Кэтрин Сэнтер - Счастье для начинающих [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтрин Сэнтер - Счастье для начинающих [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Счастье для начинающих [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Счастье для начинающих [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хелен поддается на уговоры брата и отправляется в весьма рисковое путешествие, чтобы отвлечься от недавнего развода и «перезагрузиться». Курс выживания в дикой природе – отличная затея! Но лишь до тех пор, пока туда же не засобирался Джейк, закадычный друг ее братца, от которого всегда было слишком много проблем. Приключение приобретает странный оборот, когда Хелен обнаруживает, что у каждого участника за спиной немало секретов, которыми они готовы поделиться, а также уникальный жизненный опыт, способный перевернуть ее мировоззрение.

Счастье для начинающих [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Счастье для начинающих [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У меня сдавило горло, словно я сейчас заплачу. Сгорбившись, я быстрее пошла к выходу, дрожа перед собственным будущим, точно всем телом прогибаясь под холодным зимним ветром. Мне хотелось убраться отсюда прежде, чем Дэйв с Дарси хотя бы мельком увидят меня в состоянии, далеком от триумфа.

Я практически так его и помню: веселый дружеский праздник, где толпу на танцполе объединили диско-шар и диджей, – и я от нее ухожу, как словно бы ухожу от всего, что могло бы предложить утешение, радость или ощущение сопричастности. Знаю, в тот момент на мне было розовое коктейльное платье, но в голове у меня возникла совсем иная картинка: девушка в изношенном зимнем пальто и шарфе, обхватив себя руками, чтобы стало теплее, бредет сквозь метель. Насквозь промерзшая, с опущенной головой. Пора снова собирать обломки себя. Пора пообещать себе, что проснусь утром и приведу в порядок свою жизнь – и выйду из этой борьбы на сей раз сильнее и лучше. Пора в очередной раз рявкнуть в будущее: «Ну давай же!»

Но я не могла. У меня было такое чувство, что я всю жизнь бреду сквозь бесконечную метель. И теперь наконец я слишком замерзла и устала, чтобы идти дальше.

Но, разумеется, я шла и шла. Не поднимая глаз, я пробиралась между столиками и гостями. До выхода уже было недалеко. Возможно, выбравшись из зала, я почувствую себя лучше.

И тут я на кого-то наткнулась, буквально врезалась с приглушенным ударом в чью-то грудь. Это вполне мог быть чей-то дедушка с костылем или семиклассник, у которого под брэкетами застрял кусочек тарталетки, но нет. Это был Джейк.

Мой Джейк. Джейк, который уехал в Колорадо. Со своей Уинди.

Я застыла. Вот он стоит в своих крутых очках, чисто выбритый. В оксфордской рубашке и хипстерском узком галстуке. Я никогда не видела его в галстуке, даже на моей свадьбе, и теперь Джейк смотрелся деловитым и взрослым. И вообще красивее, чем я помнила, что было уже чересчур, потому что и его обычной будничной внешности было более чем достаточно.

Столкнувшись с ним, я быстро отступила на шаг, почти отпрыгнула прочь, и он схватил меня за плечи. И, клянусь, метель прекратилась. Серое небо разом сменилось яркой полночной синевой, даже ветер унялся. В реальности вокруг нас, вероятно, ревела танцевальная музыка. Но я не помню ни единого звука.

Мы оба с секунду стояли так неподвижно, не отрывая друг от друга глаз. Голова у меня шла кругом. Была сотня причин, почему он никак не мог быть тут.

Наконец он слегка улыбнулся:

– Привет, Гоп-Стоп.

– Привет, Лучник, – выдала я первое же прозвище, какое пришло мне на ум.

Тут он, казалось, заметил, что все еще держит меня за плечи. Вздрогнув, он меня отпустил и тоже сделал шаг назад.

– Выглядишь потрясающе.

Я посмотрела на свое розовое коктейльное платье. Значит, все-таки никакого изношенного пальто на мне нет. Я покачала головой и подняла взгляд:

– Что ты тут делаешь?

– Я тут с Бабулей Джи-Джи. Как ее компания.

– Ты пришел с Джи-Джи?

Он кивнул.

– Кстати, крутые танцы.

– Ты видел?

Он пожал плечами:

– Мне больше всего «Беверли Хилбилли» понравился.

Я покачала головой.

– Почему ты здесь?

– Ну, – начал Джейк, – во‐первых, Дункан прислал мне паническое сообщение про катастрофу с Пикл.

– С этим мы разобрались, – сказала я.

– Он правда боялся, что не доживет до утра.

Я повернулась к танцполу, где открывался отличный вид на то, как Дункан отплясывает, подобно персонажу «Маппет-шоу».

– Как видишь, я оставила его в живых.

– Поэтому я заехал к вам, чтобы посмотреть, как он, и застал Бабулю Джи-Джи при полном параде. Она пригласила меня с собой, потому что ее изначальному спутнику понадобилось срочно делать операцию по шунтированию.

В фойе за спиной у Джейка звякнул лифт, и оттуда вывалился небольшой табун бабушек и дедушек.

– А еще, – добавил он, – я тут остановился. В отеле. Успел снять номер, как приехал в город.

– В этом отеле?

Он кивнул.

– Ты не можешь позволить себе снять здесь номер, – сказала я.

– Конечно, могу.

– У тебя же нет денег.

– А с чего ты взяла, что у меня нет денег?

– Тебе же пришлось просить подвезти тебя в Вайоминг.

Он задумался:

– Тогда были смягчающие обстоятельства.

– Ты вроде был на мели. Ты не на мели?

Он покачал головой:

– Я не на мели. Мама оставила мне заначку.

У меня ум за разум зашел.

– Но ты сказал, у тебя нет наличных.

– Наверное, так и было. В тот момент.

О чем мы вообще говорим? Он ответил на мой вопрос?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Счастье для начинающих [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Счастье для начинающих [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Счастье для начинающих [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Счастье для начинающих [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x