Неля Ваховська - Вертиголов та інші політичні тварини. Антологія німецької літератури 90-х років XX ст.

Здесь есть возможность читать онлайн «Неля Ваховська - Вертиголов та інші політичні тварини. Антологія німецької літератури 90-х років XX ст.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Грані-Т, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вертиголов та інші політичні тварини. Антологія німецької літератури 90-х років XX ст.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вертиголов та інші політичні тварини. Антологія німецької літератури 90-х років XX ст.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ця книжка не повідомить читачеві нічого нового ні про звірів, ні про птахів, бо вона не про них. Вона про Поворот 1989/90 і наступне Об'єднання Німеччини, про труднощі суспільних трансформацій та соціально ангажовану літературу цієї доби в спектрі від фейлетону до нео-авангарду. Про собак Павлова та політичних вертиголовів, прикордонних псів, космонавтів і, звісно, про мову.

Вертиголов та інші політичні тварини. Антологія німецької літератури 90-х років XX ст. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вертиголов та інші політичні тварини. Антологія німецької літератури 90-х років XX ст.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так, не будучи медіумом політичної сатири абощо, ця література спромоглася стимулювати суспільну дискусію про кризу Об’єднання , потребу нового опрацювання історії Німеччини останніх 50 років, ба навіть артикулювати витіснений колективний афект симульованої революції. В цій антології ми пропонуємо зріз німецької літератури 90-х років — з її провокативністю, епатажністю, стилістичним розмаїттям та політичністю на побутовому рівні — власне, це кілька прикладів соціальної антропології сучасності, конструйованої засобами літератури.

Автори, представлені в антології, переважно належать до найбільш активного в 90-ті роки покоління 30-річних і репрезентують як східно- (Єнс Шпаршу, Дурс Ґрюнбайн, Катя Ланґе-Мюллер, Райнгард Їрґль), так і західнонімецьку літературу (Свен Регенер, Томас Гетхе), а також старше покоління «лівих» письменників (Фрідріх Крістіан Деліус та Вольфґанґ Гільбіг). Нам видалося цікавим запропонувати читацькій увазі перші форми критичної реакції на Об’єднання — фейлетон (Лотар Куше) та сатиру (Томас Брусіг), а також есеїстику й поезію Повороту (Дурс Ґрюнбайн). Особливої уваги заслуговують нео-аванґардні пошуки Райнгарда Їрґля й Томаса Гетхе. Усі художні тексти супроводжені літературознавчим коментарем, який їх контекстуалізує й інтерпретує. Тлумачення основних реалій, абревіатур та імен пропонує словник-довідник у кінці книжки.

Повертаючись до метафори Керстін Гензель, лишилося зазначити, що в післяповоротні 90-ті для політичного тіла Німеччини саме література — аполітична, проте дієва в сфері політичного — постала казковою, проте лихоманковою голубкою. Її благовіст нещадно вказав на колективні рани, анестезовані риторикою турботи та єднання, даруючи не надію, а викриття, не відповідь, а запитання, не присуд, але пошук. І хтозна, можливо, саме тому неможливий проект об'єднання таки зміг зреалізуватися.

Денні Клаппер

Про собак і людей

До творів Дурса Ґрюнбайна

Ніхто й сказати не годен, чого йому не бракує.
Шок допоможе. Так легковажно підірване кимось,
Злітає в повітря все твоє життя [2] Переклад Олександри Григоренко

Дурс Ґрюнбайн. Лекція про основу черепа

Шок, датований 1989/90 роками: раптовий, не очікуваний ніким крах НДР, відкриття Берлінського муру й стрімке Возз’єднання. Тогочасні події, що заскочили окремого індивіда зовсім непідготовленим і сколихнули суспільство аж до основ — із усіх вуст зривалося тоді слово «божевілля», — змінювалися так швидко, що могли потонути у власному вирі. Одним із тих, хто намагався зафіксувати це стрясання до основ, був Дурс Ґрюнбайн. Народжений 1962 року в Дрездені, він увійшов до останньої ґенерації, котра свідомо переживала НДР та «зиму системи». Своє сприйняття Повороту він описуватиме пізніше як стрімке прискорення, звільнення, революційний чад, землетрус, та перш за все як народження нового голосу — власного голосу. Сам Ґрюнбайн постає у віршах та есе як особистість, глибоко вражена досвідом переживання Повороту, як носій розгубленої свідомості «у момент її руйнації, котра пізнає мури, на які натикалася досі». Він постійно повторював, що його письмо є письмом всупереч забуванню. Вірш є для Ґрюнбайна формою, призначеною для того, щоб виражати стан переходу, коли час зненацька стає зворотнім, а простір — рухомим, і вимагати мови, якої не існувало досі. В одній із промов він каже: «Кожен натяк був натяком на жахи того досвіду, який могла подолати лише сповільнена кінозйомка, згідно з типовим для вірша принципом конструктивної втрати реальності. Через це й телеграфний стиль, і ощадливі рухи мімічних м’язів під час метричного мовлення. Просто динаміка подій вимагала ущільненої форми повідомлення. Під тиском внутрішніх і зовнішніх поворотів вірші поставали наче відлиті з іншої форми».

У першій збірці віршів у прозі «Сіра зона зранку», яка з’явилася у 1988 році, за рік до падіння Берлінського муру, Ґрюнбайн намагався до певної міри фотографічно відтворити у мотиві «втраченого міста» сірість соціалістичних буднів. Вірші другої збірки, з якої ми в цій антології презентуємо цикл «Портрет митця замолоду прикордонним псом», є насправді наче відлитими з іншої форми. Ґрюнбайн відмовляється від вірша у прозі та міметично-реалістичного відображення сірого повсякдення на користь антропологічного реалізму, письма, визначеного фізіологією, котре вже у метричній формі, набагато більш тверезо ставить питання, що керує людиною й історією. Вже назва збірки — «Лекція про основу черепа» — задає тематичне поле, в якому Ґрюнбайн ставить питання і сподівається знайти відповіді: дослідження (людського) тіла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вертиголов та інші політичні тварини. Антологія німецької літератури 90-х років XX ст.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вертиголов та інші політичні тварини. Антологія німецької літератури 90-х років XX ст.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Василь-Ярослав Новицький - Секс як зброя в політичних іграх
Василь-Ярослав Новицький
Отзывы о книге «Вертиголов та інші політичні тварини. Антологія німецької літератури 90-х років XX ст.»

Обсуждение, отзывы о книге «Вертиголов та інші політичні тварини. Антологія німецької літератури 90-х років XX ст.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x