Элис Хоффман - Верная [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Элис Хоффман - Верная [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 1 редакция (5), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Верная [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Верная [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Однажды холодной зимней ночью произошла трагедия, в результате которой Шелби чудом выжила и теперь не может избавиться от тяжести вины за случившееся. Исправить уже ничего не выйдет, и жить дальше не получается, потому что все вывернуто наизнанку. Остается только верить в лучшее. И судьба дает Шелби надежду: она начинает получать анонимные открытки – трогательные, согревающие. Словно от ангела-хранителя, который хочет помочь, оставаясь неизвестным. Существует ли он на самом деле? Или же Шелби действительно помогают невидимые силы? Удастся ли ей простить себя и снова почувствовать себя живой? История, которая вызывает бурю разных эмоций: от темного отчаяния до настоящего счастья.

Верная [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Верная [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
* * *

Очень скоро Шелби пришла к выводу, что, если ты делаешь какой-то важный выбор, меняется вся твоя жизнь – это своего рода эмоциональный эффект домино.

Через несколько недель после начала занятий в колледже Шелби вызвали в кабинет к начальству. Эллен Граймз недавно уволена, ходят слухи о растрате, и трио бухгалтеров проводят последние две недели в комнате за закрытыми дверями. Шелби предположила, что и ее, возможно, уволят по сокращению штата. Избавься от балласта, а не то он потянет тебя на дно. Откровенно говоря, если бы она была начальником, наверняка уволила бы себя. Шелби проработала в зоомагазине уже четыре месяца – достаточно много времени, чтобы коллеги убедились: она вечно всем недовольна и как работница не оправдывает ожиданий. Она курит травку с Хуаном в кладовой, надевает рабочий халат наизнанку. Позволяет себе пятидесятипроцентную скидку вместо положенной двадцатипроцентной, когда покупает сухой корм для Генерала и Блинки. То же самое она проделывает для любого покупателя, если чувствует, что он переживает тяжелые времена. Шелби – идеальная кандидатура, если возникла необходимость от кого-то избавиться, поэтому перед разговором с начальством она бросила в свой рюкзак пару скрипучих собачьих игрушек, полагая, что это последняя халява, которой она может попользоваться в этом месте.

Генеральный менеджер всей торговой сети ждал ее. Это мужчина в костюме с галстуком. Он встал, когда вошла Шелби, как будто перед ней обязательно надо было демонстрировать хорошие манеры. Шелби присела. Она была готова, ждала и почти хотела, чтобы ее уволили, поэтому ее рот широко открылся от изумления, когда ей объявили, что отныне она новый управляющий магазином. Компании нравится ее честность и вовлеченность в работу. На руководство также произвело впечатление, что она пошла учиться.

– Я этого не заслуживаю, – сказала Шелби. – Работаю здесь всего несколько месяцев. А учебу только начала, и не уверена, что буду среди успевающих.

Может быть, она и ничтожество, но, по крайней мере, честна. Неужели в этой компании не понимают, что от нее нет никакого толка? Недавно Шелби снова видела поле во сне. Она потеряла дорогу в высокой траве, но ничуть не беспокоилась, что заблудилась. Над головой летали черные дрозды, усиливался ветер, и тут Шелби заметила Хелен. Она всегда преследует Шелби в ее снах. Хелен подбежала и заговорила с ней, но самое смешное, что она произнесла слова на каком-то языке, который Шелби не поняла. Она всегда бывает страшно разочарована, когда, проснувшись, видит Бена, готовящего кофе, и собак на их кроватке – это еще один товар, который она купила в своем зоомагазине со скидкой. Шелби хочет, чтобы Хелен была здесь, в ее квартире, говорила по-английски и сказала бы ей, что простила ее.

* * *

Менеджер получает больше на 250 долларов в неделю. Шелби не была теперь зависима от Бена. Мысль, что она материально свободна, отзывалась в ней радостным трепетом. Она не испытывала этого чувства так давно, что сначала даже не поняла, что это такое, даже опасалась, что подхватила грипп. Шелби придется выполнять больше офисной работы и меньше общаться с клиентами, что для нее большой плюс. Ей в школе легко давалась математика, хотя она и ненавидела всегда эту науку. Шелби способна манипулировать цифрами в уме, даже не понимая, как это у нее получается. Ответ сам собой появляется в голове. Проблема была лишь в том, что Маравелль работала в магазине уже два года и материально обеспечивала троих детей. Именно ее надо было повысить в должности.

– На эту должность нужно назначить Маравелль.

Так и произошло бы в честном и справедливом мире, но по выражению лица начальника Шелби догадалась, что такие категории в нынешнем обществе в расчет не принимаются.

– Знаете, сколько дней она отсутствовала на работе в прошлом месяце?

Генеральный менеджер не специалист по домашним животным, он бухгалтер. К тому же и человеколюбцем его не назовешь.

– У ее детей была ветряная оспа.

У Маравелль тринадцатилетняя дочка Жасмин и близнецы, Тедди и Дориан. Фотографии детей прикреплены клейкой лентой к ее кассе. Вопреки своим правилам, Шелби знает историю жизни Маравелль. У нее был скверный любовник, который издевался над ней, принимал наркотики. В конце концов Маравелль взяла детей и ушла от него, чтобы начать новую жизнь. Шелби уважает подобную решимость. Они с Маравелль полные противоположности, но теперь обычно обедают вместе. Хуан, король кличек, называет их Красавица и Чудовище. Они зовут его Придурком.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Верная [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Верная [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Элис Хоффман - Паноптикум
Элис Хоффман
Элис Хоффман - Ледяная королева
Элис Хоффман
Элис Хоффман - Ночь огней
Элис Хоффман
Элис Хоффман - Дом черного дрозда
Элис Хоффман
Элис Хоффман - Здесь на Земле
Элис Хоффман
Элис Хоффман - Седьмое небо
Элис Хоффман
Элис Хоффман - Дитя фортуны
Элис Хоффман
Элис Хоффман - Практическая магия
Элис Хоффман
Элис Хоффман - Правила магии
Элис Хоффман
Элис Хоффман - Уроки магии [litres]
Элис Хоффман
Элис Хоффман - Уроки магии
Элис Хоффман
Отзывы о книге «Верная [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Верная [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x