— Тебе хорошо?
— Девочка моя милая…
— О чем ты думаешь?
— Ни о чем. И это чудесно.
— Блаженство.
— Тебя вправду иногда тянет выпрыгнуть из окна?
— О да.
— Часто?
— Довольно часто.
— И что тебя останавливает?
— Не то чтобы мне хотелось умереть, — мне хочется жить, только жить лучше. Хотелось бы, чтобы жизнь стала лучше, а раз так, я понимаю, что для этого надо еще немного пожить.
— У нас сидел сотрудник отдела по предотвращению преступлений. И мой муж. Они меня немного задержали.
— У тебя все нормально?
— Да. Я сяду с твоего позволения?
— Конечно, мисс, садитесь, прошу вас.
— Я никак не ожидала увидеть дома их двоих.
— «Сотрудник отдела по предотвращению преступлений» — это мне нравится.
— Еще бы. Сюрприз тот еще. Но привело его к нам не мое преступление. На нашей улице кого-то изнасиловали. Практически в соседнем доме. Я, естественно, забеспокоилась: в нашем доме кругом сплошные окна. Вдобавок у нас живет няня, очень привлекательная девушка. Вот и отправили полицейского побеседовать с хозяйкой. Явился молодой красавец-офицер в штатском. Поговорить со мной.
— И чем же занимается сотрудник отдела по предотвращению преступлений?
— Старается предотвращать преступления. В частности, вторжение в наш дом. Потому что он недостаточно надежно защищен.
— Так этим же занимается «Бэнэм» [9] «Бэнэм» — крупная английская фирма по производству запоров, замков и систем охраны жилья и предприятий. Основана в 1926 г.
.
— Им-то я и заказала в свое время замки. Но они так напортачили, что даже я могу запросто влезть в дом.
— И сама себя изнасиловать.
— Дома у меня других забот полон рот. Словом, поэтому я и опоздала. Не готова была к такому повороту событий.
— И как же ты все-таки улизнула?
— Вообще-то с большим трудом: муж решил, что я вернулась с работы, больше уже никуда не пойду и мы вместе с малышом будем пить чай.
— Что ты ему сказала?
— Сказала, что ухожу.
— А он что?
— Куда? Я в ответ: не скажу. Но вполне дружелюбно. И… встала и ушла. И вот я тут.
— И сердишься на меня из-за всего, чего натерпелась, чтобы смыться из дома.
— Ничуть.
— Да ладно.
— Я ничуть не сержусь.
— Тогда давай в этом убедимся.
— Ты мое письмо получила?
— Да. Чудесное письмо. Я его порвала. Решила, так будет лучше.
— Пять часов. Тебе и твоим гоям пора пить чай, верно?
— Верно.
— Очень эффектно.
— Что именно?
— Ты с высокой прической.
— Она мне не идет.
— А по мне — очень даже.
— Чем тебя не устраивает твоя жена? Зачем тебе другие?
— А чем тебя не устраивает твой муж?
— Про него я очень много тебе рассказала. Теперь хочу послушать про тебя. Я ведь и про себя сколько нарассказала. Словом, хочу понять, чего тебе в ней не хватает.
— Ты неправильно ставишь вопрос.
— А как правильно?
— Не знаю.
— Почему я вообще здесь?
— Потому что я не устоял перед искушением, и вот куда оно меня завело. Постарев, я это себе позволяю.
— Все это смахивает на популярную песенку.
— Потому эти песенки и популярны.
— Почему ты так боишься задеть ее чувства?
— А зачем бы мне их задевать?
— Я не к тому, что ты задеваешь или должен задеть. Но, поскольку ты, видимо, в себе не волен…
— А кто волен? Ты?
— Да, относительно вольна. Воль-нее.
— Ерунда.
— Но если она так тебе дорога, что тебе хочется ее защитить… С чего ты взял, что она в таком уж уязвимом положении?
— К чему все эти околичности?
— Никаких околичностей.
— Значит, я тебя не понимаю.
— Я думала, она сумеет поддержать интерес к себе, даже больший, чем ты к ней, судя по всему, питаешь. Но, как ни странно, чего нет, того нет. Впрочем, то же самое, наверно, говорят и про меня. Вернее, про моего мужа.
— Может, лучше прекратить этот разговор?
— Почему? Мне хочется узнать о тебе побольше.
— Такой подход, наверно, хорош, если лишь один из участников адюльтера недоволен своей семейной жизнью. А начни жаловаться оба, у них вряд ли останется время на то, ради чего они встречаются.
— Выходит, причины твоего недовольства обсуждению не подлежат. За исключением недовольства Англией и английским образом жизни.
— А что, если недовольство семейной жизнью — никакого отношения не имеющее к культурной чуждости, — отнюдь не связано с тем, что я в тебя влюбился? Что, если я тягощусь семейной жизнью куда меньше твоего, — стало быть, мне и рассказывать нечего? И трудности мои вовсе не в том?
Читать дальше