Наталия Полянская - Мой драгоценный кот [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталия Полянская - Мой драгоценный кот [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (4), Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мой драгоценный кот [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мой драгоценный кот [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

После предательства мужа Таисия считала, что ее жизнь рухнула. Но тут подруга, живущая в Италии, пригласила молодую женщину в гости, попросив заодно перевезти породистого британского кота, который не переносит перелетов. Автопробег длиной в четыре дня с Тасей разделит не только обаятельный вальяжный кот, но и симпатичный мужчина, а неожиданные криминальные обстоятельства и странные преследователи придадут этому путешествию перчинку. Итак, на сцене он, она и кот…

Мой драгоценный кот [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мой драгоценный кот [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чуть в стороне от них расположились несколько мужчин довольно-таки респектабельного вида, перебиравших газетные листы. Вид у мужчин был абсолютно не туристический.

– А сами австрийцы тоже любят проводить время в кафе, – объяснил Алексей, проследив за Тасиным взглядом. – И еще сейчас здесь нет посетителей с собаками, но знай, что в венских ресторанах этих животных очень любят.

– Я надеюсь, не в гастрономическом смысле? – уточнила Тася. – Все-таки не Корея.

– И не Китай, – пробурчал Алексей. – Нет, любят в том смысле, как любят домашних животных. Я поэтому уверен, что и Мартину тут обрадуются. Хотя… я бы не стал выпускать его из переноски, все-таки для котика это стресс.

Тася заглянула в переноску. Котик совершенно не показывал, что у него стресс. Он валялся, смотрел по сторонам и выглядел очень-очень флегматично.

– Пожалуй, я себе такого же заведу, – пробормотала Тася. – Все равно, сколько он стоит, все равно. Но мне так нравится его характер!

– Это можно будет обсудить за кофе. – Алексей увлек ее внутрь.

Тася едва не спросила, почему бы им не сесть на солнышке на открытой террасе, однако решила, что Крапивину виднее. И действительно, на террасе стояли обычные столики с ничем не примечательными стульями, а вот внутри обнаружился солидный, респектабельный, спокойный интерьер. Темно-коричневые и темно-бордовые цвета, один и тот же растительный узор на обивке диванов и на скатертях, стулья с мягко изогнутыми спинками, длиннющая, красиво подсвеченная стойка с выложенными на ней аккуратными пирожными, при взгляде на которые у Таси потекли слюнки. А еще высокий потолок, мягкие шторы, ниспадающие складками, и хрустальные люстры.

– Они здесь еще и завтраки подают, – вкрадчиво пояснил Алексей Тасе на ухо. – Так что давай выбирай местечко.

– А вот там в углу будет хорошо, – сказала Тася и немедленно зашагала за выбранный столик. Она поставила рядом с собой на диванчик переноску с котом Мартином и уселась, обозревая ресторан. Девушке так нравилось здесь, что ей не хотелось через час выходить отсюда и ехать дальше. Определенно, в Вену стоит вернуться хотя бы ради вот этого самого кафе.

– Это ты еще кофе не пробовала! – с энтузиазмом произнес Алексей, открывая меню.

И действительно, в нем оказалось безумное количество видов кофе.

– Шокочино? – водя пальцем по строчкам, спросила Тася. – Это еще что такое?

– Кофе с шоколадом. Но я бы тебе порекомендовал меланж, традиционный венский напиток.

Официанты в кафе тоже производили приятнейшее впечатление. Было такое ощущение, что ты разговариваешь с дворецким в поколении этак десятом. И Алексей рассказал, что официант в Вене – действительно наследственная профессия, потому эти люди выглядели столь уверенными в себе и при этом не подобострастными. Тася, подумав, заказала полный завтрак с омлетом и, конечно же, меланж. Она не очень любила кофе с молоком, однако венский деликатес следовало попробовать.

– Пожалуй, пока нам несут еду, схожу помою руки. Присмотришь за Мартином?

– Да что за ним присматривать, – хмыкнул Алексей. – Сидит себе в переноске и сидит. Кстати, в очередной раз отмечу, кот меня приятно удивляет. Честно говоря, я думал, что он будет намного беспокойнее.

– Ты уже говорил. Да, он удивил нас обоих, – усмехнулась Тася и отправилась в туалет.

Она натирала руки душистым мылом, когда следом за нею вошла невысокая женщина. Окинув Тасю внимательным взглядом, женщина подошла к соседней раковине и тоже принялась мыть руки. Тася вытирала свои ладошки бумажным полотенцем и вдруг услышала обращенный к ней по-русски вопрос. Вернее, даже не вопрос, а скорее утверждение:

– Вас зовут Таисия Валевская.

Тася медленно повернулась к женщине и оглядела ее с головы до ног. Говорила та с довольно-таки заметным акцентом, выглядела совершенно непримечательно. Ей было лет тридцать пять или сорок; короткие темные волосы словно прилипли к голове – эта прическа женщине не очень шла, однако делала ее образ весьма оригинальным. Лицо, чем-то похожее на лицо Алексея – не в плане черт, а в плане незапоминаемости: отведешь взгляд – и исчезнет. И это Тася так думала, при ее способности запоминать лица и окружающие предметы. Одета женщина была очень просто: в футболку, пиджак, джинсы и кроссовки.

– Возможно, – немного неуверенно ответила Тася. – А вы?..

– Меня зовут Марта. Марта Штайнер, – представилась женщина, подтвердив Тасино предположение о ее иностранном происхождении. – Я отсюда, из Австрии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мой драгоценный кот [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мой драгоценный кот [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Наталия Полянская - Пакет мандаринов
Наталия Полянская
Наталия Полянская - Легенда Португалии
Наталия Полянская
Наталия Полянская - Кот для славы [litres]
Наталия Полянская
Наталия Полянская - Девятая жизнь [litres]
Наталия Полянская
Наталия Полянская - Любовь цвета лазури
Наталия Полянская
Наталия Полянская - Просто поверь
Наталия Полянская
Наталия Полянская - Стиль жизни
Наталия Полянская
Наталия Полянская - Девятая жизнь
Наталия Полянская
Наталия Полянская - Кот для славы
Наталия Полянская
Наталия Полянская - Мой драгоценный кот
Наталия Полянская
Отзывы о книге «Мой драгоценный кот [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Мой драгоценный кот [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x