Рози засмущалась и отступила назад, и Айрис воскликнула:
– Прости, солнышко! Зря я на тебя так набросилась. Просто твоя мама столько о тебе рассказывает, и ведь я помню тебя вот такой! – Наклонившись, она приложила ладонь к колену и крикнула Джиму: – Они пришли!
Из ведущей на склад двери вышел Джим. Он тоже принарядился.
– Очень элегантно! – похвалила Лиз его бело-голубую клетчатую рубашку.
Невысокий, с круглым пивным животиком и седыми волосами, Джим уже начал лысеть и слегка напоминал Лиз ее отца, хотя и был значительно моложе Пола.
– Пойдемте, – радостно сказал он, приобнял Лиз и повел ее к лестнице наверх, – Айрис сейчас запрет дверь и тоже к нам присоединится. Смысла тут сидеть все равно нет, за целое утро ни души не было.
Дома у Айрис Лиз прежде не бывала и, карабкаясь вверх по темной узкой лестнице, даже встревожилась, что Рози будет разочарована, однако вскоре они очутились на лестничной площадке, где за дверью оказалась небольшая, но светлая квартирка, с одной стороны которой располагались три спальни и кухня, а с другой – совмещенная со столовой гостиная.
Впрочем, времени оценить все это у Лиз не было: не успела она осмотреться, как двери начали открываться и другие хозяева устремились навстречу Лиз и Рози, улыбаясь и обнимая их. И как только они все уместились в такой крошечной квартире? Невероятно. Лишь матери Айрис среди них пока не было.
– Наша красотка смотрит «Жителей Ист-Энда», – сказал Джим, будто прочитав мысли Лиз, – вот учует угощение – и выйдет.
Осторожно, стараясь не наступить на разбросанные по бордовому ковру игрушки Спенсера, Лиз добралась до гостиной. Спенсер оказался очаровательным пухлым малышом, пока еще неуверенно переставлявшим ноги, светловолосым и с огромными голубыми глазами.
Посидев минуты две рядом с Лиз на коричневом бархатном диване, Рози опустилась на четвереньки и, к Спенсеровым изумлению и восторгу, принялась доставать из пластмассового гаража игрушечные машинки. В гараже имелся и лифт, но механизм работал с перебоями, поэтому игрушечные человечки то и дело валились вниз.
– Ой! – воскликнула Рози, когда очередной человечек кувыркнулся на пол, и Спенсер залился счастливым смехом.
– Малыши ее любят, да? – спросила Кристи.
Лиз давно ее знала, но разговоры с Кристи давались ей нелегко. Кристи был двадцать один год, а значит, разница между ними составляла двенадцать лет – столько же, сколько между Лиз и Айрис, но Лиз казалось, что у них намного больше общего с Айрис.
Кристи тоже воспитывала ребенка в одиночку, однако она по-прежнему жила с родителями. Айрис легко признавала, что насквозь избаловала дочь. «Ничего не могу с собой поделать, – оправдывалась она, в очередной раз сообщив, что ей придется посидеть со Спенсером, потому что Кристи пойдет развлечься. – Она просто смотрит на меня, а глаза у нее такие огромные и синие, в отца, – ну я и таю. Впрочем, я не жалуюсь. Спенсер ангелочек».
Вспоминая раннее детство Рози, Лиз не могла припомнить ни единого случая, когда она сама ходила бы куда-нибудь – одна или с Грегом. Родственников, желающих помочь, у них не было, и на няню денег не хватало. Естественно, сам Грег перестраивать устоявшийся ход жизни и не думал и каждую ночь пропадал где-то с друзьями, а вот Лиз пришлось распрощаться с прежними привычками и быстро стать взрослой.
– Что пить будешь? – Громкий голос Джима вырвал ее из воспоминаний.
Лиз задумалась. В последнее время она вообще не пила и не знала, что выбрать.
– Хм… А что у вас есть? Мне то же, что и всем.
Джим рассмеялся:
– Да у нас тут целый склад, прямо как в магазине. Все что душе угодно – пиво, лагер, вино, джин с тоником. Ее мама, я знаю, не откажется от виски, – Джим мотнул головой в сторону двери и вопросительно взглянул на Лиз.
– Нет, спасибо, – быстро проговорила Лиз, подумав о том, что ей еще садиться за руль, – я лучше выпью вина.
– Пап, а мне тогда лагер, ладно?
Даррен, их девятнадцатилетний сын, расположился напротив Лиз, положив татуированную руку на плечи своей худощавой блондинистой подружки Келли.
Время от времени Даррен заглядывал в магазинчик, но помогал редко – по крайней мере, Лиз так показалось. Он учился в колледже на водопроводчика, но Айрис то и дело жаловалась, что он прогуливает занятия.
Даррен был симпатичным пареньком с коротко стриженными высветленными волосами, маленьким золотым колечком в левом ухе и доброжелательной улыбкой, намного более общительным, чем его сестра.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу