Фиона Валпи - Девушка в красном платке [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Фиона Валпи - Девушка в красном платке [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Девушка в красном платке [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Девушка в красном платке [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Стремясь начать жизнь сначала и залечить разбитое сердце, Аби Хоуз соглашается на летнюю подработку в загородной Франции, в Шато Бельвю. Старое поместье буквально наполнено голосами прошлого, и очень быстро Аби погружается в одну из этих историй.
В далеком 1938 году Элиана Мартен занимается пчеловодством в садах Шато Бельвю. Там она встречает Матье Дюбоска и впервые влюбляется. Будущее кажется ей светлым и прекрасным, но над восточными границами Франции уже нависает угроза войны… Война вторгается в жизнь простых людей, выворачивая ее наизнанку. Элиана и Матье вынуждены расстаться, и девушка принимает опасное решение встать на сторону Сопротивления, чтобы сражаться за свободу своей страны и за жизнь дорогих ее сердцу людей.
Но смогут ли они, пройдя все ужасы оккупации, остаться верными себе и друг другу?
От автора бестселлера «Парижские сестры» история двух необыкновенных женщин, разделенных поколениями.

Девушка в красном платке [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Девушка в красном платке [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

От этой мысли у нее стало горько во рту. И все равно она поняла, что хочет, чтобы он был здесь. Ощутила, что тоскует по его успокаивающему прикосновению, желает, чтобы он, сильный и молчаливый, был сейчас рядом, оберегая их всех. Она покачала головой, стараясь избавиться от этих сбивающих с толку чувств. Соберись , – сказала она себе. – Матье тебе сейчас не поможет. Нужно быть сильной и пережить это .

Когда поезд подъехал к платформе, из зданий на станции, туша сигареты и натягивая шинели, появились вооруженные солдаты. Гражданские инстинктивно прижались поближе друг к другу. Они молча наблюдали, как поезд затормозил, а затем с запасного пути пригнали открытый вагон-платформу, вставший впереди двигателя. К передней части добавили поручни, но боков на нем не было.

– Вперед! – Один из солдат ружьем указал, чтобы они взбирались по трапу, приставленному к вагону. – И даже не думайте пытаться спрыгнуть. Я поеду с машинистом, и у меня приказ стрелять в любого, кто попробует сбежать.

– Давайте немного перестроимся, – предложила мадам Фурнье. – Если кто-то из взрослых покрупнее встанут спинами к поручням, а детей мы разместим внутри, мы загородим их от самых сильных порывов ветра.

С этими словами она повернулась так, что ее пышный зад прижался к поручню. Муж встал рядом с ней, взяв за руки двух мальчиков, чтобы удерживать их во время движения.

Элиан стояла спереди в центре, спиной к путям, которые тянулись перед поездом по холмам и лесам и пересекали широкие мосты, перекинутые через реки между ними и Бордо, находившемся примерно в двух часах езды. Она прижимала Бланш, обернув вокруг девочки полы своего пальто, чтобы защитить ее от холодного ветра и попытаться дать ей хоть какое-то ощущение безопасности. В сгущавшихся сумерках алый платок светился как фонарь на носу корабля.

Хлопая дверцами вагонов, солдаты сели на поезд, ленивые звуки двигателя начали становиться громче и целеустремленнее. С шипением отпустили тормоза и вот, медленно и угрожающе, поезд начал движение.

– Держитесь крепче, – крикнула мадам Фурнье детям. – Courage, дети! Наше приключение начинается!

* * *

Гюстав нетерпеливо постукивал пальцами по рулю, стоя в очереди у контрольно-пропускного пункта на мосту в Пор-Сент-Фуа. Похоже, это была всего лишь рутинная задержка – солдаты просто проверяли документы, а потом пропускали, но у некоторых водителей уходило непомерное количество времени, чтобы найти документы. Гюстав скрипнул зубами и пробормотал: «Ну давай, у тебя десять минут было, чтобы все подготовить». Его собственные документы лежали на пассажирском сиденье, только предъявляй. Когда подошел его черед, солдат внимательно изучил документы и пристально посмотрел на него.

– Причина поездки в такое время суток? – рявкнул он.

– Последняя доставка муки пекарям на той стороне. У них закончилась, а срочно нужно к завтрашнему празднику.

Солдат проверил кузов грузовика. Обнаружив только пару мешков муки, он отрывисто кивнул и дал знак проезжать.

Гюстав медленно переехал мост, стараясь не выдать своей спешки. Но как только оказался на другом берегу, прибавил газу и завилял по темнеющим улочкам Сент-Фуа. На другом конце города он выехал сквозь виноградники на дорогу, которая вилась и поднималась на холмы, Пока он разгонялся на узкой проселочной дороге, грузовик качался и подпрыгивал. Он затормозил у деревянного креста с вырезанной на нем раковиной, отмечавшего перекресток на дороге паломников. Из ближайших зарослей появилась темная фигура и побежала к грузовику.

– Извини, что так долго. Застрял у пропускного пункта на мосту.

– Ты хорошо справился, учитывая все обстоятельства, – ответил Жак, забираясь на пассажирское сиденье. – Я боялся, что ты не доберешься. Времени должно хватить. Но нужно ехать как можно быстрее.

– Куда?

– Железнодорожный мост через реку, прямо перед Ле-пон-де-ла-Боз.

Гюстав мрачно кивнул, завел мотор и снова погнал по дороге.

– Срежь здесь через виноградник, – сказал Жак, и Гюстав крутанул руль, сворачивая в ухабистую колею. Подпрыгивая, они проехали по разбитой трактором глине, минуя лозы недавно собранного винограда, и снова выехали на проселок. Впереди блестела река, начинала подниматься полная луна, медово-золотистая и невероятно огромная. Рваные облака, которые трепал и кромсал порывистый ветер, проносились мимо нее. Легко было представить, что души умерших сегодня витают вокруг. – Тормози здесь, – Жак указал на частично скрытый автомобильный след, исчезавший в лесу у дороги.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Девушка в красном платке [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Девушка в красном платке [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Девушка в красном платке [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Девушка в красном платке [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x