– Да я уже об этом думал. У меня есть карта автобусных маршрутов. От ближайшего из них нас отделяет изнурительный восьмичасовой переход обратно через горы. Без остановок и привалов. А для человека, непривычного к пешему туризму…
Это он про меня.
– …эти восемь часов растянутся до десяти, если не до одиннадцати. Вверх-вниз по кошмарно крутым склонам. Переход для опытных туристов, желающих бросить вызов собственному телу. На карте отмечен как «повышенной сложности»…
Ты что, прикалываешься?
– Похоже, они не понимали, что делают, когда решили нас здесь бросить, – продолжает Леннон. – Рейган хоть и дрянь, но в бесчеловечности ее обвинить все же нельзя. Бретт попросту исходит из уверенности в том, что все будет хорошо, и, вероятно, смог убедить в этом Кендрик и Саммер. Я, по крайней мере, на это очень надеюсь.
Я держу записку Рейган в руках и тупо на нее смотрю. Леннон разжигает костер, дует на сухое дерево и перекладывает ветки. Я, похоже, в шоке. Мне надо бы зажать голову коленями или же надуть бумажный мешок и ударить по нему, чтобы он лопнул.
– Ну все, теперь на звездной вечеринке мне точно не бывать, – говорю я не столько ему, сколько себе.
Знаю, это последнее, что должно меня сейчас беспокоить, но никак не могу сосредоточиться. Мозг несется слишком быстро, пропуская незначительные детали в поиске выхода из затруднительного положения.
Леннон поднимает от костра глаза:
– Это та встреча, о которой вечером говорила Рейган?
– Ага, – звучит мой ответ, – через пару дней я собиралась сесть на автобус до Кондор Пик. Мой астрономический клуб… ты же знаешь доктора Вирамонтеса?
Раньше мамочки Леннона время от времени подвозили меня на собрания астрономического клуба, так что он конечно же знает.
Когда он кивает, я вкратце рассказываю о звездной вечеринке.
– Я там собиралась встретиться с Авани.
Теперь-то я знаю, почему Рейган так жаждала моего отъезда. Избавившись от меня, она могла бы в открытую наслаждаться компанией Бретта. Господи, какая же я была идиотка.
– Думаю, когда мы окажемся в зоне покрытия сети, надо будет просто послать Авани сообщение, – с отсутствующим видом говорю я; здесь связи нет и в помине, – чтобы она знала – меня ждать не стоит.
– Возможно, ты еще сможешь отправиться на эту звездную вечеринку, как планировала с самого начала, – говорит Леннон, и в глазах его пляшут какие-то чертята.
На ветке вдали выводит трель птица.
– Садиться сейчас на автобус слишком рано, – объясняю я, – в Кондор Пик еще никого не будет. Я не могу просто так пару дней сидеть там и бить баклуши, ожидая, когда появится народ.
– Да я про автобус и не говорю. Кондор Пик отсюда не так далеко.
– Недалеко?
Он сует руку в куртку и вытаскивает блокнот. Несколько мгновений в нем копается, достает какую-то карту и разворачивает ее.
– Смотри, – говорит он, кладя карту на валун и показывая на ней какую-то точку, – мы находимся вот здесь. А это Кондор Пик.
Он что-то измеряет и быстро прикидывает, бормоча про себя цифры и производя подсчеты.
– Два дня хода через Кингс Форест. Может быть, три.
– Ну ты сказанул, – фыркаю я, – это же безумно далеко.
– На самом деле не очень. Тропы там в тысячу раз лучше по сравнению с теми, что ведут к ближайшей автобусной остановке, к тому же нам не придется идти постоянно, будем устраивать привалы. А на ночь разбивать лагерь.
– Нам?
– Ну да, тебе и мне, – говорит он, констатируя факт, – я тебя туда отведу.
– Ты хочешь сказать, что мы с тобой вдвоем отправимся пешком в Кондор Пик? Одни?
– Вообще-то я не планировал приглашать с нами медведя, но если ты считаешь, что нам нужна дуэнья, то…
Я нервно хихикаю и смотрю на карту:
– Ты это серьезно?
– Абсолютно серьезно.
– Зачем тебе это?
– Я не хочу так рано возвращаться домой, – пожимает плечами он. – Если хочешь ты, пойдем к автобусной остановке. Не исключено, что завтра ты сможешь сесть на автобус. Может, там будет покрытие сотовой связи, и ты сможешь позвонить маме, чтобы она приехала и тебя забрала. Может, поедешь автостопом.
Целая куча «может». И все мне явно не нравятся.
– С другой стороны, – добавляет он, – если ты хочешь пойти в Кондор Пик, я могу проложить куда более безопасный и не такой сложный маршрут через заповедник.
– Не знаю, – отвечаю я, пытаясь придумать способ отказаться, но так, чтобы не выглядеть скотиной.
Иными словами, я не могу на это пойти. Это Леннон. Мой враг. Бывший враг. Но также и лучший друг, хотя тоже бывший. Я понятия не имею, кто сейчас для него я и кто сейчас для меня он. Мы совсем недавно стали вновь с ним разговаривать, а в моем теле оказалось столько дури, что оно уже стало показывать мне эротические сны с его участием, от чего я изначально испытываю рядом с ним дискомфорт. Не хочу питать слишком большие надежды. Вообще не хочу ни на что надеяться!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу