Кендари Блейк - Девушка из кошмаров

Здесь есть возможность читать онлайн «Кендари Блейк - Девушка из кошмаров» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент 2 редакция, Жанр: Современная проза, sf_etc, Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Девушка из кошмаров: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Девушка из кошмаров»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Отпусти ее, – говорят мне. – Смирись. Оставь прошлое в прошлом». Некоторые даже считают, что Анна Корлов заслуживает своей участи. Что ад – как раз то место, где ей следует быть. В конце концов, она же убивала людей… Но я думаю по-другому. Анна совершала преступления не по своей воле. И она пожертвовала собой, спасая меня и моих друзей. Я просто не могу от нее отвернуться. И если для того, чтобы помочь ей, нужно найти путь из нашего мира в преисподнюю, – что ж, я это сделаю. Неважно, сколько раз я услышу, что это невозможно.

Девушка из кошмаров — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Девушка из кошмаров», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После обрушения дома явились городские власти и расчистили мусор в попытках определить причину взрыва. Они так ничего и не выяснили, хотя, верные себе, особенно и не старались. Потыркались в подвале, пожали плечами да и засыпали все землей. Теперь все, что осталось, надежно погребено там. Место, где стоял дом, выглядит неразработанным участком – сплошь утоптанная земля да колючие, быстро растущие сорняки. Стоило взглянуть повнимательнее, копнуть чуть глубже – обнаружились бы тела Анниных жертв. Но дыхание мертвых и неведомого было еще слишком близко и нашептывало рабочим, что ступать следует мягко, копать очень осторожно, и вообще лучше бы оставить это место в покое.

– Расскажи мне еще раз, что мы делаем, – просит Кармель.

Голос ее звучит ровно, но пальцы стискивают руль так, словно она его вот-вот оторвет.

– Должно быть относительно легко, – отзывается Томас, шаря в своей почтовой сумке, дабы убедиться, что ничего не забыл. – Или если не легко, то по крайней мере относительно просто. Судя по тому, что рассказывал мне Морвран, финские колдуны регулярно использовали бубен, чтобы управлять миром духов и разговаривать с мертвыми.

– Похоже, это то, что нам нужно, – вставляю я.

– Ага. Фокус заключается в точности настройки. Колдуны никогда особенно не парились, кого и откуда они достанут. Вызвали – уже молодцы, так они считали. Но нам-то нужна именно Анна. И вот тут вступаете ты и дом.

Что ж, мы не молодеем. Открываю дверь и вылезаю. Воздух мягкий, лишь с намеком на ветерок. Хруст гравия под ногами вызывает приступ ностальгии, меня отшвыривает на шесть месяцев назад, когда дом еще стоял во всей красе и я приезжал сюда по ночам поболтать с обитающей в нем мертвой девушкой. Теплые, размытые воспоминания. Кармель передает мне из багажника стояночный фонарь. Он освещает ее лицо.

– Эй, – говорю, – тебе вовсе не обязательно в этом участвовать. Мы с Томасом вполне справимся сами.

На лице ее мелькает облегчение. Но в следующий миг фирменный прищур Кармель возвращается на место:

– Нечего мне лапшу на уши вешать. Морвран еще может не пустить меня попить чайку со своими покойниками, но ты – нет. Я здесь, чтобы выяснить, что случилось с Анной. Мы все перед ней в долгу.

Проходя мимо, она толкает меня плечом, чтобы подбодрить, и я улыбаюсь, хотя ожоги еще болят. Когда все кончится, я с ней поговорю; все вместе поговорим. Выясним, что у нее на уме, и приведем ее в чувство.

Томас нас уже опередил. Вытащил свой карманный фонарик и размахивает им по сторонам. Хорошо, что ближайшие соседи в миле отсюда и за густым лесом – небось решили бы, что тут НЛО приземлился. Добравшись до места, где некогда стоял дом, он без колебаний трусит прямо к центру. Я знаю, что он ищет: место, где Мальвина проткнула дырку между мирами. И где в эту дыру провалилась Анна.

– Идите сюда, – говорит спустя минуту и машет нам.

Кармель осторожно подходит. Я делаю глубокий вдох. Похоже, мои ноги не хотят переступать порог. Именно этого я желал, именно этого ждал с тех пор, как Анна пропала. Ответы лежат меньше чем в двадцати футах от меня.

– Кас? – окликает Кармель.

– Прямо за тобой, – отзываюсь я, но в голове мгновенно проносятся все когда-либо слышанные мной банальности насчет «меньше знаешь – крепче спишь» и «многия знания – многия печали». До меня доходит, что мне не следовало бы хотеть, чтобы все обернулось правдой. Мне следовало бы надеяться на ответы, которые помогут убедиться, что это вовсе не Анна, что Риика ошиблась и что Анна покоится с миром. Пусть преследующая меня сущность окажется чем угодно, но кем-то другим. Каким-нибудь злом, с которым я смогу сразиться. Эгоистично хотеть Анниного возвращения сюда. Ей гораздо лучше там, где бы она сейчас ни находилась, чем здесь, запертой в ловушке проклятия. Но я ничего не могу с собой поделать. Я хочу совсем другого.

Еще пара секунд, и мои ноги оживают. Они несут меня по свежей городской земле, которой заполнили подвал, и я ничего не чувствую. Ни прилива вселенской энергии, ни даже холодка по спине. От Анны и ее проклятия ничего не осталось. Наверное, все исчезло в тот миг, когда дом обвалился внутрь себя. Мама, Морвран и Томас раз десять проверяли, стояли по углам участка и кидали руны.

В центре земляной заплаты Томас рисует большой круг кончиком атама. Не моего, а морврановского – длинной, театрального вида штуки с гравированной рукоятью и самоцветом в навершии. Большинству людей он показался бы гораздо красивее моего и куда ценнее. Но это все показуха. Круг им Томас конечно рисует, но защиту образует его собственная сила. Без Томаса этим атамом разве что мясо нарезать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Девушка из кошмаров»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Девушка из кошмаров» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кендари Блейк - Три темные короны
Кендари Блейк
Кендари Блейк - Один темный трон
Кендари Блейк
Кендари Блейк - Анна в кроваво-алом
Кендари Блейк
Наталья Турчанинова - Создатель кошмаров
Наталья Турчанинова
Кендар Блейк - Кралица на кошмара
Кендар Блейк
Кендар Блейк - Анна в рокля от кръв
Кендар Блейк
Кендари Блэйк - Анна, одетая в кровь
Кендари Блэйк
Кендари Блейк - Кралица на кошмара
Кендари Блейк
Кендари Блейк - Анна в рокля от кръв
Кендари Блейк
Альбина Нури - Время кошмаров
Альбина Нури
Отзывы о книге «Девушка из кошмаров»

Обсуждение, отзывы о книге «Девушка из кошмаров» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x