Мия выбрала две из написанных ею акварелей с видом реки, чтобы вставить их в рамки и повесить над камином. На одной садилось солнце, превращая спокойную воду озерца в цветное стекло, на второй была изображена зыбь на мелководье в тот момент, когда утреннее солнце преломляет воду, превращая ее в сверкающий хрусталь. Она улыбнулась при мысли о том, что частица ее души останется в стенах хижины, защищавшей ее во время частых гроз.
Ее охватило чувство, подступившее откуда‑то из глубины души. Она остановилась посередине комнаты, вдыхая запах сосны и мыла, дыша глубоко, как будто она могла каким‑то образом впитать в себя душу хижины и унести ее с собой. Делая вдох, она открыла глаза и еще раз оглядела затененную комнату.
Мия поняла, что душа покинула хижину. Было так горько и сладостно ощущать присутствие Кейт в этом месте. Даже когда дневники вернулись на свое место в книжном шкафу, ее дух не вернулся назад. Какая бы сила ни привязывала ее к этому клочку земли, она все‑таки отпустила ее. Она стала свободной.
С улицы до Мии донесся скрип шин, проезжающих по гравию, и, подойдя к окну, она увидела грузовик Беллы, направлявшийся к парковке. Одновременно удивившись и обрадовавшись приезду Беллы, она бросилась к двери. Она думала, что они уже распрощались на вчерашней вечеринке. Нада, Беки и Филлис, объединив усилия, вместе устроили веселый праздник под девизом «Добро пожаловать, Белла! Добро пожаловать, Мия!» в доме Нады на Главной улице. Нада показала ей свой дом, проведя по всем комнатам и объясняя, как, будучи на пенсии, она собирается наконец переделать в пансион большой старый дом в викторианском стиле.
– Ты, – сказала она Мие, – когда вернешься, будешь моим самым желанным гостем.
Мия распахнула дверь и, поспешно подойдя к перилам веранды, наклонилась и крикнула:
– Эй, я не сбежала вместе с серебром!
Белла смеялась, проходя по выложенной камнем дорожке и поднимаясь по ступеням.
– Лучше не надо. Я планирую сохранить это серебро. – Поднявшись на веранду, она добавила: – А также фарфор и книги, и все остальное, что принадлежало моей бабушке.
– Правда? Я рада. Слава богу. Это невосполнимо, неважно, сколько бы это ни стоило.
– Я знаю. И благодаря тебе у меня появился второй шанс все переосмыслить. Хотя, – сказала она, взяв Мию за руку, – вчера вечером я пообещала передать дневник Кейт историческому обществу. Там есть кое‑какие важные замечания о погоде и топографии.
Мия про себя улыбнулась. Так много раз за это лето ее охватывало искушение, в конце концов, показать Наде дневники, но право на этот великодушный жест принадлежало Белле.
– Наверное, Нада на седьмом небе от счастья!
Белла фыркнула:
– Так и есть. Она подловила меня после того, как мы выпили не один бокал пива.
– А как с рыбацкими дневниками? Ты тоже передашь их в дар?
Белла подошла к краю веранды и оглядела заводь. Луч солнца осветил каждую черточку на ее обветренном лице, когда она искоса посмотрела на Мию. Рыжие волосы блестели, как заходящее солнце, а темные глаза, доставшиеся в наследство от Уоткинсов, были такими же коричневыми, как дно озерца. Мие показалось, что никогда она не видела ее такой красивой.
– Не знаю, как я поступлю с ними, – призналась Белла. – Знаю только, что я не смогу с ними расстаться. – Она повернулась к Мие, вопросительно глядя на нее.
Мия наклонила голову.
– Я отлично понимаю, что ты имеешь в виду.
– Я догадывалась, что ты поймешь. Это то, что нас объединяет, наша любовь к Кейт Уоткинс.
Мия закрыла глаза и ничего не ответила. Ей просто хотелось запомнить такой комплимент, ощутить связь между ними, сестринскую связь.
Подавшись назад, Белла оперлась об ограждение веранды, раскинув длинные руки и ухватившись за деревянные перила.
– Для меня рыбацкий дневник Кейт – не просто литературный памятник, – объяснила она. – Он словно напрямую связывает меня с ее душой и со всеми рыбаками, которыми были мои предки. Не забывай, я – новичок в этом семействе. Я должна оставить этот дневник у себя. – Она покачала головой. – Думаешь, что я болтаю много лишнего?
– Как приятно все это слышать! Должна признаться, я слегка завидую твоей семейной истории. Мне хотелось бы, чтобы Кейт была моей бабушкой.
– Гены не требуют любви.
Взглянув на Беллу, Мия кивнула, понимая, что с этим не поспоришь.
– Эй, вообще‑то я приехала совсем по другой причине. На днях мне позвонил шериф Родс. Теперь, когда расследование закончено, а кости погребены, он решил отдать мне те немногие вещи, которые были найдены вместе с останками Деланси. Там было кольцо с печаткой, – сказала она, вынув руку из кармана.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу