Джоан Рамос - Ферма [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоан Рамос - Ферма [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (5), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ферма [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ферма [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если у тебя есть деньги, необязательно портить фигуру, подрывать здоровье и жертвовать карьерой ради беременности. Найдутся те, кто сделает это за тебя.
Иммигрантка с Филиппин Джейн решилась стать суррогатной матерью, чтобы обеспечить лучшую жизнь своей дочери. На ферме, куда ее поселили в ожидании рождения чужого ребенка, Джейн предоставлены лучшие условия, но, лишенная возможности покидать территорию, она тревожится за свою дочь – ей кажется, что жизнь девочки в опасности.
«Ферма» – роман-переосмысление современного потребительского общества. На какие жертвы готовы идти женщины, чтобы обеспечить безбедную жизнь своим детям?

Ферма [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ферма [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лайза знала бы, кому можно довериться. Но три дня назад ее увезла в Нью-Йорк лживая клиентка, когда Рейган была на занятиях по фитнесу. Рейган даже не успела попрощаться. Лайза предупреждала ее, что это может случиться. На ферме избегают прощаний – они вызывают слишком глубокие переживания у не в меру эмоциональных хост.

Рейган закрывает лицо руками, желая, чтобы на нее снизошло озарение. От множества мыслей у нее разболелась голова, и она гадает, прав ли отец, утверждая, что его дочь из тех, кто любит все человечество в целом, но мало интересуется отдельными людьми. Он постоянно говорит ей, что жалеть людей вовсе не то же самое, что их любить, а тем более им помогать.

Но, по крайней мере, она пытается. Как минимум она замечает их страдания.

Рейган возвращается в свою комнату. Ей нужно записать все свои мысли. Она лучше думает, когда пишет, – у нее визуальное мышление, так говорила мама, помогая Рейган делать учебные карточки для подготовки к школьным экзаменам.

На кровати Рейган лежит лист бумаги, прикрепленный к программке местного театра. В записке от госпожи Ю говорится, что Келли буквально «бредит» их вылазкой в Нью-Йорк и приглашает Рейган еще на одну, на сей раз на спектакль «Моя прекрасная леди», который состоится через несколько дней в Грейт-Баррингтоне.

«Вы готовы к поездке?» – пишет госпожа Ю, хотя это не приглашение, а приказ.

Рейган отбрасывает записку и садится на кровать. Перед ее мысленным взором возникает трепещущая темная птица, предвестие паники.

Она рывком выдвигает ящик тумбочки и роется в нем, ища среди разрозненных листков и использованных ручек свой блокнот. Найдя, она листает страницы, покрытые различными списками, пока не доходит до последней: она пестрит заметками о программах, нацеленных на выпуск магистров изящных искусств, со специализацией в области фотографии. Рядом с ними список бизнес-школ, которые, по словам отца, дают хорошие знания в области художественного рынка и менеджмента в сфере культуры.

Рейган доходит до первой чистой страницы блокнота или, во всяком случае, той, которая должна быть чистой. Но она вовсе не чистая.

Синей ручкой и не ее почерком на ней написано: «Бесконечное путешествие», 40.

Почерк Лайзы, шутка Лайзы. Рейган пыталась закончить книгу все время, пока была на ферме.

– Только нарцисс может считать, будто знает так много интересного, чтобы столько написать, – любила подкалывать ее Лайза.

Рейган подходит к окну и задергивает шторы. Ее сердце колотится. Она берет «Бесконечную шутку» с книжной полки. На мгновение она просто прижимает ладонь к потертой синей обложке.

Глубоко вздохнув, она находит сороковую страницу. На полях Лайза нацарапала карандашом адрес сайта. Рядом с ним написано: «комментарии?» На сорок первой странице адрес другого сайта. Посвященного фотографии. За ним идет сайт о ранней деменции. Веб-сайты, которые Рейган было бы вполне естественно просматривать, и Рейган могла оставлять там комментарии, не привлекая ничьего внимания.

Рейган закрывает книгу, прижимает ее к груди, вспоминает о предстоящем спектакле, спрашивает себя, может ли это сработать, и впервые за весь день улыбается.

Джейн

Госпожа Ю рассказывает Джейн о «Моей прекрасной леди». Первоначально это была пьеса, говорит госпожа Ю, но из нее сделали знаменитый мюзикл. Даже скорей музыкальный фильм времен расцвета Голливуда, главную роль в котором сыграла любимая актриса госпожи Ю. Какая-то Одри. Эта актриса была воплощением элегантности, но госпожа Ю отвлекается! Она хочет поговорить с Джейн о местной постановке в маленьком театре в Беркшире, недалеко от «Золотых дубов».

Джейн, хоть и без особого энтузиазма, пытается следить за тем, что говорит госпожа Ю, но ее мысли сегодня подобны мухе. Они летают по кругу, приземляясь лишь для того, чтобы снова взмыть вверх. Она не знает, почему госпожа Ю вызвала ее в кабинет. Она осторожна, так как не ожидает ничего хорошего и в то же время опасается получить сразу все. Она также боится, что каким-то образом госпожа Ю поймет: Джейн изменилась и внутренне стала совсем другой.

Вздрогнув, Джейн вспоминает, что Рейган велела ей быть внимательной. Сказанное госпожой Ю может оказаться важным. Джейн не знает почему, но доверяет подруге и потому заставляет себя слушать. Сейчас госпожа Ю говорит о различных театральных труппах поблизости от «Золотых дубов», включая одну потрясающую, специализирующуюся на Шекспире, но госпожа Ю считает, что Шекспир с его старым английским может оказаться для Джейн чересчур трудным для восприятия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ферма [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ферма [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ферма [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Ферма [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.