Мэри Монро - Время – река

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Монро - Время – река» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Время – река: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Время – река»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мия Лэндан, узнав об измене мужа, решает уехать из города и временно селится в старой рыбацкой хижине среди гор и лесов Северной Каролины. Разбирая вещи прежних хозяев, Мия находит личный дневник некой Кейт Уотсон. Ее поражают спрятанные среди записей искусные рисунки полевых цветов, рыб и насекомых. Однако ее восторг меркнет, когда местные жители открывают ей мрачную тайну – Кейт была убийцей, хладнокровно прикончившей собственного любовника. Но Мия слишком заворожена личностью Кейт, она не верит, что столь талантливый человек может быть преступником. Опираясь на записи и рисунки в загадочном дневнике, Мия на свой страх и риск воссоздает произошедшие в прошлом трагические события.

Время – река — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Время – река», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– В конце века тысячи людей приезжали сюда из‑за целебной силы ключевой воды. На воды , как они выражались. Многие приезжали из Чарльстона, но, когда проложили железную дорогу, мода изменилась, и к двадцатым годам люди стали приезжать отовсюду не только для того, чтобы поправить здоровье. Они хотели подышать горным воздухом, порыбачить на реках, а летом – спастись от ядовитых испарений города. Повсюду выросли новые отели. А вместе с ними развился туристический бизнес. Мельница уже не была важна для Уоткинс‑Милл.

– Что с ней стало?

– То же самое, что и со всеми санаториями. Она закрылась, как это часто бывает в бизнесе.

– Что же сталось с Уолтером и Кейт после закрытия мельницы?

– Уолтер Уоткинс был священником. В те дни это была подходящая профессия для образованного человека с некоторым достатком. У него хватало денег на себя и на дочь, чтобы жить безбедно, но, возможно, достаточно скромно. Он сохранял поместье, пока мог. Впрочем, с годами владение пришло в плачевное состояние.

– Что же случилось с миссис Уоткинс, матерью Кейт?

– Исобель Уоткинс? Она умерла при родах. Думаю, это должно быть указано в документах.

Мия покачала головой:

– То есть Кейт вырастила миссис Ходжес?

– Как вы узнали о миссис Ходжес?

Чтобы не проговориться о дневниках, Мия пробормотала в ответ:

– Кажется, я от кого‑то слышала это имя.

Филлис раздумывала, с сомнением глядя на Мию.

– Давненько я не слышала этого имени. Хелена Ходжес. – Потом она хихикнула, как ребенок. – Мой отец обычно называл ее Геенна Ходжес.

Мия тихо засмеялась, думая, что Кейт тоже не раз намекала на это. Она склонилась над деревянным столом, уперев подбородок в ладони:

– Что еще ваш отец рассказывал о Кейт?

У Филлис загорелись глаза.

– Ох, о Кейт Уоткинс ходит много россказней. Почти каждый может рассказать свою историю. Впрочем, я много лет не вспоминала о них. Кейт Уоткинс, боже, боже, боже… Она была необычной. Честно говоря, мне всегда хотелось познакомиться с ней. Она отличалась от большинства тогдашних женщин. Боюсь, можно сказать, что она была сорванцом в детстве, и с возрастом совсем не изменилась. Точно вам говорю. Она любила рыбачить, это точно, и ее ни капельки не волновало, нравится это местным мужчинам или нет. Но, позвольте вам сказать, это многим не нравилось. Мужчины считали оскорблением то, что женщина захватывает их пространство. – Она посмотрела куда‑то вдаль. – То, что она не испугалась сопротивления со стороны мужчин и следовала зову своего сердца, говорит о ее моральной силе, которая всегда поражала меня.

Филлис Пейс моргнула, а потом осеклась и натянуто улыбнулась:

– Но она была из рода Уоткинс и могла делать все, что пожелает. Никто не смел ничего сказать против нее. В лицо, разумеется. Кроме того, у нее также были поклонники. Много поклонников.

– Не могли бы вы рассказать мне одну из историй, которую рассказывал вам ваш отец?

Филлис сцепила пальцы и задумалась. Потом, положив ладони на стол, она встала со стула.

– У меня есть идея получше. – Она взяла обе коробки. – Пойдемте со мной. Я всегда говорю, что настоящий исследователь должен обращаться к оригинальным источникам. Мой отец сейчас сидит в соседнем зале. Ему за девяносто, но он в добром здравии. Раз или два в неделю я привожу его сюда, главным образом для того, чтобы он сменил обстановку. Больше всего он любит рассказывать свои истории. – Она повела Мию из зала, тихо бормоча: – Одному Богу известно, сколько я их выслушала.

Мия не могла поверить своей удаче. Она быстро собрала записную книжку и ручки, схватила сумочку и последовала за Филлис в уютный холл, так восхитивший ее, когда она вошла в библиотеку. В удобном кресле у окна, чуть ссутулясь, сидел старик, склонившийся над книгой. При их приближении он оторвал глаза от страницы. Они были почти непрозрачного, бледно‑голубого цвета.

– Привет, папа, – сказала Филлис таким нежным тоном, какого Мия не ожидала услышать от столь строгой женщины. – Хочу тебя кое с кем познакомить. – Она повернулась и жестом подозвала Мию. – Говорите громче, – прошептала она. – Он плохо слышит и никогда не носит свой чертов слуховой аппарат. – Снова повернувшись к отцу, она уважительно сказала: – Мия, этой мой отец, Филип Пейс. Папа, это Мия. Она пришла, чтобы ты рассказал ей о своей старой подруге, Кейт Уоткинс.

При упоминании имени Кейт слезящиеся глаза старика оживились.

– Кейт Уоткинс, а? – проговорил он после того, как они пожали друг другу руки и Мия уселась рядом с ним. – Я не стану говорить о ней ничего дурного, – предупредил он. – И о той чепухе, в связи со следствием. Оставьте все, как есть, вот что я вам скажу. Вы и слова об этом из меня не вытяните. – Его лицо стало суровым, и Мия мгновенно заметила, как они с Филлис похожи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Время – река»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Время – река» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Время – река»

Обсуждение, отзывы о книге «Время – река» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x