Пятёрка зелёных грозных машин, просторных как автобусы, хищно выставив стволы своего оружия, на большой скорости приближались к деревне. Не останавливаясь, машины, подняв тучи брызг, вошли в воду и как катера, оставляя пенный след за собой, плавно направились в людям. Первая машина, словно напоровшись на невидимое препятствие, остановилась. Остальные, плавно обойдя её, вплотную приблизились к крышам домов. Не выключая двигателей машин, открыв просторные люки, русские солдаты стали помогать жителям деревни занимать места в машинах. Взрослые осторожно, но стараясь сохранить достоинство, не торопясь, занимали места и принимали на руки детей. Мальчишки при посадке норовили дотронуться до стволов пулемётов и явно предпочли бы остаться на броне. Больше всего времени почему-то занимала посадка девчат. Обычно такие бойкие и проворные юные фрау, от пережитых волнений стали такими неповоротливыми и пугливыми, и, взвизгивая, так сильно повисли на шеях своих спасителей, что тем приходилось нести их, буквально, на руках. Поэтому их спасение занимало втрое большее времени, чем даже при посадке в люк бабушки Гретхен, которая недавно отметила свое семидесятилетие.
Суета посадки на машины не помешала заметить, жителям деревни сцену, разыгравшуюся у остановившейся машины. Машина погрузилась в воду настолько, что из воды остались видны только крыша корпуса и башня. Командир машины, стоя в люке, переминался с ноги на ногу, словно освобождая ноги от невидимых пут. Затем он вылез из люка и осмотрелся по сторонам. Затем, подойдя к люку нагнувшись рывком одной рукой за шиворот вытащил из машины чумазого и испуганного солдата. Солдат, размазывая грязь по лицу, о чём-то горячо убеждал своего командира. Дедушка Йоганс, как главный военный специалист, уверенно прокомментировал происходящее. Он объяснил присутствующим, с живым интересом, следящим за происходящим, что, судя по всему, солдат отказывается покинуть неисправную машину и хочет остаться в ней до конца. Так как ходили упорные слухи, что в молодости дедушка Йоганс успел послужить в германском военном флоте, то его версия событий была принята, как единственно верная. Тем более, что дальнейшие события её только подтвердили. Одна из боевых машин уже вывезла первую партию спасённых к дороге, где они на бугорке могли в безопасности ожидать автобусов, прибытие которых ожидалось уже с минуты на минуту. К счастью дождь прекратился, и засветило солнце, виновато проглядывая из-за тучек.
Высадив спасённых жителей деревни, эта машина подошла к притопленному «Русс панцер». Хотя слов диалога водителя с командиром и не было слышно, но зато их жестикуляция была понятна и без слов. Было видно, что водитель возмущенно тряся головой, категорически отказывается покинуть машину. с подошедшей машины уже бросили трос. Видно, что терпение командира иссякло, и он, сделал шаг в сторону водителя, чтобы силой отправить его в безопасное место. Но водитель, выскользнув из рук своего командира, с боевым кличем бросился в холодную воду. Брошенный ему для спасения трос он, нырнув с головой в холодную воду, упрямо прицепил к своей машине, словно говоря, что без машины он отказывается от спасения. Теперь волей-неволей придется вытаскивать из воды их обоих, героя-водителя и спасённую им боевую технику. Было видно, как сломленный упорством своего солдата, командир помог ему вылезти из воды и беспрепятственно занять своё место. Через минуту трос натянулся и обе машины медленно двинулись к берегу. А еще через некоторое время обе машины, под ликующие крики спасённых жителей деревни, уже стояли на берегу. Из машины, вытащенной из воды, с днища лились потоки воды. Но к удивлению присутствующих, еще до прихода автобусов со спасателями, машина, спасённая из воды, завелась и в общей колонне уехала в свою часть. Среди жителей деревни разгорелась оживлённая дискуссия, в ходе которой все пришли к общему выводу, что «Русс панцер ист зер гут машин». А дедушка Йоганс подытожил, «особенно, когда за рычагами сидят такие великолепные и самоотверженные водители». И с этим все вынуждены были согласиться.
В офицерской гостинице офицеры обсуждали редкий случай награждения ценным подарком старшего водителя 6 роты «за самоотверженное спасение благодарных жителей деревни ХХХ». В ответ на заинтересованные вопросы лейтенант Семеренко, как непосредственный участник событий, поведал нам следующее.
Когда 6 рота нашего батальона вернулась со стрельбы, весь остальной батальон уже почти сутки работал на дамбе, пытаясь спасти немецкую деревню от затопления. Когда же вода размыла дамбу, командир полка приказал командиру роты на пяти машинах выдвинуться к деревне и, при необходимости, обеспечить эвакуацию жителей в безопасное место.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу