Кэтрин Тейлор - Лето диких цветов

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтрин Тейлор - Лето диких цветов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Литагент Клуб семейного досуга, Жанр: Современная проза, Современные любовные романы, Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лето диких цветов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лето диких цветов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Зои и Роуз когда-то были неразлучны, проводили вместе все каникулы, играли, влюблялись, сплетничали… Но жизнь подарила им совершенно разные пути. Теперь Зои – успешная бизнес-леди, а Роуз – мать троих детей, ни разу не выезжавшая за пределы родной деревни в Корнуолле. Судьба снова сводит их. Подруги делятся секретами, погружаются в воспоминания и грезят о счастливом будущем. Это лето навсегда изменит их жизнь…

Лето диких цветов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лето диких цветов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он сразу понял, что произошло.

– Подставь руку под холодную воду! – воскликнул он, а когда Зои не пошевелилась, толкнул ее к раковине, включил воду и подставил тыльную сторону ее ладони под струю, чтобы охладить ожог. – Не отдергивай!

– Пол! – причитала Зои.

Но Джек уже позаботился и об этом, бросив все доступные бумажные полотенца в лужу, чтобы те впитали воду. Спустя несколько минут порядок восстановился, и чайник вновь очутился на своем месте. Лишь Зои все еще держала руку под струей воды и чувствовала себя ужасной дурой.

– Мне очень жаль, – пробормотала она и с ужасом почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы. – Я такая неловкая.

– Дай посмотрю.

Джек взял ее руку и поднес к глазам, потом снова подставил ее под холодную воду.

– Ничего страшного. Но ты должна еще немного охладить ее.

Он стоял позади Зои и крепко держал ее за руку, пока вода непрерывно струилась по слегка покрасневшей коже. Его теплое мускулистое тело было совсем рядом. Она посмотрела на него, и их взгляды пересеклись. Зои внезапно поняла, как страстно ей хочется его поцеловать. Ощутить его мягкие губы, такие нежные и возбуждающие. Как было бы хорошо прильнуть к нему, пока он будет целовать ее по-французски… Его руки оказались бы под ее футболкой и продвигались бы все выше, пока…

– Думаю, уже все в порядке. – Она убрала руку из-под крана и отступила от Джека. – Я… заварю тебе чай снова.

Он провел рукой по волосам.

– Мне нужно что-нибудь покрепче, – пробормотал он и быстро вышел из комнаты.

Зои последовала за ним, а Джек уже стоял в гостиной перед шкафом, в котором находился бар Роуз. Он плеснул в один из стаканов виски на палец, сделал большой глоток золотистого напитка, потом снова обернулся к Зои.

Ее сердце бешено трепыхалось, когда его взгляд остановился на ней. Она хотела спросить, почему он вдруг стал ей помогать, но боялась ответа.

Зои села на диван, все еще дрожа.

– Присаживайся, – предложила она и обрадовалась, когда он принял приглашение.

Какое-то время они сидели молча. Зои отчаянно пыталась найти тему для разговора. Наконец она задала вопрос, который все время вертелся у нее на языке:

– Почему ты вернулся из Канады?

Он посмотрел на стакан с виски, потом пожал плечами.

– Все пошло не так, как я себе представлял.

– А как?

Он поднял глаза, казалось, раздумывая, хочет ли отвечать. Потом глубоко вздохнул.

– Я хотел там что-нибудь создать, какую-нибудь фирму, что-то свое. Но сначала нужны были деньги, поэтому я пошел в деревообрабатывающую индустрию. Устроился в «Логгинг Кэмпс» в Британской Колумбии, валил лес. Это довольно тяжелая работенка. Первые два года я чувствовал себя слишком уставшим, чтобы даже думать о том, чем бы еще заняться. А потом родился Уильям, и мне пришлось о нем заботиться и одновременно работать. Мне никогда не хватало времени и сил, чтобы воплотить в жизнь свои планы.

Зои нахмурилась. Все это было не похоже на Джека, которого она знала. И что-то в этой истории не сходилось.

– Но тогда ты еще жил с женой. Уильям говорил, что она погибла лишь год назад.

Джек уставился на нее.

– Уильям говорил с тобой о Карен?

Она кивнула.

– Он был здесь незадолго до твоего прихода.

Джек никак не мог осознать этот факт и лишь помотал головой.

– Что он сказал?

– Что она погибла в аварии, – ответила Зои. – И что он по ней скучает.

Джек все еще с изумлением смотрел на нее.

– А он говорил, что ненавидит меня? Он думает, что я помешал ему жить с матерью?

– Он говорил, что вы хотели развестись и ссорились из-за того, с кем он будет жить, – осторожно ответила Зои, не желая, чтобы он снова рассердился на нее.

– Да, ссорились мы много, – проворчал он, тяжело вздохнул и надолго замолчал, и Зои решила, что он больше не захочет говорить на эту тему. Но потом он снова вздохнул и произнес:

– На самом деле мы совсем не подходили друг другу. Собственно, у нас был лишь мимолетный роман, и я был потрясен, узнав, что она беременна. Я только немного встал на ноги, и ребенок – последнее, что мне было нужно в тот момент. И еще жена, которая ожидала, что я буду ее обеспечивать. И все же мы поженились, но идеальной парой так и не стали. Да мы и не были ею с самого начала. Я долго старался ради сына. Но в какой-то момент больше не выдержал. – Он посмотрел на Зои и покачал головой. – Уильям обычно никогда не говорит о Карен, по крайней мере, с чужими людьми, – сказал Джек, все еще не веря, что его сын излил душу именно Зои. И он не знал, хорошо это или плохо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лето диких цветов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лето диких цветов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэтрин Портер - Иудино дерево в цвету
Кэтрин Портер
Кэтрин Тейлор - Обнажение (ЛП)
Кэтрин Тейлор
Кэтрин Тейлор - Цвет любви
Кэтрин Тейлор
libcat.ru: книга без обложки
Кэтрин Тейлор
libcat.ru: книга без обложки
Кэтрин Тейлор
Кэтрин Беллами - Лето секретов
Кэтрин Беллами
Хэрриет Эванс - Дикие цветы
Хэрриет Эванс
Уолтер Тейлор - Времена лета
Уолтер Тейлор
Отзывы о книге «Лето диких цветов»

Обсуждение, отзывы о книге «Лето диких цветов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x