Я засмеялась.
– Что вы преподаете?
– Английский язык в старшей школе. Ну, «Алая буква», не хочете, а хотите, где ставить апостроф. Слушайте, меня осенила блестящая идея – не хотите поужинать, когда приберетесь?
– О, ну, вообще у меня еще дела есть…
– Хорошо, я понял. Принимайте душ, не спешите. Я схожу за вином. Какое пьют с попкорном с сыром – красное или белое?
Ничего очаровательного с языка не слетело – у меня вырвался только глупый, нервный смех.
– Сами решайте, – ответила я.
В душевой кабинке я постоянно попадала локтями по жестяным стенкам, отчего сооружение гремело, как театральная громомашина. Он настоящий! У нас свидание! Все это происходит в реальности!
Я начала напевать – сперва тихо, а потом во весь голос:
– Наш день придет, если мы еще немного подождем…
Я еще никогда не пела в душе. Мой вокал заглушил телефонные звонки: перезванивал Фред Бёрден. Если я отвечу, то снова как бы окажусь в Доме Поддержки. Или, еще того хуже, в стационаре Грейсвуда и опять стану толстой и сумасшедшей. Я стояла под шипящими струями, пока Фред не положил трубку.
Мы сидели у Данте за стеклянным кухонным столом и пили вино из кофейных кружек. Через прозрачное стекло я видела, что мои ляжки толще, чем у него.
– Они с мужем были демократами «Нового курса», – говорил Данте. – Генри Уинг занимал довольно высокий пост в администрации Рузвельта.
Годы без оргазма, вспомнилось мне. Если подумать, миссис Уинг тоже припозднилась с нормальной сексуальной жизнью.
– Она любит антиквариат, – сдержанно заметила я.
Данте отпил вина и улыбнулся:
– Ага, и Чедли ее любимая рухлядь.
– Грязный старикашка, – буркнула я.
– Этого не отнять, – засмеялся Данте, – но уже безвредный.
Теперь да, подумала я.
– Кстати, мне нравится твоя блузка.
На мне были джинсы и новая футболка с «Горой Особенной». Под его взглядом я застеснялась и подтянула колени к груди, натянув сверху подол футболки (по привычке я купила большой размер).
– Ты вот что послушай, – продолжал Данте. – Прошлой весной я встречался с девушкой, она приезжала сюда. И вот как-то днем, сразу после ее отъезда, на пороге нарисовался Чедли. Он сказал, что будет весьма признателен, если я сообщу, сможем ли мы когда-нибудь познать удовольствие любовных игр с третьим участником.
– Разыгрываешь, – не поверила я.
– Ей-богу! «Познать удовольствие любовных игр» – как из книжки по этикету.
– А миссис Уинг знала об этом?
– Ты что, нет, конечно. Все строго конфиденциально, как он меня заверил. Похотливый старый козел.
В его изложении этот случай становился забавным, а Чедли превращался в мультяшного недотепу. Данте совсем не походил на того, каким я его себе нафантазировала. В нем не осталось ничего от тех старых писем. Если бы не глаза, я бы засомневалась, на того ли Данте нацелилась со своей новой жизнью.
– Значит, ты художница? А что рисуешь?
Я едва не сказала правду. Но побоялась начать с «Волшебного экрана» и закончить доктором Шоу, репарентингом и украденными у Киппи письмами. Поэтому я наплела ему об акварелях, разочаровании, парне по имени Расс и о долгих отношениях, от которых я недавно решилась уехать.
– Рисование было частью той жизни, – сказала я, – поэтому я, пожалуй, не стану им больше заниматься.
– Окончательный разрыв без ссор и скандалов, – подвел итог Данте. – Это достойно уважения.
Он отпил вина, глядя на меня поверх края бокала, затем подался вперед, и улыбка превратилась в долгий, мягкий поцелуй.
Ужин состоял из хлеба, купленного в пекарне, и овощей с его огорода, сырых или едва припущенных. Мы начали с великолепного алого помидора, холодного от пребывания в холодильнике. Данте разрезал его пополам и посолил обе половинки, протянув мне одну. Мои ляжки тряслись от вина и поцелуев. Вкус помидора был сексуальным.
Когда мы домыли посуду, он осторожно обнял меня за плечи.
– Ну что, – сказал он, – хочешь со мной в постель или ограничимся вином и овощами?
Я промолчала.
– У тебя, кстати, телефон звонит.
– Я слышу, – сказала я.
– Можем назвать это «сношением» и выполнить с достоинством и изяществом.
Я невольно улыбнулась. Его рука легла на мою, и пальцы заскользили между моими пальцами.
«…которым занимаются согласные партнеры», – услышала я голос доктора Шоу.
– Или мы можем быть очень крутыми и современными и в духе наших семидесятых «заняться сексом» – с экспериментами и переменой поз. Сразу с шестой главы учебника.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу