Жан-Мишель Генассия - О влиянии Дэвида Боуи на судьбы юных созданий [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Жан-Мишель Генассия - О влиянии Дэвида Боуи на судьбы юных созданий [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

О влиянии Дэвида Боуи на судьбы юных созданий [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «О влиянии Дэвида Боуи на судьбы юных созданий [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жан-Мишель Генассия – писатель, стремительно набравший популярность в последние годы, автор романов «Клуб неисправимых оптимистов», «Удивительная жизнь Эрнесто Че», «Обмани-Смерть» и др. Французские критики назвали его книгу «Клуб неисправимых оптимистов» великой, а французские лицеисты присудили свою Гонкуровскую премию. В его новом романе «О влиянии Дэвида Боуи на судьбы юных созданий» рассказывается забавная, трогательная и почти неправдоподобная история. Главный герой книги – Поль, подросток, обожающий музыку, по вечерам он импровизирует на фортепиано в ночном клубе. В остальном вроде бы все как у всех: школа, взросление, проблемы. Вот только семья не совсем обычная: у Поля две матери, отца он и в глаза не видел, а одноклассник и лучший друг Поля заверяет, что по уши влюблен в него. Словом, не жизнь, а минное поле! И Поль еще не знает, куда его заведут поиски отца и при чем тут легендарный андрогин Дэвид Боуи!
Впервые на русском!

О влиянии Дэвида Боуи на судьбы юных созданий [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «О влиянии Дэвида Боуи на судьбы юных созданий [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Знаешь, это та пианистка, о которой я тебе говорила.

Я получил порцию комплиментов за свои польнареффские вариации и обещание прийти меня послушать, как только выдастся время.

– Лучше заказать столик заранее, особенно в вечера матчей.

– О, потрясающе, мы точно придем на полуфинал.

Я предложил Мелани выпить «Пино Руаяль» и пошел к барной стойке, чтобы принести нам по бокалу. Когда я протянул ей вино, она взяла мою руку и внимательно ее рассмотрела.

– Мне очень нравятся твои руки, как бы я хотела иметь такие же тонкие и белые, мои просто ужасны.

Я в свою очередь взял ее руку, повертел туда-сюда. И на какое-то время задержал в своей.

– Мне так не кажется, они очень красивые.

– Они пухлые, это так противно.

– Ты же психолог, а не пианист, природа знает, что делает.

Мелани сдержала нервный смешок и кивнула:

– Да, я понимаю.

Она убрала руку, глянула на часы, наклонилась к моему уху. Ее челка просто завораживала.

– Если хочешь, можем поехать ко мне.

Желания мне было не занимать, но следовало избегать малейшего риска.

– Знаешь, мне бы не хотелось, чтобы ты думала, будто меня легко снять.

– Я вовсе не это хотела сказать.

– У меня были кое-какие проблемы – недопонимание, ничего серьезного. Мне нужно узнать тебя получше.

– Я понимаю.

Мелани понимала.

Всегда.

Это была ее профессия.

Мне не пришлось настаивать, чтобы она рассказала часть истории своей жизни, бурную связь и разрыв с Тома, у которого имелись свои представления, скажем так, несовместимые с тем, чего ожидают от психиатра. На самом деле он оказался психически ригидным и не одобрил ее короткого романа с одной подругой, что свидетельствует об узости его мышления, а еще ее связи – не постоянной, всего лишь временной – с одной лионской логопедшей, потрясающей девушкой, связи, которая прервалась, потому что Мелани пришлось вернуться в Париж, чтобы защитить диссертацию, но не исключено, что она еще съездит как-нибудь в Лион.

– У тебя бывают связи и с мужчинами?

– После нашего разрыва с Тома у меня были только женщины, но я ничего себе не запрещаю и не строю никаких планов, я живу настоящим. А ты?

– О, я люблю только женщин, в этом моя проблема.

На полном неожиданностей жизненном пути наступает поворотный момент, когда птенец выбирается из гнезда или прыгает вниз со скалы. До этого он был относительно защищен, но в какой-то миг, чтобы добыть еду, выжить, присоединиться к другим, он должен броситься в пустоту и забить крыльями, не зная, сумеет ли полететь или разобьется, удастся ли ему осуществить свое предназначение птицы или же он рухнет на землю либо в море и будет сожран первым появившимся хищником. Никто не может знать этого заранее, приходится идти на риск. У некоторых видов половина птенцов гибнет, потому что с первого раза у них не получается. Я оказался в сходном положении. Разве что в случае катастрофы я не рисковал умереть. Возможно.

– Ладно, поехали.

* * *

Мелани жила в старинном, немного обветшалом доме в районе Ле-Аль, в мансардной студии на последнем этаже без лифта, с идущими по потолку балками, книгами, громоздящимися повсюду до самого верха, с крошечной кухонькой и симпатичной ванной. Если высунуться из окна, можно было увидеть колокольню церкви Сент-Эсташ над крышами. Она спросила, не хочу ли я чего-нибудь выпить, зашла в ванную, я услышал шум душа, она вернулась минут через десять в синем банном полотенце, обернутом вокруг тела. Она была еще мокрой и просто божественной. Я сдержался, чтобы не наброситься на нее немедленно. Тоже пошел в душ, услышал голос Польнареффа, доносящийся из комнаты, медленная незнакомая песня, но я еще не знал всего его репертуара. Я прикрылся желтым полотенцем и присоединился к ней. Мы начали танцевать под это слоу, прижавшись друг к другу, пылко поцеловались, ее полотенце упало, у нее была невероятно нежная кожа, которая пахла розами, мягкие чудесные ягодицы, еще немного влажные. Я почувствовал, как она дергает мое полотенце. Оно уже развязалось. Я обнял ее и крепко прижал к себе. Мы сделали еще несколько кругов в танце.

И я прыгнул в пустоту, размахивая крылышками.

Пока все шло хорошо.

Мелани глянула на мою гладкую грудь, до нее вроде не доходило. Откинула рукой челку, ее взгляд скользнул вдоль моего тела, и она увидела, что находится между ног. Она уставилась мне в лицо, слегка сжалась, ее рот приоткрылся, на кончиках губ застыл неясный звук и, наконец, сорвался, медленно перерастая из отрывистого смеха в первичный крик [53] « Первичный крик » – термин психиатра Артура Янова; означает неконтролируемую первичную реакцию на стресс. :

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «О влиянии Дэвида Боуи на судьбы юных созданий [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «О влиянии Дэвида Боуи на судьбы юных созданий [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «О влиянии Дэвида Боуи на судьбы юных созданий [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «О влиянии Дэвида Боуи на судьбы юных созданий [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x