Р ю ш т і є —: перші чотири класи середньої школи в Оттоманській Туреччині
Наргіле — прилад для куріння, на зразок кальяну.
Мюдіре — директорка, завідувачка.
Ідадіє— середня школа (Історичн.).
Йдеться про молодотурецьку революцію 1908 року, коли в країні було проголошено конституційну монархію.
Меджідіє— монета в двадцять грошів сріблом.
Р у м е л і я — назва європейської частини Туреччини
Самат’я — район у стамбулі.
Мерет — образливе слово, на зразок «телепень» тощо.
Вакиф — кошти релігійних громад з пожертв набожних мусульман (мусульманську ,
А б а — верхній одяг.
Мухтар — староста.
«Мевлют» — проповідь про пророка Мухаммеда, яку читають на поминках.
Ільмігаль — вчення про релігійні обов’язки мусульман.
Єльдірме — жіночий верхній одяг.
Бесмеле — іменем аллаха (мусульманськ.)
Зейнілер — послідовники чи нащадки Зейні. Тут маються на увазі члени секти Зейні.
Азраїл — ангел смерті (мусульманськ.)
Яшмаг — хустка у мусульман.
Є м е н і — легенька вишивана тканина, котрою й запинаються.
Мюнкір та Некір — ангели, що за уявою мусульман, питають померлих, як вони жили на землі (мусульманськ.)
Тенешір — стіл, на якому обмивають померлих.
Зебані — ангел, що карає в пеклі грішних.
пабуч — м’яке взуття без підборів.
Ентарі — довга сорочка, одягається як халат.
Г а в у р — віроломний, тут: розбійник (мусульманськ.)
А б а — за літературною нормою вимовляється «абла» — старша сестра.
Ебе — повитуха.
Гафіз — людина, що знає напам’ять коран.
Д ж е р — милостиня духовним особам у місяць посту — рамазан.
Пехліван — борець.
Кинагеджесі — весільний вечір для жінок.
Абаджим — сестронько, сестрице.
Пече — напинальце на обличчя, яке носять мусульманки.
М о н шер — мій дорогий (франц.).
Мізер — бідність.
Румелікавак — район у Стамбулі.
Дефтердар — завідувач фінансовою частиною вілайєту.
Софта — учень медресе, духовної школи.
Делі Петро — Причинний Петро — так турки називали російського царя Петра І.
«Розчаровані» — роман французького письменника П’єра Лоті (1850–1923).
М у а в і н е — заступниця.
Л я т а — верхній одяг на зразок халата.
Гамали — носильник.
«Мевлеві» — дервішський орден, заснований перським поетом Румі (1207–1273). На чолі ордену стоїть шейх.
У д — східний музичний інструмент.
Пері — добра фея, героїня східних казок.
Тамбур — музичний інструмент на шість струн.
Десяте липня — день проголошення конституційної монархії в Туреччині.
Д ж у м б а — вікно з опуклими гратами в східних містах.
Гидирелез — свято першого дня літа.
Г а м а л — носій.
Муфтій — мусульманський богослов, уповноважений і на правничу діяльність (турецьк.)
Гасталар-тенесі — буквально: гора хворих.
Колг-агаси — військовий чин в султанській армії. Відповідав чину штабс-капітана царської армії.
Гюльбешекер — варення з трояндових пелюсток.
Муаліме-ханим — пані вчителько.
Бейоглу — аристократичний квартал у Стамбулі.
Гаджері Есведі — буквально: Чорний Камінь. Мається на увазі священий т. зв. «чорний камінь», закладений в один куток забудованої з сірого каменю Кааби — найсвятішої в мусульман мечеті в м. Мекка. З території Мекки забороняється виносити навіть крихту землі, особливо ж оберігається «чорний камінь», надто ж після того, як 929 року на місто напали кармати й вивезли звідти той «чорний камінь», а повернули його тільки через 20 років ( мусульманські .)
Читать дальше