…
Я хотела взять книгу из библиотеки — казалось бы, самое обычное дело.
…
«Холодный дом» мистера Чарльза Диккенса. Я не перечитывала его со времен Мод-Люси и искала что-нибудь пообъемистей, потому что предстояла долгая зима с одинокими вечерами.
…
Разумеется, он не спросил: «Чем могу помочь?» Ничего подобного.
…
«Кто вы такая?» — рявкнул он.
…
Согласна! Ужасная грубость! Громогласный, как Господь: «Кто вы такая!»
…
Удивилась не то слово. Скорее, растерялась, если честно. Я могла видеть только кусок его лица да яркие подошвы ботинок.
…
Этот гадкий старый проныра сто раз встречал меня за столом в приемной. Мы разговаривали с ним раз двадцать как минимум. И все же в этой своей драгоценной библиотеке он меня не узнал.
…
Ничего. Я так испугалась, что потеряла дар речи. А мистер Финн взирал на меня с высоты, перекладины лестницы и подошвы его ботинок сияли чистотой и осуждали меня вместе с ним. Неужели он вообразил, что я пришла с улицы?
…
Признаюсь, как я себя чувствовала. Как девочка с целлюлозной фабрики в Киболе, которая сортирует тряпье, а окошки в комнате такие грязные, что не поймешь, день сейчас или вечер. Все воспитание Мод-Люси лопнуло, как большой мыльный пузырь, словно я невежда какая-то. Вот как я себя чувствовала.
…
Признаюсь, что мне хотелось ему сказать: «Я умею читать, пучеглазый урод! Я профессиональный секретарь, старая жирная скотина!» Вот что мне хотелось ему сказать.
…
Не думай, пожалуйста, что я похожа на Луизу, хоть я и отмочила номерок по молодости лет. На самом деле я полная противоположность Луизе. Я почесала прочь от мистера Финна, как хомячок на своих хомячьих лапках.
…
Я не умею закатывать эффектные сцены. Луиза, та выдернула бы лестницу из-под мистера Финна.
…
Я тоже не прочь! Я б даже заплатила, чтобы посмотреть на этакий спектакль! Угадай, что было дальше? Тем же вечером я отыскала портплед [18] Мягкая дорожная сумка для постельных принадлежностей.
с книгами, которые забрала из дома на Вудфорд-стрит. И как ты думаешь, что среди них оказалось?
…
Верно! Причем в прекрасном состоянии. Та самая книжка, которую подарила мне когда-то Мод-Люси.
…
Про девочку-сироту со скандальным происхождением. И про ее мать, даму из высшего общества, которая опозорила себя и всю жизнь притворялась.
…
Может быть. Там куча драматических смертей. Один человек даже бросился в огонь ни с того ни с сего. Так на чем я остановилась?
…
Ах, да. На этот раз в историю оказался замешан ученик Мортон. Тоже старшеклассник, рыжий симпатяга, очень рослый для своих лет. И на этот раз разубедить родителей не удалось.
…
Потому что мистер Финн, при всех своих мерзких качествах, говорить умел не хуже Луизы, такой же златоуст, ни в чем ей не уступал.
…
Родители были такие, ты себе не представляешь. Оба доктора. «Я доктор Мортон», — представлялась жена. У нее была очень высокообразованная манера говорить, такая ледяная. Я боялась, что у меня ресницы обледенеют и отвалятся.
…
Я вела протокол и старалась оставаться невидимкой — этому я хорошо научилась за свою жизнь, — а вокруг разыгрывался совершенно неприличный скандал.
…
Всем было наплевать, что мальчик Мортон все отрицает. Луиза объяснила попечителям, что мистер Финн люто ее ненавидит, а все обвинения высосал из предыдущей истории, в которой она целиком и полностью признана неповинной. Ее тоже никто не слушал. Присутствовали два члена попечительского совета, богатые господа, которые любили академию Лестера больше, чем Бога.
…
Один железнодорожный магнат, а другой управляющий банка.
…
Не помню. Пусть будут мистер Начищенные Ботинки и мистер Шелковый Галстук. У одного еще были огромные зубы. Доктор Валентайн, разумеется, тоже присутствовал, и мистер Финн, сильно взволнованный, и ученик Мортон с огромными зелеными глазами, и его ужасные родители-доктора. Важные спонсоры, что, конечно, меняло дело.
…
«Мы знаем то, что мы знаем». Вот что они твердили, без конца одно и то же. Я даже перестала записывать.
…
В какой-то момент — не помню, в какой, — все сошлись на том, что если Луиза покинет академию Лестера прямо сейчас, то ее характеристика останется незапятнанной. Я так и записала: «незапятнанной».
…
Конечно, нет. Неужели ты думаешь, что такой человек, как Луиза, согласится на такую сделку?
…
Она… тут произошло то, о чем я не хочу…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу