Виктор Пелевин - Все повести и эссе [авторский сборник]

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктор Пелевин - Все повести и эссе [авторский сборник]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Эксмо, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Все повести и эссе [авторский сборник]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Все повести и эссе [авторский сборник]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Все повести и эссе» Виктора Пелевина - одна из знаковых книг писателя.
По ней - как по оракулу - можно гадать о подлинном смысле нашей жизни, открывая наугад то легендарную повесть «Желтая стрела», то философскую притчу «Затворник и Шестипалый».
Благодаря герою «Принца Госплана» будущие поколения будут помнить лучшую компьютерную игру девяностых «Принц Персии», и тут же, погружаясь в мифы и практики оборотней, наши потомки будут затаив дыхание читать повесть «Проблема верволка в Средней полосе».
В этой книге есть все, за что любят Пелевина. Сила и знание, дерзкое остроумие и тонкая самоирония, увлекательные сюжеты на стыке реальности и потусторонности, стиль, узнаваемый с первых же строчек, где каждое слово - на вес золота.
Содержание:
Затворник и Шестипалый (повесть)
Проблема верволка в Средней полосе (рассказ)
День бульдозериста (рассказ)
Принц Госплана (повесть)
Желтая стрела (повесть)
Македонская критика французской мысли (повесть)
ГКЧП как тетраграмматон (эссе)
Зомбификация. Опыт сравнительной антропологии (эссе)
Джон Фаулз и трагедия русского либерализма (эссе)
Икстлан - Петушки (эссе)
Имена олигархов на карте Родины (эссе)
Мост, который я хотел перейти (эссе)

Все повести и эссе [авторский сборник] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Все повести и эссе [авторский сборник]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Понимаю, – сказал Андрей. – Как не понять. Слушай, а ты когда–нибудь думал, откуда мы едем? Откуда идет этот поезд?

– Нет, – сказал Хан. – Мне это не особо интересно. Мне интересно узнать, как с него сойти. Ты у проводников спроси. Они тебе объяснят, откуда он идет.

– Да, – задумчиво сказал Андрей, – они объяснят, это точно.

– Идем назад?

– Я здесь постою немного. Догоню тебя минут через пять.

Когда Хан вышел, Андрей повернулся к окну. В этих местах он был первый раз. Странно, но из–за того, что вокруг не было людей, ему в голову приходили необычные мысли, которые никогда не посещали его где–нибудь в ресторане, хотя все необходимое для их появления было и там.

То, что он видел в окне, когда смотрел назад, – участок насыпи, украшенный каким–нибудь уносящимся в прошлое кустом или деревом, – был точкой, где он находился секунду назад, и если бы вагон, в котором он ехал, был последним, то там осталась бы только пустота и покачивающиеся ветки по бокам от рельсов.

«Если бы все то, что существовало миг назад, не исчезало, – думал он, – то наш поезд и мы сами выглядели бы не так, как мы выглядим. Мы были бы размазаны в воздухе над шпалами. Мы были бы чем–то вроде переплетающихся друг с другом змей, а вокруг этих змей тянулись бы бесконечные ленты пластмассы, стекла и железа. Но все исчезает. Каждая прошлая секунда со всем тем, что в ней было, исчезает, и ни один человек не знает, каким он будет в следующую. И будет ли вообще. И не надоест ли господу Богу создавать одну за другой эти секунды со всем тем, что они содержат. Ведь никто, абсолютно никто не может дать гарантии, что следующая секунда наступит. А тот миг, в котором мы действительно живем, так короток, что мы даже не в состоянии успеть ухватить его и способны только вспоминать прошлый. Но что тогда существует на самом деле и кто такие мы сами?»

Андрей увидел в стекле свое прозрачное отражение и попытался представить себе, как оно исчезает, а на его месте появляется другое, и так без конца.

«Я хочу сойти с этого поезда живым. Я знаю, что это невозможно, но я этого хочу, потому что хотеть чего–нибудь другого просто сумасшествие. И я знаю, что эта фраза – «я хочу сойти с поезда живым“ – имеет смысл, хотя слова, из которых она состоит, смысла не имеют. Я даже не знаю, кто такой я сам. Кто тогда будет выбираться отсюда? И куда?»

Он снова поглядел в окно. Уже почти стемнело. По краям пути иногда возникали белые километровые столбики, отчетливо видные в сумраке и похожие на маленьких каменных часовых.

6

Андрей развернул свежий «Путь» на центральном развороте, где была рубрика «Рельсы и шпалы», в которой обычно печатали самые интересные статьи. Через всю верхнюю часть листа шла жирная надпись:

ТОТАЛЬНАЯ АНТРОПОЛОГИЯ

Устроившись поудобнее, он перегнул газету вдвое и погрузился в чтение: «Стук колес, сопровождающий каждого из нас с момента рождения до смерти, – это, конечно, самый привычный для нас звук. Ученые подсчитали, что в языках различных народов имеется примерно двадцать тысяч его имитаций, из которых около восемнадцати тысяч относится к мертвым языкам; большинство из этих забытых звукосочетаний даже невозможно воспроизвести по сохранившимся скудным, а часто и нерасшифрованным записям. Это, как сказал бы Поль Саймон, songs, that voices never share. Но и существующие ныне подражания, имеющиеся в каждом языке, конечно, достаточно разнообразны и интересны – некоторые антропологи даже рассматривают их на уровне метаязыка, как своего рода культурные пароли, по которым люди узнают своих соседей по вагону. Самым длинным оказалось выражение, используемое пигмеями с плато Каннабис в Центральной Африке, – оно звучит так:

«У–ку–лэ–лэ–у–ку–ла–ла–о–бэ–о–бэ–о–ба–о–ба».

Самым коротким звукоподражанием является взрывное «п», которым пользуются жители верховьев Амазонки. А вот как стучат колеса в разных странах мира:

В Америке – «джинджерэл–джинджерэл».

В странах Прибалтики – «па–дуба–дам».

В Польше – «пан–пан».

В Бенгалии – «чуг–чунг».

В Тибете – «дзог–чен».

Во Франции – «клико–клико».

В тюркоязычных республиках Средней Азии – «бир–сум», «бир–сом» и «бир–манат».

В Иране – «авдаль–халлаж».

В Ираке – «джалал–идди».

В Монголии – «улан–далай». (Интересно, что во Внутренней Монголии колеса стучат совсем иначе – «ун–гер–хан–хан».)

В Афганистане – «накшбанди–накшбанди».

В Персии – «карнак–зебуб».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Все повести и эссе [авторский сборник]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Все повести и эссе [авторский сборник]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Все повести и эссе [авторский сборник]»

Обсуждение, отзывы о книге «Все повести и эссе [авторский сборник]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x