– Будет готово через час.
Я установила температуру в духовке на 200 градусов.
– Надеюсь, так и будет. Обслуживание у вас хуже, чем в любом другом месте этого вонючего городишки.
– Если вам что-то понадобится, дайте мне знать.
Дюк стремительно подскочил ко мне, так что его нос оказался в нескольких дюймах от моего лица. Я опустила глаза.
– Ты что, пытаешься отделаться от меня, девчонка? – Дюк заскрипел зубами и резко выдохнул через нос. Так могло бы дышать дикое животное, готовое к прыжку.
Я покачала головой.
– Я просто пытаюсь исправить свою ошибку. Я хочу, чтобы вам у нас было хорошо.
Вряд ли Дюк сможет жить где-то еще, кроме нашей гостиницы, даже если бы кто-то согласился пустить его на порог. С его поведением и привычкой во все совать свой нос никто не позволил бы ему остаться надолго, максимум на одну ночь. К тому же я подозревала, что он просто не может позволить себе гостиницу подороже, а если ему негде будет жить, что станется с Поппи?
Дюк выпрямился.
– «Хорошо», да?
Я кивнула. Микроволновка громко прозвенела, я открыла дверцу и поставила кастрюлю в печку. Затем я повернулась к Дюку и посмотрела ему в глаза. Он всегда смотрел на меня так, будто сейчас лопнет от злости.
– Итак? Вам что-то нужно?
У Дюка дернулся глаз, но он промолчал.
Я принужденно улыбнулась и пошла к входной двери, все убыстряя шаг. Выскочив на крыльцо, я едва не врезалась в Эллиотта.
– Тише-тише! Привет, – сказал он с улыбкой. Впрочем, едва взглянув на мое лицо, он перестал улыбаться. – У тебя все хорошо?
Я обернулась на дверь.
– Что ты здесь делаешь?
Эллиотт хитро улыбнулся.
– Да вот, мимо проходил.
Я оттолкнула его от двери.
– Нам лучше уйти. Пойдем.
– Куда? – спросил он, глядя на стеклянную дверь. Было видно, что Дюк все еще стоит у подножия лестницы и наблюдает за нами из-под насупленных бровей.
– Куда угодно. Пожалуйста, давай просто уйдем.
– Хорошо, – согласился Эллиотт и взял меня за руку.
Мы спустились с крыльца, прошли по неровной садовой дорожке, вышли на улицу, и Эллиотт захлопнул за нами калитку. Мы направились к парку, и чем дальше отходили от дома, тем меньше я паниковала.
Пока мы шли, Эллиотт не задавал мне вопросов, и я ценила его молчание даже больше, чем его теплую руку. Его просто невозможно было ненавидеть, как бы я ни старалась. Мы подошли к широкой поляне, вокруг которой росли клены и стояли скамейки, и я потянула Эллиотта к самой дальней скамье. Рядом с ней стояла благоухающая мусором урна, зато там была самая большая тень.
Я с облегчением откинулась на спинку скамейки, надеясь, что отчаянно колотящееся сердце постепенно успокоится. У меня дрожали руки. Дюк останавливался у нас нечасто, но если уж приезжал, то наводил на меня ужас.
Несколько минут мы сидели в молчании.
– Кэтрин, с тобой все в порядке? – спросил наконец Эллиотт. – У тебя испуганный вид.
– Все хорошо, – ответила я. – Просто ты меня напугал.
– Тогда к чему это поспешное бегство?
– Вчера вечером я забыла положить в комнаты чистые полотенца, и один из гостей рассердился.
Эллиотт недоверчиво выгнул бровь.
– Ты настолько боишься попасть в неприятности?
Я не ответила.
Эллиотт вздохнул.
– Не обязательно посвящать меня в подробности, но, если тебя кто-то обижает, расскажи. Кто-то докучает тебе?
– Нет.
Эллиотт изучающе посмотрел на меня, словно пытаясь решить, верить моим словам или нет, потом кивнул.
– Я сегодня видел тебя в школе, даже позвал по имени. Ты не ответила.
– Когда? – спросила я.
– Во время обеда. Ты встала, бросив свой поднос, и ушла. Я пытался тебя догнать, но ты быстро свернула за угол и исчезла.
– Ой.
– В каком смысле «ой»?
– Я юркнула в туалет. Пресли и ее клоны шли в мою сторону.
– Выходит, ты спряталась?
– Это лучше, чем второй вариант.
– А какой второй вариант?
– Вступить в бой, – я посмотрела на наручные часы Эллиотта. – Который час?
– Почти семь.
Солнце уже садилось.
– Разве ты не должен сейчас быть на тренировке?
Эллиотт оглядел себя, и тут я заметила, что он весь потный и грязный, до сих пор одет в футболку и синие шорты для футбола.
– Я прибежал прямо оттуда. У меня было плохое предчувствие, а едва я подошел к крыльцу, ты пулей вылетела из дома и чуть не сбила меня с ног. И вот мы сидим тут, словно ничего не произошло. Я за тебя волнуюсь.
– Почему?
Эллиотт поднял брови.
– Я ведь уже говорил. Ты выглядишь испуганной, и я знаю, что ты что-то от меня скрываешь.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу