Дженни Хендрикс - Небеременная [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дженни Хендрикс - Небеременная [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент 1 редакция (16), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Небеременная [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Небеременная [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Семнадцатилетняя Вероника внезапно узнает о своей беременности. И как «вовремя»: на носу выпускные экзамены и поступление в престижный университет.
Она решает уехать в соседний штат, чтобы понять, как же быть дальше. Что может пойти не по плану? Не так уж и много, если не считать угона тачки, сумасшедшего бывшего, пришельцев и… агрессивного хорька по кличке Малачи. В дороге Веронике предстоит многое узнать о себе, а еще принять непростое решение: оставить ребенка или нет.

Небеременная [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Небеременная [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О да, лесбийские поцелуи в актовом зале приняли бы на ура.

– Прости меня. Я такая идиотка.

– Да не важно. Школьные балы – для лузеров.

– А тогда откуда тебе известно?..

Бейли посмотрела на меня, как на дебилку.

– Знаю, и все. Ты же знала, что любишь целоваться с парнями, до того, как сплелась языками с Декьюзиаком. – Теперь покраснела я. Она была права.

Бейли выгребла из бумажника пригоршню монет и положила на стол.

– Нам пора. Твоя взяла. Тухлое дело – искать здесь попутчиков. – Выходя из кабинки, она чуть не врезалась в официантку, возвращавшуюся с заказанными нами напитками.

– Что? Вы уже уходите?

– Нужно ехать, – пробормотала Бейли, не сводя взгляда со своих ботинок. Я посмотрела на нее, потом на официантку. Если прищуриться, то можно было уловить сходство между ней и Эммой Уотсон. И тут мне пришла в голову одна идея.

– Я могу оплатить танец для моей подруги? Сколько это будет стоить?

Бейли в шоке повернулась ко мне.

– Вероника? – Она не верила своим ушам, но в ее голосе было предвкушение.

Официантка улыбнулась:

– Двадцать долларов за песню. – Я взяла со стола счет.

– Я думала, нам пора, – с напускным смирением напомнила мне Бейли.

– Ты же говорила, что мечтаешь о приключениях. – Я дала официантке двадцатку. Вблизи девушка пахла ванилью и лаком для волос. Взяв купюру, она сунула ее за пояс.

– Следующие три с половиной минуты будут самым увлекательным приключением в твоей жизни, – промурлыкала она. – Меня зовут Сапфир. Она пальцем вывела на плече Бейли восьмерку. Глаза Бейли покрылись поволокой.

– Моей подруге надо сделать аборт в Альбукерке. А мы не знаем, как туда добраться.

– Бейли! – вскрикнула я. Подруга вернулась к реальности.

– Прости… Я… – Мы обе посмотрели на Сапфир. Лицо той немного погрустнело.

– Правда?

Я кивнула, решив, что все понятно по нашим глазам.

– Я живу в том направлении. И могу подвезти вас, – осторожно предложила она.

– Правда? – в свою очередь, спросила я, будучи не в силах скрыть проснувшуюся во мне надежду.

– Конечно. Я освобожусь через полчаса. И если вы меня подождете…

Я взглянула на улыбающуюся Бейли.

– Думаю, мы придумаем, как провести время.

584 мили

Спустя девять песен смена Сапфир подошла к концу. В бумажнике Бейли оставалось теперь куда меньше наличных. И вот мы уже мчались в видавшем виде пикапе с надписью «Сельская принцесса» на рамке номера. Я сидела около окна, Бейли посередине, одна рука Сапфир лежала на руле, другая свешивалась наружу через открытое окно. Ночной воздух после удушливого тепла клуба казался влажным и прохладным.

– Для девушки, никогда не целовавшейся с другой девушкой, ты быстро освоилась с приват-танцами, – пробормотала я.

Бейли пожала плечами:

– Ну что я могу сказать? Я, должно быть, падкий на развлечения гений.

Сапфир повернулась к нам, руль при этом дернулся.

– Постой-ка. Так ты нецелованная?

Я все еще привыкала к ее внешнему виду, ведь теперь она была не в рабочей «одежде», а в спортивных штанах и майке. И без многих слоев макияжа куда меньше походила на богиню секса и больше на клевую старшую сестру. По крайней мере, так я представляла себе клевых старших сестер. Что касается моей сестры, то в ее жизни не было ничего прикольного. Из девочки из церковного хора она сразу превратилась в мамочку.

Бейли сидела вся красная. Она пробормотала что-то вроде: «У меня было не так много возможностей» и «По-моему, ты похожа на Эмму Уотсон».

Сапфир направила пикап на обочину, колеса скрипнули по гравию, прежде чем остановиться. Она выключила фары. Теперь в темноте слабо светились только приборная панель и луна. Сапфир повернулась к Бейли.

– Ну, мы исправим это прямо сейчас. Человек, готовый ехать с подругой через полстраны, – особый человек. И заслуживает того, чтобы его поцеловали.

Бейли замерла, ее глаза стали большими. Казалось, она готова спастись бегством. Но поскольку она сидела посередине, такой возможности у нее не имелось. Она открыла было рот, желая что-то сказать, но у нее вырвалось лишь:

– Ыыыээээээ.

Сапфир улыбнулась, словно привыкла к обществу людей, которые теряют дар речи в ее присутствии.

– Я подумала, что ты очень симпатичная, стоило тебе переступить порог нашего клуба.

– Ээээммм, – выдала Бейли.

– Я понимаю это как «Я решила, что ты тоже очень даже ничего». Расстегнув ремень безопасности, она осторожно положила руки на бедра Бейли. Я отвернулась, чтобы не мешать им, хотя краем глаза видела их отражения в стекле приборной доски. Бейли походила на золотую рыбку, вытащенную из воды, но это ни капли не беспокоило Сапфир. Она приоткрыла губы и нежно прижала их к губам Бейли. Глаза Бейли закрылись. Она задрожала. А затем ее тело обмякло. Сапфир отстранилась. Губы Бейли блестели от помады Сапфир, она была в ступоре. Сапфир выглядела довольной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Небеременная [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Небеременная [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дженнифер Арментроут - Отсчет [litres]
Дженнифер Арментроут
Дженнифер Арментраут - Полукровка [litres]
Дженнифер Арментраут
Дженнифер Доннелли - Сестрица [litres]
Дженнифер Доннелли
Дженнифер Макмахон - Молчание [litres]
Дженнифер Макмахон
Дженнифер Уэллс - Слияние [litres]
Дженнифер Уэллс
Дженнифер Арментраут - Возвращение [litres]
Дженнифер Арментраут
Дженни Даунхэм - Пока я жива [litres]
Дженни Даунхэм
Дженни Хендрикс - Небеременная
Дженни Хендрикс
Отзывы о книге «Небеременная [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Небеременная [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x