Федра Патрик - Библиотека утрат и находок [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Федра Патрик - Библиотека утрат и находок [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Библиотека утрат и находок [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Библиотека утрат и находок [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Федра Патрик – автор четырех международных бестселлеров, проданных общим тиражом более миллиона экземпляров и переведенных на 22 языка. Читатели считают ее книги теплыми, наполненными остроумием, добротой и дарящими надежду. «Библиотека утрат и находок» – роман для всех, кто питает нежную привязанность к библиотекам, книгам и шелесту бумажных страниц ненастным вечером.
Марта Сторм – библиотекарь, потому она всегда легче сходилась с книгами, чем с людьми. Однажды под дверью она обнаруживает посылку, в которой оказывается книга сказок с дарственной надписью от ее бабушки Зельды. Но Зельда умерла при загадочных обстоятельствах много лет назад. Когда Марта находит в книге подсказку, что бабушка может быть по-прежнему жива, она решает во что бы то ни стало выяснить правду и раскрывает семейную тайну, которая перевернет ее жизнь навсегда. «Теплая история о том, что мы сами в ответе за свою судьбу – и потому иногда нужно набраться смелости и написать собственный счастливый финал.
Гимн книгам, которые могут принести в твою жизнь все возможные чудеса – и даже любовь!» – Amazon.com

Библиотека утрат и находок [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Библиотека утрат и находок [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она стала напевать тихонько, обдумывая, где купить тирамису. Надо найти хорошего качества и настоящее итальянское по виду. В супермаркете таким вряд ли побалуют. И вопрос – как одеться? К новой прическе и к новому лицу подойдут ли старые наряды?

Сьюки вышла из кухни с торжествующей улыбкой.

У Марты забилось сердце.

– Оуэн сказал, что пойдет с вами. Он заедет в половине шестого, – объявила Сьюки. – Так что пока не явился Бен, чтобы грузить меня, у нас есть немного времени. Посмотрим, что найдется подходящего в вашем гардеробе?

– Давайте. – Марта щелкнула языком. – Но боюсь, поиски будут бесплодными.

* * *

Марта то и дело подносила палец к губам – неудержимо тянуло потрогать розовое. Они стояли в ее спальне. Во всем доме только эта комната отличалась минималистской обстановкой: кровать, шкаф и туалетный столик, которым Марта не пользовалась.

– Перестаньте трогать губы, – сказала Сьюки. – Я оставлю вам помаду – подкрасите, когда понадобится. И еще кое-что из косметики – попробуете, как она вам.

Она открыла шкаф и стала перебирать тонкие кофточки с длинными рукавами. Иногда она останавливалась, наклонив голову, потом снова передвигала вешалки по штанге. Она объяснила Марте, что бывает безвкусная вышивка и бывает милая, и разобраться между ними иногда трудно.

– Многое зависит от расположения и узора. Розы – хорошо, а букет может выглядеть плохо, – объясняла она, вытянув серую блузку и задвинув обратно.

– Что – букет? Я не совсем поняла.

– Это скорее инстинктивное. А вам надо найти свой стиль и держаться его. Если вам нравятся вышитые маргаритки на бежевой футболке, вы и должны их носить. Я, например, ношу длинные платья, потому что у меня короткие ноги. – Марте трудно было представить себе, что у Сьюки вообще есть ноги под этим длинным многослойным сооружением. – Я предпочитаю стиль бохо, а вам лучше всего пойдет классический облик, – добавила Сьюки.

Теперь она заговорила, как Лилиан. Марта решила молчать, предоставить ей инициативу. В шкафу еще хранилось кое-что из одежды Бетти, и Сьюки обнаружила ее изумрудно-зеленый свитер тонкой вязки и черную узкую юбку. К ним присовокупила ее же бежевые туфли на высоком каблуке.

Марта подумала, что свитер ярковат, в нем что-то ботаническое, а цвет туфель напоминает кожу собаки под шерстью, но решила положиться на вкус Сьюки.

Переоделась в ванной. Вещи оказались теснее ее обычной одежды, и она даже попыталась растянуть на себе свитер. Ее смутил слегка лежалый запах вещей, и она опрыскалась освежителем с запахом ландыша.

– Не волнуйтесь. Пахнет приятно, и выглядите вы замечательно. Посмотрите на себя в большом зеркале, – предложила Сьюки.

Марта не захотела. Она знала, что выглядит по-новому – ощущала себя по-новому. От макияжа и изменившейся прически она неудобства не чувствовала, но если ревизии подвергнется остальное, это может оказаться чересчур.

– Нет, все в порядке. Я вам верю. – Слегка расставив руки и переваливаясь, она вышла из ванной.

– Постарайтесь не ходить как пилигрим.

– Вы хотите сказать – пингвин?

– Не важно. – Сьюки покачала головой и подала пальто. Пальто осталось от Бетти, бежевое, с поясом. – Вам пойдет.

Марта взяла у нее пальто и надела, ощутив едва уловимый аромат материнских духов. Он напомнил ей о том, как отец покупал цветы каждую пятницу. Сложное чувство накатило на Марту: грусть, ностальгия, любовь, сожаление… но она не хотела в это погружаться. Она веселилась – не так, как в детстве, бегая за мячом по песчаному пляжу, а иначе, по-взрослому. Надо прогнать от себя все сомнения и заботы.

– Мне пора идти. – Сьюки взглянула на часы. – Ну, вперед?

Марта решительно кивнула:

– У меня нет выбора.

Она потуже завязала пояс пальто. И стала спускаться по лестнице, стараясь не споткнуться на высоких каблуках.

– Пожалуйста, оставьте свои мешки здесь. Я их принесу в библиотеку, – сказала она и открыла входную дверь.

– Хорошо. – Сьюки вышла на улицу. – Дайте знать, когда соберетесь подкрасить дракону голову. А хотите – попробуйте сами.

Она попробовала запахнуться плотнее, но пальто на животе не сходилось.

– Попробую… Да, Сьюки, – проговорила ей вдогонку Марта, – благодарю за содержательный вечер.

– Ха. – Сьюки оглянулась через плечо. – Берите все от жизни, Марта.

Глава двадцать первая

Кекс

Оуэн должен был заехать за Мартой только через шесть минут, но она уже ждала его на крыльце.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Библиотека утрат и находок [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Библиотека утрат и находок [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Библиотека утрат и находок [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Библиотека утрат и находок [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x