Дэвид Уоллес - Короткие интервью с подонками

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Уоллес - Короткие интервью с подонками» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Короткие интервью с подонками: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Короткие интервью с подонками»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Короткие интервью с подонками» – это столь же непредсказуемая, парадоксальная, сложная книга, как и «Бесконечная шутка». Книга, написанная вопреки всем правилам и канонам, раздвигающая границы возможностей художественной литературы. Это сочетание черного юмора, пронзительной исповедальности с абсурдностью, странностью и мрачностью. Отваживаясь заглянуть туда, где гротеск и повседневность сплетаются в единое целое, эти необычные, шокирующие и откровенные тексты погружают читателя в одновременно узнаваемый и совершенно чуждый мир, позволяют посмотреть на окружающую реальность под новым, неожиданным углом и снова подтверждают то, что Дэвид Фостер Уоллес был одним из самых значимых американских писателей своего времени.
Содержит нецензурную брань.

Короткие интервью с подонками — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Короткие интервью с подонками», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

64

SE – South Eastern university, Юго-Восточный университет.

65

Университет Южной Калифорнии

66

Ра-Ра» и «Сис-бум-ба» – старинные англоязычные кричалки. «Сис-бум-ба» имеет корни в ономатопеи XIX века, обозначающей взлет ракеты.

67

Организация медицинского страхования.

68

Написание названия издания Variety на латинский манер.

69

Единый высший ( лат .)

70

Реально существовавшая реклама так называемой «Хельсинкской формулы» против облысения.

71

Имеется в виду рейтинг Нильсена, система измерения количества аудитории.

72

Создатель компании Turner Broadcasting System, запустивший первый кабельный канал – WTCG, а также первый круглосуточный новостной канал CNN. ESP, ныне ESPN – глобальный канал кабельного и спутникового вещания, посвященный спорту и получивший широкое распространение благодаря покупке прав на показ спортивных мероприятий университетского уровня. «Супер 9» – канал WGN-TV, одна из первых «суперстанций» кабельного и спутникового вещания.

73

В утробе ( лат .)

74

Проповеди, рекламы с индейцами против мусора – классические решения телестанций занять эфир в период, когда они отключались и включались каждую ночь.

75

Минус ( лат .)

76

Плюс ( лат .)

77

Большая театральная компания Британии.

78

Отсылка к популярной телеведущей и актрисе Ванне Уайт.

79

ФГ – фокус-группа.

80

Рафаэль Холиншед – английский хронист.

81

И отца, и дочь ( лат .)

82

У. Шекспир, «Отелло». Акт III, сцена 3.

83

Ал-Анон – анонимная организация для родственников людей, страдающих от зависимости.

84

Приятель» ( исп. )

85

Спортивная организация университетов Америки. На данный момент она называется Pacifi c-12 Conference, то есть Pac-12.

86

Настоящий ( лат .)

87

Беррес Фредерик Скиннер – американский психолог-бихевиорист.

88

В сутки ( лат .)

89

Легко судить мир ( лат .)

90

Отсылка к классическому фильму «Эта чудесная жизнь», где говорилось, что каждый раз, когда звенит колокольчик, ангел получает крылья.

91

Философский термин, который можно перевести как «слабовольное желание», «желание иметь волю» ( лат. )

92

Преступление против короля ( фр .)

93

Боудин-колледж – частный университет в городе Бранс уик, штат Мэн.

94

Неоконченное «рожден для славы» ( лат .)

95

Ночное бдение ( лат .)

96

Театральный успех ( лат .)

97

Ее родители, кстати говоря, ее не били и никогда даже по-на стоящему не наказывали, как и нисколько не давили.

98

Ее родители были людьми малого дохода, физически несовершенными и не очень умными – за то, что она замечала эти черты, девочка себя не любила.

99

Фразы «не бери в голову» и «расслабься» в то время еще не вошли в обращение (как и, вообще-то, «психологическое дерьмо»; как и «плохое обращение родителей» или даже «объективная точка зрения»).

100

Вообще-то единственное объяснение, почему родители будущей матери так мало ее наказывали, по их словам, – дочь настолько безжалостно придиралась к себе из-за любого недостатка или проступка, что наказывать ее было бы, цитата, «почти как пинать собаку».

101

Nolo contendere – в судебной практике США отказ оспаривать обвинение без признания себя виновным ( лат .)

102

Название философии, оправдывавшей американский экспансионизм на рубеже XIX–XX веков.

103

Буквальный перевод названия модели «Катласс» – «сабля».

104

Цвета воронова крыла ( фр .)

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Короткие интервью с подонками»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Короткие интервью с подонками» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Короткие интервью с подонками»

Обсуждение, отзывы о книге «Короткие интервью с подонками» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x