Михаил Шифман - Рукопись, которой не было [Евгения Каннегисер – леди Пайерлс] [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Михаил Шифман - Рукопись, которой не было [Евгения Каннегисер – леди Пайерлс] [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Время, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рукопись, которой не было [Евгения Каннегисер – леди Пайерлс] [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рукопись, которой не было [Евгения Каннегисер – леди Пайерлс] [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Неизвестные подробности о молодом Ландау, о предвоенной Европе, о том, как начиналась атомная бомба, о будничной жизни в Лос-Аламосе, о великих физиках XX века – все это читатель найдет в «Рукописи». Душа и сердце «джаз-банда» Ландау, Евгения Каннегисер (1908–1986) – Женя в 1931 году вышла замуж за немецкого физика Рудольфа Пайерлса (1907–1995), которому была суждена особая роль в мировой истории. Именно Пайерлс и Отто Фриш написали и отправили Черчиллю в марте 1940 года знаменитый Меморандум о возможности супербомбы, который и запустил англо-американскую атомную программу. Так Женя и Руди оказались в центре важнейших событий, из которых складывалась история XX века. Взгляд Жени представляет события того времени со стороны, малознакомой (или вообще незнакомой) российскому читателю.
Эта книга о предательстве и ненависти, о слезах и крови. Эта книга о любви, длившейся более полувека, дружбе и взаимовыручке в сообществе физиков, малочисленном в то время, но сыгравшем столь важную роль в послевоенной истории человечества.

Рукопись, которой не было [Евгения Каннегисер – леди Пайерлс] [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рукопись, которой не было [Евгения Каннегисер – леди Пайерлс] [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Конечно же Руди пригласил Нину к нам в гости, в Бирмингем: «Ниночка, вы просто обязаны познакомиться со своими племянниками и погостить у нас!»

Через два-три года в Москве была созвана конференция по ядерному контролю. Разумеется, Руди, как один из зачинателей Пагуошского движения, не мог не поехать. Прием в честь участников устраивали на самом верху. Руди представили Хрущеву. После обмена любезностями и несколькими фразами о важности ядерного контроля Руди спросил: «Никита Сергеевич, а почему вы не пускаете к нам мою свояченицу?» На что Хрущев радостно ответил: «Как не пускаем? Мы всех всюду пускаем!» И пошел дальше.

Через неделю Нину вызвали в ОВИР и предложили оформить документы.

Так она впервые попала к нам в Бирмингем. Позже она приезжала много раз, обычно на месяц-полтора. Иногда мы ездили с ней «за границу» – то в Париж, то в Бельгию, то в Америку.

Нина приехала!

Мы – Руди и я – наряженные, с огромным букетом цветов едем в аэропорт Хитроу встречать Нину. Я сразу увидела ее сходящей по трапу самолета. Или это не она? Нет, все же она. Объятия, слезы… Дома – первым делом чай, как и положено в английской семье. Хороший душистый чай с бисквитами. А потом она начала рассказывать. Каждые двадцать-тридцать минут я выходила из комнаты – мне надо было передохнуть, прийти в себя. Когда я возвращалась, Нина продолжала с того места, где остановилась пять минут назад. Она привезла несколько – совсем немного – писем от родителей. Об этом я уже писала в начале рукописи.

Ниже – кое-что из того, что Нина поведала мне в тот первый приезд в Бирмингем. О себе она особо не распространялась. Мы расстались с ней осенью 1931 года. Она окончила биофак Ленинградского университета и работала в Институте экспериментальной медицины под руководством Александра Гавриловича Гурвича, нашего дальнего родственника. В 1935 году ее вместе с родителями выслали в Уфу. Через год разрешили вернуться в Ленинград. Затем последовала вторая ссылка – в Мелекесс.

В 1951 году последовал новый удар – ссылка родителей в Казахстан. Нина бросила все, что у нее было, и вместе с эпидемиологической экспедицией отправилась в казахскую тьмутаракань. Экспедиция перебиралась из одной глухой деревушки в другую. Перемещались на осликах. В задачу экспедиции входило выявлять и, по возможности, тушить вспышки таких болезней, как чума или геморрагическая лихорадка. Официально эти болезни были искоренены в Советском Союзе, но на деле они не были редкостью в Казахстане. Отчеты, которые писала Нина, тут же засекречивались. Туберкулез и сифилис в здешних сельских районах были нормой.

Когда экспедицию отозвали в Ленинград, Нина с ней не вернулась, а поселилась в Алма-Ате. Ей удалось устроиться в полузакрытый институт, который она называла «чумным». Действительно, в институте, среди прочего, занимались эпидемиями и лечением чумы. Там Нина защитила кандидатскую диссертацию.

Рассказ Нины

По сравнению с медвежьими углами, по которым я скиталась целый год, Алма-Ата оказалась вполне приличным городом. Еще с довоенных времен там было полно политических ссыльных из Москвы и Ленинграда. С началом войны добавились эвакуированные. Еды не хватало, так же как и жилья. По карточкам можно было купить хлеб, иногда картофель или рис. На фонарных столбах всегда висели объявления типа: «Меняю буханку хлеба на яйцо».

Знакомства среди ссыльных, а тем более дружба, были редки. Люди боялись доносчиков. Одно неосторожное слово могло стоить жизни. Когда я встречала нового человека, по взглядам, жестам, намекам старалась угадать: «Свой – чужой?» Ошибиться было нельзя.

Я подружилась с замечательным человеком и прекрасным художником Павлом Яковлевичем Зальцманом, учеником Павла Филонова. Он был из семьи обрусевших немцев, поэтому его с семьей сослали в Алма-Ату в самом начале войны. Мы могли часами читать друг другу по памяти Анну Ахматову или Осипа Мандельштама или обсуждать трагедию, постигшую Россию в 1917-м. Когда я уехала в Ленинград, он остался в Алма-Ате.

* * *

В Ленинграде Нина занималась переводами специальной литературы, в основном книг по биологии и микробиологии. Ей дали комнатушку в районе, который считался очень дальним. Там строили блочные дома, заселяемые в основном рабочими окружающих заводов, а в десятиметровые клетушки подселяли уцелевших после репрессий интеллигентов. Все ее имущество состояло из раскладушки, кухонного столика, книжной полки, пары табуреток. В чемодане – рукописи, письма и некоторые книги Исая Бенедиктовича Мандельштама. Всё.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рукопись, которой не было [Евгения Каннегисер – леди Пайерлс] [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рукопись, которой не было [Евгения Каннегисер – леди Пайерлс] [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Рукопись, которой не было [Евгения Каннегисер – леди Пайерлс] [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Рукопись, которой не было [Евгения Каннегисер – леди Пайерлс] [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x