– Знаешь, я бы хотел поговорить с тобой еще немножко. Спросить, откуда ты знала моего отца… Но сначала мне нужно в ванную. Подожди минутку.
Грейс осталась сидеть на месте, а Питер направился в уборную. Через некоторое время она услышала приглушенное восклицание:
– Господи!
– Что там такое?
– Угадай, что я тут нашел!
– Сдаюсь. Что?
Он не ответил. Вышел из ванной с широкой пластиковой коробкой в руках. Коробка была с невысокими бортиками и без крышки. От нее дурно пахло. Как в подворотне, где написал какой-то бродяга.
– Что это такое? – спросила Грейс.
– Это лоток.
– А зачем он нужен?
– Для кошачьего туалета.
– Котик, ко-отик, кис-кис-кис, – тихонько позвала Грейс.
Кот обнаружился под кроватью. Он смотрел на Грейс красивыми желтыми глазищами и наотрез отказывался вылезать из укрытия.
– Какой ты хороший! – сказала она. – Цветные кляксы прямо на мордочке, мне нравится.
Кот был пятнистый – белый, черный и золотисто-рыжий; Грейс уже почти вспомнила, как называется эта окраска, но слово опять выскочило из головы.
– Испугался, бедненький? – спросила она. – Конечно, испугался, ты же меня не знаешь, но ведь есть-то тебе тоже хочется. Тебя несколько дней никто не кормил. И не притворяйся, что не голодный, меня так просто не проведешь. Питер! Не поищешь какую-нибудь кошачью еду?
– Чтобы проверить, мне придется снова зайти в квартиру, – крикнул Питер с лестничной площадки.
– Ну пожа-алуйста!
Пока они ждали еду, Грейс снова принялась нашептывать коту ласковые глупости.
Спустя некоторое время Питер зашел в спальню, зажимая нос и рот платком, как защитной маской; в руках у него была вскрытая банка с консервированным лососем.
– О, отлично! – сказала Грейс. – Ради этого он точно к нам вылезет!
Примерно час спустя Грейс стояла перед дверью Рейлин, прижимая к груди мурлычущего кота. Он то и дело норовил потереться головой о ее подбородок.
Девочка осторожно постучала, стараясь не потревожить свою ношу.
Рейлин крикнула через дверь: «Кто там?» – но Грейс побоялась крикнуть в ответ, потому что доверие кота ей удалось заслужить совсем недавно. Доверие перепуганного животного – хрупкая вещь, обращаться с ним надо бережно.
Через минуту Рейлин все-таки открыла дверь. Очень осторожно.
– А, так это ты… Господи, Грейс! Что это такое?
– Это мой кот.
– Твой кот?!
– Да. Теперь мой.
– Вот уж не знаю, где ты собираешься его держать. Сюда я его не пущу. Только не в свою квартиру.
– Но он…
– Грейс! У меня аллергия на кошек.
– Что, и у тебя тоже?
– Что значит у меня тоже? У кого еще аллергия на кошек?
– У Питера, сына мистера Лафферти. Поэтому мне и пришлось забрать кота: у Питера аллергия, а домой ему нужно лететь на самолете. Ты уверена, что коту нельзя здесь пожить?
– Грейс, у меня случится отек гортани, и я задохнусь.
– Ясно. Тогда придется спросить у Билли.
– Как насчет Фелипе?
– А чем тебя Билли не устраивает?
– Ты же знаешь, он не любит перемены.
– Я все слышу, – сказал Билли.
Грейс обернулась: Билли выглядывал из-за приоткрытой двери, почти уткнувшись носом в цепочку.
– Извини, – сказала Рейлин, – просто… Я неправа?
– Смотря о чем идет речь.
Грейс сказала:
– Можно мой кот пока что поживет у тебя?
– Хм-м, – произнес Билли из-за цепочки. – Наверное, лучше спросить Фелипе.
– А я говорила, – сказала Рейлин.
– Ты же все время дома, – затянула Грейс жалобным голосом. – Ты все время дома и сможешь за ним присматривать. А Фелипе работает. Мистеру Лафферти будет одиноко и страшно.
Билли посмотрел куда-то над головой Грейс. Девочка обернулась на Рейлин: ага, переглядываются. Взрослые часто так делают, если не могут решить, кому вести неприятный разговор с ребенком.
– Милая, – сказала Рейлин, – мистер Лафферти умер.
– Не тот мистер Лафферти, который человек, а тот мистер Лафферти, который кот.
– Ты назвала кота мистер Лафферти? – изумился Билли.
– Да, – гордо ответила Грейс.
– Тебе не кажется, что это немного странно?
– А что тут такого?
– Кота зовут так же, как мистера Лафферти.
– Но он умер! – Грейс приходилось объяснять очевидные вещи. – Вы сами только что мне об этом напомнили, будто такое можно забыть. Сейчас остался только один мистер Лафферти.
– Пойду-ка я к себе. Пока гортань не отекла, – сказала Рейлин.
Грейс обернулась к Билли.
– Можно я к тебе зайду? Пожалуйста. То есть не я, а мы. Можно мы зайдем?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу