Барбара О'Нил - Когда мы верили в русалок [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Барбара О'Нил - Когда мы верили в русалок [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Когда мы верили в русалок [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Когда мы верили в русалок [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Воспоминания накатывают волнами, и у нее уже не хватает сил сопротивляться прошлому, которое не позволяет жить настоящим.
В тот день, когда погибла ее сестра Джози, Кит тоже будто покинула этот мир. Навязчивые призраки памяти, от которых она не способна убежать, преследуют ее до сих пор. Но несколько кадров теленовостей переворачивают всё…
В женщине, случайно попавшей в объектив камеры, Кит узнает свою погибшую сестру. Теперь она уверена: Джози жива. Эта мысль пугает, но неожиданно дарит давно утраченную надежду.
В поисках ответов Кит отправляется в Новую Зеландию. Все больше погружаясь в воспоминания о счастливых днях юности, она не может забыть и о трагедии, которая сломала их жизни.
Теперь, чтобы найти друг друга, они должны будут обрести себя.

Когда мы верили в русалок [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Когда мы верили в русалок [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мари.

– Ну конечно. Все, что неудобно, лучше просто вычеркнуть из жизни.

Она искоса поглядывает на меня.

– Это было не так.

Я отворачиваюсь к окну, недоумевая, зачем я вообще сюда приехала. Может быть, я была бы счастливее, не зная, что она жива. Глаза снова застилают слезы, хотя я никогда, никогда не плачу. Про себя я начинаю обратный отсчет от ста.

Мы съезжаем с главной улицы на грунтовую дорогу, что тянется в горку под сенью густого леса. По обочинам растут древовидные папоротники и цветущие кустарники. Сама тропа неровная, в рытвинах и ухабах. Она обрывается перед домом, о котором я видела очерк на новозеландском телевидении.

– Его показывали в новостях. Зачем ты привезла меня сюда?

Джози глушит мотор и смотрит на меня.

– Хочу, чтобы ты увидела, какую жизнь я создала здесь для себя.

Я упрямлюсь, отказываясь выходить из машины.

– Ты расскажешь мне правду о том, что случилось? Или так и будешь кормить меня ложью?

– Клянусь всем, что для меня свято, ты больше никогда не услышишь от меня ни одного лживого слова.

Я открываю дверцу и выскакиваю из машины. Я не уверена, что хочу знать всю правду. Предстоящий разговор внушает мне чувство опустошающей тревоги. Я задираю голову, глядя на ясное голубое небо, и мне вдруг кажется, что из темных уголков моего сознания начинают выползать всякие смутные домыслы и догадки. Руки покрываются гусиной кожей, хотя нас обдувает ласковый теплый ветерок. Мы идем к дому. Я растираю руки, пытаясь успокоиться.

– Что это за место?

– Сапфировый Дом. Его выстроила для себя известная новозеландская актриса тридцатых годов – Вероника Паркер. Ее здесь убили.

– А с виду дом совсем не зловещий.

У входа в особняк моя сестра – никак не привыкну к ее новому имени – останавливается и показывает туда, откуда мы приехали. Вдалеке виднеются океан и большой город.

– Ночью весь город – море огней до самого берега.

– Прекрасно. В общем, у тебя есть особняк и семья. И больше никаких проблем.

– Я это заслужила. Но давай все-таки войдем в дом? Прошу тебя.

Я делаю вдох. Киваю.

Она отпирает центральную входную дверь. Следом за ней я захожу в прохладу. Интерьер тот самый, что показывали в телеочерке, но в натуре он производит более сильное впечатление. Из круглого холла доступ сразу в несколько комнат; здесь же находится лестница, что ведет на верхний этаж. И все оформлено в стиле ар-деко.

– Потрясающе.

– Да. Пойдем.

Я иду за ней в длинную комнату, из которой открывается вид на море – волнующееся зеленое море, простирающееся до самого горизонта. Перед домом – широкий газон, который стелется, наверно, до крутого обрыва. Через стеклянные двери я ступаю на траву. Бархатный ветерок приятно холодит кожу, вздымает мои волосы. Я ловлю их и поворачиваюсь лицом к дому. Вдоль всего верхнего этажа тянутся балконы.

– Матерь божья! – восхищенно выдыхаю я. – Какая красота!

– Перепродажей домов я занимаюсь с 2004 года. Начала еще в Гамильтоне. Когда познакомилась с Саймоном, он жил в Окленде. Саймон убедил меня переехать сюда к нему. Рынок здесь просто бешеный, похлеще, чем в Области залива [35] Область залива Сан-Франциско (США) – конурбация, сформировавшаяся вокруг залива Сан-Франциско, где проживает ок. 8 млн человек. , и я неплохо преуспела.

– А этот дом – тоже для перепродажи?

– Не совсем. – Джози сует руки в задние карманы. Она все такая же стройная, и грудь у нее по-прежнему маленькая, но ее теперешняя прическа ей идет. – Я влюбилась в этот дом и в предания, что его овевают, почти сразу, как приехала сюда. Мы какое-то время жили вон там, и из окна гостиной я все время смотрела, как он сияет здесь на холме. На восходе солнце окрашивает его в розовый цвет, и он становится похож на… – Она делает паузу, глядя на меня, потом на особняк. – На русалочий дом.

Я складываю на груди руки.

– Семья Саймона живет в Окленде испокон веков. Они прибыли сюда в числе первых поселенцев, так что он знает здесь всех и всегда в курсе местных событий, а его семья уже целое столетие «барахтается» – произнося последнее слово, она изобразила кавычки, – в сфере недвижимости. Когда владелица дома умерла, Саймон быстренько подсуетился.

– Потому что он любит тебя.

– Да, – подтверждает моя сестра, поворачиваясь ко мне.

Я лишь мельком взглянула на нее и снова обращаю взгляд на дом.

– Выяснив твое имя, я стала искать о тебе информацию в Интернете и нашла фотографии – твои и твоей семьи. Сразу видно, что он тебя обожает.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Когда мы верили в русалок [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Когда мы верили в русалок [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Нил Стивенсон - Криптономикон [litres]
Нил Стивенсон
Нил Шустерман - Итоги [litres]
Нил Шустерман
Нил Шустерман - Жажда [litres]
Нил Шустерман
Барбара Морриган - Чудовище и чудовища [litres]
Барбара Морриган
Нил Шустерман - Разобранные [litres]
Нил Шустерман
Нил Стивенсон - Лавина [litres]
Нил Стивенсон
Нил Шустерман - Жнец [litres]
Нил Шустерман
Барбара Шинко - Парк призраков [litres]
Барбара Шинко
Отзывы о книге «Когда мы верили в русалок [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Когда мы верили в русалок [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x