Айл — группа юрт, принадлежащих одной семье, кочевое хозяйство.
Аха — вежливое обращение, букв. : старший брат.
Дэли — национальная верхняя одежда в виде халата.
Бурхан — божество ламаистского пантеона, будда, а также его изображение.
Хадак — длинная полоса шелковой ткани, преподносимая в знак добрых пожеланий; здесь используется для жертвоприношения.
Арц — курительный порошок, приготовляемый из можжевельника.
Богдо-гэгэн — титул главы ламаистской церкви в дореволюционной Монголии.
Селенгинские буряты жили по берегам реки Селенги, протекающей по территории Монголии и Советской Бурятии.
Халхасцы или халха — жители Халхи, основной части современной Монголии.
Нойоны — высшая светская знать.
Бэйсе и, ниже, ван — феодальные титулы.
Аймак и хошун — единицы административно-территориального деления.
То есть древнемонгольское (по названию рода, из которого происходил Чингисхан).
Хантаз — национальная одежда, жилет, обшитый орнаментом; ташур — длинный монгольский кнут.
Хангай — лесистое нагорье в центральной части Монголии.
Цаган-сар — Новый год по лунному календарю (конец февраля — начало марта).
Уртон — ямская повинность в старой Монголии, а также протяженность перегона между уртонными станциями, равная примерно 30—40 км.
Дацан — ламаистский монастырь.
Хутухта — один из высших рангов ламаистского духовенства; хубилган — «живой бог», перевоплощение Будды.
Гэсэр — герой «Гэсэриады», монголо-бурятского цикла эпических сказаний.
Надом — национальный праздник с состязаниями в трех видах спорта — борьбе, стрельбе из лука и скачках.
Орхимдж — широкая полоса красной материи, принадлежность одеяния буддийского монаха.
Майдари — монгольский вариант имени Майтреи, будды грядущего «нового времени».
Ганджир — золоченая башенка на самой высокой точке храма.
Субурган — каменный могильник.
Хашан — загон для скота.
Хамба или хамба-лама — настоятель; цордж — глава монастырского молитвенного собрания.
Залан — мелкий чиновник в дореволюционной Монголии.
После революции 1921 г. формально главой монгольского государства до 1924 г. считался богдо-гэгэн, лишенный, однако, права вмешиваться в дела государства и народной власти.
Арул — сладкий сушеный творог.
Дарга — председатель; начальник.
Тоно — дымовое отверстие в крыше юрты.
Здесь : напиток из кислого молока.
Гутулы — сапоги на толстой подошве, с загнутыми носами и расшитыми голенищами.
Баг — старая низовая административная единица в Монголии.
Большая Медведица.
Хотон — группа юрт, стойбище.
То есть тот, в кого воплотилась ныне душа Будды.
Чавганца — принявшая монашеский обет, но живущая в миру женщина.
Худон — сельская местность.
Гуай — почтительное обращение к старшим.
Сэмджуудэй — ласкательная форма имени Сэмджид.
Архи — молочная водка.
Здесь : гористая лесная местность.
Сомон — единица административного деления, район.
«Движущиеся тени» — первоначальное название кино в Монголии.
Далемба — род хлопчатобумажной ткани.
Ревсомол — Монгольский революционный союз молодежи, основанный в 1921 г.
КИМ — Коммунистический интернационал молодежи.
Джаса — хозяйство монастыря.
Майхан — шатер.
Джанцаны — ритуальная храмовая утварь в виде гофрированных цилиндров.
«Монгольский Интернационал» — одна из первых монгольских революционных песен, посвящена III Коммунистическому Интернационалу.
Читать дальше