• Пожаловаться

Мэри Монро: Время – река

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Монро: Время – река» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2017, ISBN: 978‑5‑699‑95489‑6, издательство: Эксмо, категория: Современная проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Мэри Монро Время – река

Время – река: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Время – река»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мия Лэндан, узнав об измене мужа, решает уехать из города и временно селится в старой рыбацкой хижине среди гор и лесов Северной Каролины. Разбирая вещи прежних хозяев, Мия находит личный дневник некой Кейт Уотсон. Ее поражают спрятанные среди записей искусные рисунки полевых цветов, рыб и насекомых. Однако ее восторг меркнет, когда местные жители открывают ей мрачную тайну – Кейт была убийцей, хладнокровно прикончившей собственного любовника. Но Мия слишком заворожена личностью Кейт, она не верит, что столь талантливый человек может быть преступником. Опираясь на записи и рисунки в загадочном дневнике, Мия на свой страх и риск воссоздает произошедшие в прошлом трагические события.

Мэри Монро: другие книги автора


Кто написал Время – река? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Время – река — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Время – река», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пора было уходить. Спокойно и молчаливо Мия подошла и обняла Стюарта, потом смотала шнур и неторопливо пошла прочь по испещренным полосками камням сквозь поток, оставляя любимого в одиночестве на их любимом месте. Он молчал, не отрывая глаз от реки. Потом, подняв удилище, он снова забросил шнур в воду.

Перед тем как проститься с рекой, Мия наклонилась и опустила руку в холодную воду. «Вспоминай обо мне», – пробормотала она, мысленно соединяясь с бесконечно текущим потоком смерти и возрождения, с началом и концом. Любуясь закатом этого замечательного дня, Мия подняла лицо, подставляя его под уходящие лучи солнца.

[1] www.MarkNepo.com

[2] Герои одноименной сказки братьев Гримм (здесь и далее примечания переводчика) .

[3] Фестиваль искусств «Сполето» в американском Чарльстоне был основан в 1977 г. по образцу «Фестиваля двух миров», который ежегодно проходит в одном из самых красивых городов Италии. «Сполето» в США объединяет Старый и Новый свет, музыкальный и драматический театр, классику и современность.

[4] Перевод Б.Д. Прозоровской.

[5] Ярд – мера длины, равная 91,44 см.

[6] Сухопутная миля равняется 1609 метрам.

[7] «Tupperware» – товарный знак компании «Tupperware Corporation», выпускающей пластиковые контейнеры для хранения пищевых продуктов и т.п.

[8] Голубой хребет – горная цепь в южных Аппалачах.

[9] Драйвер – самая длинная и мощная клюшка для гольфа.

[10] Компания «Orvis», основанная в 1865 г., занимает одну из лидирующих позиций в производстве и продаже высококачественного рыболовного снаряжения и одежды.

[11] Фут – единица длины, равная 30,48 см.

[12] Майское дерево – украшенный цветами столб, вокруг которого танцуют 1 мая во многих европейских странах.

[13] Роман Кейт Шопен.

[14] Эссе Вирджинии Вулф.

[15] «Ветер в ивах» – сказочная повесть шотландского писателя Кеннета Грэма, впервые была издана в1908 г.

[16] Джеймс Уистлер (1834–1903) – американский художник, мастер живописного портрета.

[17] Лилли Лэнгтри (1853–1929), урожденная Эмили Шарлотта Ле Бретон – британская актриса и одна из красивейших женщин своего времени.

[18] Watkins Mill – мельница Уоткинса (англ.).

[19] Семейство американских миллионеров.

[20] «Biltmore» – дорогой старинный отель в Лос‑Анджелесе, построенный в стиле европейских дворцов.

[21] «Уолден, или Жизнь в лесу» – социальная утопия, главная книга американского поэта и мыслителя Генри Дэвида Торо (1817–1862). Приводится перевод З. Александровой.

[22] «Payne» ( англ.) – название американской компании, выпускавшей рыболовное снаряжение.

[23] Лиззи Борден (1860–1927) – жительница американского городка Фолл‑Ривер, обвиненная в убийстве отца и мачехи.

[24] Союз штатов, в частности в годы Гражданской войны в США.

[25] Период после Гражданской войны в США (1865–1877).

[26] Энни Окли (1860–1926) – американка, прославившаяся своей меткостью в стрельбе.

[27] Джон Джеймс Одюбон (1785–1851) – американский натуралист, орнитолог и художник‑анималист.

[28] Уильям Эрнст Хенли (1849–1903) – английский поэт, критик и издатель.

[29] Амелия Мэри Эрхарт (1897–1937) – американская писательница и авиатор, первая женщина‑пилот, перелетевшая через Атлантику.

[30] Angel (англ.) – ангел.

[31] Уильям Текумсе Шерман (1820–1891) – американский политик, полководец и писатель, участник Гражданской войны 1861–1865 гг. Его армия совершила марш к морю от Атланты до Саванны.

[32] «Маленькие женщины» – роман американской писательницы Луизы Мэй Олкотт (1832–1888), две части которого были опубликованы в 1868–1869 гг. Джо – одна из четырех сестер, героинь романа.

[33] Счастливчик Линди (Lucky Lindy) – Чарльз Линдберг (1902–1974), в 1927 г. совершил свой первый одиночный беспосадочный полет через Атлантику.

[34] Грейт‑Смоки‑Маунтинс – национальный парк и большой горный хребет в южной части Аппалачей, расположен на границе штатов Теннесси и Северная Каролина.

[35] Хорхе Луи Борхес «Новые расследования».

[36] Соус песто – итальянский соус из мятых листьев базилика, кедровых орехов, чеснока, пармезана и оливкового масла.

[37] Мишлен Мэн, или Бибендум – человечек, сложенный из шин, символ французской компании «Мишлен».

[38] Лесли Пратт‑Томас – современная американская художница канадского происхождения.

[39] Пемберли – название усадьбы в романе Джейн Остин «Гордость и предубеждение».

[40] Герои эпоса о рыцарях Круглого стола. Ланселот – странствующий рыцарь, Гвиневра – супруга короля Артура.

[41] Галеот – рыцарь, способствовавший сближению Ланселота и Гвиневры.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Время – река»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Время – река» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Джессика Спотсвуд: Дар или проклятье
Дар или проклятье
Джессика Спотсвуд
Крис Павон: Экспаты
Экспаты
Крис Павон
Роберт Стайн: Ящер страны Оз
Ящер страны Оз
Роберт Стайн
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Маргарет Уэй
Отзывы о книге «Время – река»

Обсуждение, отзывы о книге «Время – река» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.