– Ох, а я про них совсем забыла! Да, конечно, сажайте где хотите. Часть я обычно оставляю на подоконнике, а вот остальное можете раздать. Хорошо?
– Конечно, мисс Джози! Доверьтесь нам! – сказала Джесси и повесила трубку.
Вандербикеры дали друг другу пять. Джесси, Оливер и Лэйни начали подниматься по лестнице, а Гиацинта сказала:
– Встретимся здесь. Я сбегаю за Францем и своим вязаньем.
Когда она вернулась, Оливер уже нагрузил тележку добычей из мусорных мешков. Джесси и Лэйни несли по подносу с яркими зелёными росточками.
– Осторожнее! – взвизгнула Джесси, когда Лэйни спрыгнула с последних двух ступенек.
– Я остоложно! – обиженно ответила Лэйни. – Я с ними облащаюсь как с детками!
Они медленно пошли по улице, стараясь не споткнуться о выпирающие корни деревьев на тротуаре. На крыльце перед церковью кто-то сидел. Вандербикеры подошли ближе и узнали Германа Хаксли. Он вязал.
– Привет, Герман! – сказала Гиацинта.
– Ты опять здесь? – спросил Оливер, и Гиацинта подумала, что не узнаёт голос своего родного брата.
Герман ничего не ответил, но крепче стиснул спицы. А вот Гиацинта храбро повернулась к Оливеру и заявила:
– Не надо его обижать!
Оливер удивлённо распахнул глаза, а потом нахмурился и скрестил руки на груди.
– Я никого не обижаю. Это всё он. – Он показал пальцем на Германа.
Повисла долгая пауза.
– Всё в порядке, – сказал Герман. – Наверное, я не всегда хорошо обращался с твоим братом.
Гиацинта ахнула.
– Ты обижал Оливера?! – возмутилась она. Не может быть, чтобы кто-то посмел обидеть её брата!
Герман взял сумку с пряжей и повесил на руль велосипеда.
– Ну, я поехал.
– Нет, Герман, останься! – взмолилась Гиацинта, но он уже сел на велосипед и вскоре скрылся за углом.
Гиацинта сердито посмотрела на Оливера:
– Видишь, что ты наделал?
– Что? – растерянно переспросил Оливер и взглянул на Джесси. – Что я наделал?
– Вёл себя как-то… грубо, – объяснила Джесси.
– Да тебе он тоже не нравится! – воскликнул Оливер. – И не забывай, кто его папа!
Гиацинта покачала головой и подошла к воротам, чтобы открыть замок.
– В следующий раз я предложу ему помочь нам с садом.
Оливер закатил глаза:
– Он не согласится.
Гиацинта развернулась на каблуках и с вызовом посмотрела на Оливера.
– Спорю на миллион долларов, что согласится!
* * *
Остаток дня Вандербикеры сеяли семена Люсианы и сажали рассаду мисс Джози. Лэйни хотелось посадить цветы в самом центре, и для этого пришлось тщательно измерить сад шагами. Оливер с Лэйни выложили границу клумбы кирпичами, выравнивая их по спортивному обручу, чтобы получился круг. В этот круг они высыпали семена Люсианы, и Лэйни спела для них весёлую песенку.
Гиацинта молчала весь день, даже по дороге домой, когда Вандербикеры возвращались на ужин. Оливер понимал, что разочаровал сестру, и его это очень расстраивало. Настолько, что сразу после ужина он попросил родителей разрешить ему сбегать на баскетбольную площадку.
– Чтобы через час вернулся, – строго сказала мама.
Оливер натянул кроссовки, взял мяч и ушёл. Выйдя на улицу, он заметил, что Энджи сидит на крыльце своего дома.
– Привет, – сказала она. – Ты на площадку?
– Ага, – ответил Оливер, сердито подкидывая мяч.
Энджи присоединилась к нему. Несколько минут они шли молча, а потом она спросила:
– Как посадки?
– Ужасно. Мы встретили Германа. Он, как всегда, выпендривался и страшно меня бесил. Я думал, ты придёшь.
– Я же сегодня ездила с папой к тёте Урсуле. Забыл? Я тебе говорила!
Оливер перевёл дыхание, стараясь успокоиться.
– Мы посадили рассаду мисс Джози. Хочешь посмотреть?
– Конечно!
Они подошли к саду, и Оливер обнаружил, что плющ, за которым он так старательно прятал замок, сорвали с ворот, и теперь он валялся на земле, увядший и поломанный. Там, где раньше висел замок, ничего не было, а ворота в этом месте изуродовали.
– Это ещё что такое?! – воскликнул Оливер.
– Тише! – шикнула на него Энджи. – Вдруг это вор?! Может, он ещё там!
– Да что ему там воровать? – возразил Оливер, но ворота всё-таки приоткрыл тихонько и медленно. Они заглянули внутрь.
Деревья им не махали. Листья плюща не покачивались на ветру. Птицы не пели. Оливер широко распахнул ворота и подошёл к тому месту, где они посадили рассаду мисс Джози.
– А это ещё что за розовые флажки?!
Энджи ахнула:
– Бедные растения!
Оливер наклонился и обнаружил, что многие из них растоптали! Он попытался выпрямить стебельки, но ничего не вышло.
Читать дальше