– Она сильная, как буйвол, чувак.
Распахивается дверь, и, совершенно игнорируя присутствие Бандла, ко мне подходит женщина:
– Мэделин, меня зовут сержант Мендес. Скажи, как зовут твою бабушку.
За ее спиной стоит Вик; я улыбаюсь ему, и он внутренне улыбается в ответ, и впервые за много часов у меня выравнивается дыхание. Боже, как же я скучала!
– Как ее зовут? – второй раз спрашивает сержант Мендес.
– Вы отвезли ее в больницу и не знаете, как ее зовут?
– Я не лично ее отвозила. Как ее зовут?
– Оливия.
– А фамилия?
– Чемберс.
Бандл вздыхает, сцепляя руки на затылке:
– Сара, ну ты же понимаешь, что это маразм.
Мендес склоняется над диктофоном:
– Допрос Мэделин Фалко, проведенный детективом Бандлом, закончен в… – она сверяется с часами – восемь тринадцать после полудня. – Она нажимает на кнопку «Стоп» и смотрит на Бандла: – Я так не думаю, Герман.
Мы с Виком тихо сидим в комнате. Сержант Мендес и детектив Бандл выходят в коридор. Бандл не захлопывает дверь, поэтому нам почти все слышно. Мендес посылает Рона (видимо, детектива?) позвать лейтенанта Белла, потом позвонить в Бергенскую региональную больницу и сообщить им, что скоро за Оливией Чемберс приедет полиция. Затем она снаряжает отряд лучших бойцов Хакенсака проверить подсобку у «Бабушки», паб «Наполеон» и все остальные места, где может прятаться Нзази Кабонго. Еще несколько офицеров она отправляет в сад (последний парник справа), чтобы взяли образцы ДНК и отпечатки пальцев со всех пластинок, особенно авторства группы «Journey».
– Я знала, что мы слишком поторопились с этим, – говорит она. – Я говорила лейтенанту Беллу, но, блин… Надо было сильнее поднажать на него.
– Сара, ДНК не врет. То, что они сейчас рассказывают, это не…
Мендес снова появляется в комнате; видимо, ее не очень интересует мнение Бандла. Он следует за ней. Выражения у них на лицах, язык их тел, говорят об одном: она торопится, а он… ну, он, поужинал недавно. Какая восхитительная иллюстрация. Власть тут принадлежит Мендес, и все находящиеся в комнате это знают.
– Мне надо срочно поговорить с Нзази, – говорит она. – Вы знаете, где он?
Манифест Мэд гласит: когда интерпретируешь вопрос, избегай тона, отвечай только на то, что спросили .
– Нет, – говорю я.
Вик смотрит на меня, но ничего не произносит.
– Сара, факты есть факты, – говорит Бандл, указывая на него большим палецем. – Бейсболка. ДНК Кабонго нашли на бейсболке. Бейсболку нашли на месте преступления.
– Ой, – говорит Вик.
Слово словно вырывается у него само собой, но мне в нем слышится откровение. Я чувствую то же самое: так вот почему полиция в первую очередь заподозрила База. Вряд ли же дело только в бейсболке?
– Что ой? – спрашивает Бандл.
Вик говорит:
– Это я ее надел той ночью.
Бандл складывает руки на груди:
– Предположим, это правда. Но анализ ДНК на рогах говорит определенно: Кабонго держал их в руках. Мы это знаем. Это факт, подтвержденный наукой.
В полном замешательстве я говорю первое, что приходит мне в голову:
– Заз попытался вынуть рога.
Все поворачиваются ко мне, пока я пересказываю, что случилось тем вечером дальше: как Заз подбежал к дяде Лесу, попытался выдернуть рога из дяди, думая, что, может, еще не поздно; как мы вымыли лицо Джеммы, переодели ее, положили в кровать и рванули к заднему входу, как раз когда приехала полиция; как мы сожгли ее окровавленную ночнушку в мусорнике за садом; как рассказали Базу, что случилось и как не спали всю ночь, пытаясь придумать, что же нам делать.
Бандл покачал головой:
– На орудии убийства нашли ДНК База, а не его брата.
– Совпадение было стопроцентным? – спрашивает Вик. Сначала все молчат; мне кажется, вопрос их удивил. – У братьев же похожие ДНК, так?
Мендес круговыми движениями трет виски. Бандл, чувствуя, как его теория разваливается, краснеет и запинается.
– Ладно, – говорит он. – Что тогда насчет Блайта?
– Он в коме, – говорит Мендес.
– У нас есть улики.
– В лучшем случае косвенные, – говорит Мендес. – Ни оружия, ни отпечатков пальцев, ни свидетелей. Во всяком случае, свидетелей, которые бы не были в коме.
Бандл пару секунд пристально смотрит на нее. Лицо его опухло и совсем покраснело. Он склоняет голову набок, разворачивается и выбегает из комнаты.
– Зачем вам ДНК Заза? – спрашиваю я.
– Что?
– В коридоре вы отправили офицеров взять ДНК Нзази Кабонго.
– Нам нужно будет сопоставить его с образцами, найденными на месте преступления. Если вы говорите правду, сходство должно быть более полным, и тогда наши улики против База потеряют силу.
Читать дальше