Джек поспешно покинул галерею, боясь, чтобы никто не подумал, будто он из этой группы невежественных китайцев. Представьте, эти язычники не знают одного из величайших императоров, который правил более шестидесяти лет! Но, прогуливаясь вдоль Большого канала, пересекающего посредине величественные сады Версаля, Бин начал задаваться вопросом: смогут ли сами французы сегодня узнать на портрете собственного короля, построившего столь впечатляющий памятник своей власти?
Теперь, глядя на золотые огни изогнутой полумесяцем набережной Пудуна и считая здания, которые ему принадлежали, Джек размышлял о своем наследии и о том, будут ли помнить его в грядущие столетия в этом новом Китае.
Знакомый цокот высоких каблуков дочери нарушил тишину, и Джек быстро вытащил кубики льда из вина и бросил их в стоящий поблизости старинный горшок с растением таньхуа. Бин знал, что Колетт будет ругать его, если увидит лед. Несколько кубиков не попали в цель и скользнули по полу, оставляя слабые красные полосы на мраморе.
Раздраженная Колетт ворвалась в кабинет отца:
– В чем дело? Мать в порядке? Бабушка?
– Насколько я знаю, твоя бабушка еще жива, а мама на приеме у рефлексотерапевта, – спокойно сказал Джек.
– Тогда к чему такая срочность? Сдернул меня с очень важного обеда с самыми знаменитыми шеф-поварами мира!
– Есть ли что-то более важное, чем встреча с собственным отцом? Ты вернулась из Парижа и предпочитаешь ужинать черт-те с кем?
– Ведущий торговец трюфелями собирался предложить мне дорогой белый трюфель, когда ты позвонил, но теперь наверняка подлый Эрик Риперт перехватил его. Я собиралась удивить тебя этим трюфелем.
Джек фыркнул:
– Ты снова и снова меня разочаровываешь – вот что меня удивляет.
Колетт вопросительно посмотрела на отца:
– И отчего же на сей раз ты разочарован?
– Тот факт, что ты не понимаешь причины, очень показателен. Я пошел на все, чтобы помочь Ричи Яну организовать идеальное предложение, – и посмотри, что ты устроила…
– Так ты участвовал в этом проекте? Ну конечно – иначе шоу отличалось бы куда большим вкусом!
– Не в этом дело. Дело в том, что надо было ответить «да», как поступила бы любая нормальная девушка, которой исполняет серенаду один из самых дорогих певцов в мире.
Колетт закатила глаза:
– Мне нравится Джон Ледженд, но даже если бы ты заплатил Джону Леннону, чтобы он поднялся из могилы и спел мне «Все, что вам нужно, это любовь», я бы все равно отказала! – Колетт краем глаза заметила какое-то движение и повернулась. В дверях маячила ее мать. – Что ты там прячешься? Ты была дома все это время? Ты знала, что папа участвовал в этом спектакле?
– Ай-я, мы так удивились, когда ты отказала Ричи. Мы оба хотели поженить вас с тех пор, как ты начала встречаться с ним три года назад, – сказала мать с глубоким вздохом, садясь на позолоченную кушетку.
– Ну, я не только с ним встречалась, но и со многими другими мужчинами.
– Погуляла – и хватит, теперь самое время замуж. Я уже в этом возрасте тебя родила, – отчитала дочь миссис Бин.
– Я поверить не могу, что мы ведем этот разговор! Зачем вы отправили меня в самые прогрессивные школы в Англии, если только и ждали, чтобы я рано выскочила замуж? Зачем я усердно училась в Риджентс? У меня так много целей, которых я хочу достичь, так много вещей, которые я хочу сделать, прежде чем стать чьей-то женой!
– Почему ты не можешь достичь своих целей, будучи замужней женщиной? – возразил Джек.
– Это не то же самое, отец. Кроме того, сейчас совсем другая эпоха. Иногда я думаю, надо ли мне вообще выходить замуж, – мне не нужен мужчина, который опекал бы меня!
– И долго нам ждать, пока ты созреешь для брака? – потребовала ответа мать.
– Думаю, в ближайшие десять лет я не буду готова.
– О Небеса! Тебе стукнет тридцать три. Что будет с твоими яйцеклетками? Яйцеклетки состарятся, и у тебя родятся умственно отсталые дети или уроды! – взвизгнула миссис Бин.
– Мама, перестань говорить глупости! Учитывая, какое количество врачей ты посещаешь, тебе стоило бы знать, что такого больше не происходит. Сейчас есть специальные генетические тесты, и женщины за сорок прекрасно рожают детей!
– Ты только послушай ее! – обратилась к супругу миссис Бин, не веря своим ушам.
Джек подался вперед и заметил:
– Думаю, возраст тут ни при чем. Просто наша дочь крутит шашни с Карлтоном Бао.
– Даже если так, я и за него замуж прямо сейчас не пошла бы, – буркнула Колетт.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу