Ричард Кондон - Честь семьи Прицци

Здесь есть возможность читать онлайн «Ричард Кондон - Честь семьи Прицци» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Честь семьи Прицци: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Честь семьи Прицци»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Подумать только, Чарли Партанна - гангстер с двадцатилетним стажем, хладнокровный исполнитель смертных приговоров, вынесенных мафиозным кланом Прицци, хранитель чести и традиций одной из главных семей преступного мира Нью-Йорка - влюбился как мальчишка. Его избранница - красавица Айрин, которой он не смеет признаться в своей "работе", боясь, что она его не поймет. Но, к радости Чарли, Айрин его отлично понимает, потому что является своим человеком в мафии. Вспыхнувшая внезапно взаимная страсть дарит влюбленным надежду на вечное безоблачное счастье. Но, увы, жизнь не дает им расслабиться. Разборки в семье Прицци и последовавшая за ними война мафиозных кланов втягивают в себя Чарли и Айрин, грозя разрушить идиллию..

Честь семьи Прицци — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Честь семьи Прицци», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет. Пусть только заплатит. Все должно быть по-честному.

Чарли спустился в подвал к Филарджи.

— Завтра утром я вас освобожу.

— Неужели все закончилось?

— Вроде того. Завтра на углу Шестьдесят первой и Мэдисон в десять часов утра.

— Просто не верится. Каждый день я просыпаюсь и жду, что эта ужасная женщина придет и убьет меня.

— Вы родом из Неаполя, верно?

— Да.

— Из бедной семьи?

— Да.

— Вы не забыли Каморру?

— Нет.

— Мы гораздо хуже Каморры. Против нас они шушера, мы мигом покончили с ними в этой стране. — Чарли придвинулся, навис над головой Филарджи. — Где бы вы ни прятались, мы вас повсюду достанем. Прячьтесь хоть в бункере или на авианосце посреди океана, для нас не существует преград. Вы меня понимаете? Завтра, когда вы выйдете, полиция снимет с вас показания. Если вы хоть словом обмолвитесь о людях, которые вас похитили, вам конец. Одно слово — и мы вас убьем.

Глава 41

Чарли поставил будильник на пять тридцать, чтобы до восьми успеть убраться и приготовить горячий завтрак. В восемь часов они уедут, а в десять освободят Филарджи в условленном месте.

— К черту эту уборку, Чарли, — простонала сквозь сон Айрин, когда раздался звонок будильника.

— Слушай, мы сюда приезжаем время от времени. Что, если тебе захочется провести здесь пару недель летом?

— Я уже провела тут два месяца.

— Здесь жили две свиньи. Я хоть и заставлял их убираться, но разве они умеют?

Чарли пропылесосил все комнаты, застелил кровати, вымыл пол в ванных и на кухне, а затем приготовил Филарджи омлет из трех яиц, поджарил тосты, сварил кофе и отнес ему в подвал.

— У вас сорок минут на завтрак и уборку помещения. О’кей? Я буду вам очень благодарен.

Когда Чарли вернулся на кухню, Айрин заканчивала мыть посуду.

— Как мы его повезем? — спросила она.

— Я завяжу ему глаза и заткну уши и положу в машину сзади. Сначала мы поедем в Лонг-Айленд-Сити. Там развяжем его и пересадим на пассажирское сиденье. Так поедем в Нью-Йорк. Из Лонг-Айленд-Сити ты позвонишь отцу и скажешь, что я готов освободить Филарджи через пятнадцать минут, чтобы он успел предупредить людей из ФБР, которые ждут в отеле. Потом ты едешь на метро домой и ждешь меня примерно в двенадцать пятнадцать.

— О’кей.

— Он тебя до ужаса боится. Сейчас мы войдем к нему, а ты сделай каменные глаза и зверское лицо, чтобы, вспоминая тебя, он молчал все двадцать пять лет.

Филарджи вздрогнул, увидев Айрин, которая скалилась, как убийца в плохом телесериале. Чарли завязал ему глаза плотной тканью, сунул в уши затычки, связал руки, взвалил себе на спину, точно мешок, и понес наверх. В машине он уложил Филарджи сзади на пол, пока Айрин запирала дом.

Десять или пятнадцать минут они ехали молча, а затем Айрин сказала:

— Чарли, все-таки как насчет денег, что Прицци должны мне? Вдруг они откажутся платить?

— Ну не знаю.

— Чарли, Филарджи пока у нас. Он стоит минимум семьдесят миллионов. Минимум — потому что с ним они получат целый банк. Банк, Чарли! Ты можешь выдвигать любые условия, они на все согласятся. Что такое для них миллион сто? Для них это гроши, а для меня огромная сумма. Я ни разу в жизни не видела столько денег сразу. Дон Коррадо обещал тебе два с половиной миллиона, но это всего лишь обещание. Ты даже не знаешь, в Швейцарии эти деньги или нет. Так ради чего мы отдаем им Филарджи? Ради обещаний? Допустим, тебя сделали боссом, но после смерти Винсента других кандидатов в боссы не осталось. Ты нужен им, чтобы держать бизнес, потому что больше некому.

— Черт подери, Айрин, босс имеет три лимона в год.

— Ну и что? Это зарплата, положенная на этой должности. Не забывай, что не Прицци тебе делают одолжение, назначая тебя боссом, а ты им. Кроме того, они должны тебе большие бабки, которые согласились выплатить в обмен на Филарджи. Хорошо, ты везешь им Филарджи. Где бабки, Чарли?

— Слушай, Айрин, — в отчаянии сказал Чарли, — Прицци не отказались платить. Дон

Коррадо лично сказал мне, что заплатит. Я слышал это собственными ушами.

— Это сицилийская брехня, Чарли! — горячо возразила Айрин. — Где это видано, чтобы сицилийцы, получив то, что им нужно, выплачивали долг?

— Айрин, я с детства мечтал стать боссом, боссом крупнейшей в стране семьи. Семьи, которая правит Америкой наравне с сенатом или «Дженерал моторе». Ты думаешь, я откажусь от этого ради каких-то двух с половиной лимонов? Через десять лет мы будем иметь тридцать миллионов в Цюрихе, через двадцать лет — шестьдесят миллионов. Это дело верное. Мы пожертвуем небольшой суммой, чтобы выиграть в пятьдесят раз больше. Неужели ты не понимаешь, Айрин?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Честь семьи Прицци»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Честь семьи Прицци» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Честь семьи Прицци»

Обсуждение, отзывы о книге «Честь семьи Прицци» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x