Пораженная таким ответом, на полсекунды сбавляю обороты.
— Зачем?.. — мой голос явно не громче шепота.
— Он должен понимать, какому риску подвергается, воспринимая тебя не так, как следует, — пожимая плечами, монотонным голосом объясняет мой похититель.
— Риску?.. — исчезает даже самый тихий шепот. Это слово произношу почти беззвучно.
— Опасности, риску — называй, как хочешь.
Заслонив руками лицо, я стараюсь собраться с мыслями.
— Что же ты делаешь?..
— Я много чего делаю, Белла. Не перечислить.
— Ты убиваешь его… — объятья малыша, его слезы, его испуг и недоверие, каким сиял детский взгляд вчера вечером. Мальчик выглядит подавленным и расстроенным. Я искала причину и… Вот и все объяснение. Вот и вся правда. Только вот ужас, охвативший после этого, горечь, пришедшую на смену непонятливости, очень сложно выразить банальными словами.
— Не говори ерунды, — обрывает меня Эдвард. Его лицо суровеет.
— Джером не заслужил такого…
— Никто ничего не заслужил…
— … такого отца не заслужил, — прикусываю губу, борясь с накатившей беспомощностью, приближающейся истерикой.
— Повтори? — Каллен вздергивает голову, скрежеща зубами. Его глаза горят синим пламенем.
— Ты все слышал… — шумно сглатываю, вдыхая спасительный воздух. — Все…
Эдвард зол. Очень и очень зол. Не знаю, к чему можно прировнять такую ярость. Он медленно поднимается, пронзая меня убийственным, ядовитым малахитовым взглядом.
Приближаясь ко мне, он так и пылает гневом.
Хочется уйти, отступить, спрятаться, но тело не слушается. Оно деревянное.
Я стою на том же месте, в той же позе. Только голова опущена. Только взгляд изучает ковролин.
— Дрянь, — шипит мужчина. Готовлюсь к удару, который по всем законам Вселенной должен за этими словами последовать, но его не ощущаю.
Вместо этого раскрывается дверь.
На пороге комнаты, раскрасневшаяся, испуганная, с растрепанными волосами стоит Марлена.
Её грудь часто вздымается, губы поддергиваются, в глазах застыл ужас.
— Мистер Каллен… — шепчет она, поспешно втягивая воздух, — мистер Каллен…
— Да что, твою мать, такое? — не выдерживает мой похититель, переводя глаза с меня на домоправительницу и обратно. Догадываюсь, что он жаждет её ухода чтобы разделаться со мной.
— Джером… — женщина прикусывает губу.
— Что Джером? — за пеленой ярости Эдварда проглядывает беспокойство. На лбу пролегают глубокие морщины.
Услышав имя малыша, тоже обращаюсь во внимание.
— Джером пропал, мистер Каллен. Его нет в доме.
За неисчислимое количество часов, за неимоверное число дней Изабелла Свон сумела привыкнуть к резким поворотам судьбы. И даже более — научиться не замечать их. Но сейчас, здесь, с Эдвардом, с Марленой, это кажется противоестественным.
Я удивлена. Обескуражена. Выбита из колеи — можно бесконечно подбирать синонимы теперешнему состоянию. Факт лишь в том, что оно так и остается неизменным.
«Джером пропал» — фраза, способная полностью обезоружить меня за секунду.
«Джером пропал» — фраза, заставляющая ощутить бесконечное опустошение где-то в груди.
«Джером пропал» — фраза, принудившая мое сердце пропустить несколько ударов.
После слов домоправительницы в комнате повисает страшная тишина. Ничем неизмеримая и не разбавляемая. Похоже на немую сцену с участием самых лучших актеров.
Не знаю, как насчет моего, а вот с чувствами, которыми отражаются на лице Эдварда, прямая дорога в Голливуд. Там таких принимают с распростертыми объятьями и меньше чем через год вручают заветного «Оскара».
Мой похититель ужасно зол, взволнован, растерян… и в то же время не верит. Не верит во все, что происходит вокруг.
Его глаза блестят, тонкая полоска губ поддергивается от едва сдерживаемого гнева, на и без того бледное лицо накатывает белизна.
Вот где зомби…
— Марлена?.. — обращая взгляд на запыхавшуюся женщину, зовет он.
Та качает головой, низко опуская её.
— Марлена! — голос мужчины звучит требовательнее.
— Марлена, где Джером? — не выдерживаю накаляющегося напряжения. Мне кажется, что все это шутка. Прекрасно спланированный розыгрыш. Малыш пропал? Из этого дома? Из этой комнаты?.. Нет, такое даже в голове не укладывается. Даже без такого количества охраны, даже без разнообразных гаджетов и ловких приспособлений… исчезнуть здесь просто невозможно. Не позволит Эдвард. Не позволит огромный забор. Не позволит сама Природа.
Читать дальше