Salman Rushdie - Midnight's children
Здесь есть возможность читать онлайн «Salman Rushdie - Midnight's children» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Midnight's children
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Midnight's children: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Midnight's children»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Midnight's children — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Midnight's children», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
What do I know, Amma? I know about the Pioneer Cafe! Suddenly, as we drove home, I was filled once again with my recent lust for revenge upon my perfidious mother, a lust which had faded in the brilliant glare of my exile, but which now returned and was united with my new-born loathing of Homi Catrack. This two-headed lust was the demon which possessed me, and drove me into doing the worst thing I ever did… 'Everything will be all right,' my mother was saying, 'You just wait and see.' Yes, mother.
It occurs to me that I have said nothing, in this entire piece, about the Midnight Children's Conference; but then, to tell the truth, they didn't seem very important to me in those days. I had other things on my mind.
Commander Sabarmati's baton
A few months later, when Mary Pereira finally confessed her crime, and revealed the secrets of her eleven-year-long haunting by the ghost of Joseph D'Costa, we learned that, after her return from exile, she was badly shocked by the condition into which the ghost had fallen in her absence. It had begun to decay, so that now bits of it were missing: an ear, several toes on each foot, most of its teeth; and there was a hole in its stomach-larger than an egg. Distressed by this crumbling spectre, she asked it (when she was sure nobody else was within earshot): 'O God, Joe, what you been doing to yourself?' He replied that the responsibility of her crime had been placed squarely on his shoulders until she confessed, and it was playing hell with his system. From that moment it became inevitable that she would confess; but each time she looked at me she found herself prevented from doing so. Still, it was only a matter of time.
In the meanwhile, and utterly ignorant of how close I was to being exposed as a fraud, I was attempting to come to terms with a Methwold's Estate in which, too, a number of transformations had occurred. In the first place, my father seemed to want nothing more to do with me, an attitude of mind which I found hurtful but (considering my mutilated body) entirely understandable. In the second place, there was the remarkable change in the fortunes of the Brass Monkey. 'My position in this household,' I was obliged to admit to myself, 'has been usurped.' Because now it was the Monkey whom my father admitted into the abstract sanctum of his office, the Monkey whom he smothered in his squashy belly, and who was obliged to bear the burdens of his dreams about the future. I even heard Mary Pereira singing to the Monkey the little ditty which had been my theme-song all my days: 'Anything you want to be,' Mary sang, 'you can be; You can be just what-all you want!' Even my mother seemed to have caught the mood; and now it was my sister who always got the biggest helping of chips at the dinner-table, and the extra nargisi kofta, and the choicest pasanda. While I-whenever anyone in the house chanced to look at me-was conscious of a deepening furrow between their eyebrows, and an atmosphere of confusion and distrust. But how could I complain? The Monkey had tolerated my special position for years. With the possible exception of the time I fell out of a tree in our garden after she nudged me (which could have been an accident, after all), she had accepted my primacy with excellent grace and even loyalty. Now it was my turn; long-trousered, I was required to be adult about my demotion. 'This growing up,' I told myself, 'is harder than I expected.'
The Monkey, it must be said, was no less astonished than I at her elevation to the role of favoured child. She did her best to fall from grace, but it seemed she could do no wrong. These were the days of her flirtation with Christianity, which was partly due to the influence of her European school-friends and partly to the rosary-fingering presence of Mary Pereira (who, unable to go to church because of her fear of the confessional, would regale us instead with Bible stories); mostly, however, I believe it was an attempt by the Monkey to regain her old, comfortable position in the family doghouse (and, speaking of dogs, the Baroness Simki had been put to sleep during my absence, lulled by promiscuity).
My sister spoke highly of gentle Jesus meek and mild; my mother smiled vaguely and patted her on the head. She went around the house humming hymns; my mother took up the tunes and sang along. She requested a nun's outfit to replace her favourite nurse's dress; it was given to her. She threaded chick-peas on a string and used them as a rosary, muttering Hail-Mary-full-of-grace, and my parents praised her skill with her hands. Tormented by her failure to be punished, she mounted to extremes of religious fervour, reciting the Our Father morning and night, fasting in the weeks of Lent instead of during Ramzan, revealing an unsuspected streak of fanaticism which would, later, begin to dominate her personality; and still, it appeared, she was tolerated. Finally she discussed the matter with me. 'Well, brother,' she said, 'looks like from now on I'll just have to be the good guy, and you can have all the fun.'
She was probably right; my parents' apparent loss of interest in me should have given me a greater measure of freedom; but I was mesmerized by the transformations which were taking place in every aspect of my life, and fun, in such circumstances, seemed hard to have.
I was altering physically; too early, soft fuzz was appearing on my chin, and my voice swooped, out of control, up and down the vocal register. I had a strong sense of absurdity: my lengthening limbs were making me clumsy, and I must have cut a clownish figure, as I outgrew shirts and trousers and stuck gawkily and too far out of the ends of my clothes. I felt somehow conspired against, by these garments which flapped comically around my ankles and wrists; and even when I turned inwards to my secret Children, I found change, and didn't like it.
The gradual disintegration of the Midnight Children's Conference-which finally fell apart on the day the Chinese armies came down over the Himalayas to humiliate the Indian fauj-was already well under way. When novelty wears off, boredom, and then dissension, must inevitably ensue. Or (to put it another way) when a finger is mutilated, and fountains of blood flow out, all manner of vilenesses become possible… whether or not the cracks in the Conference were the (active-metaphorical) result of my finger-loss, they were certainly widening. Up in Kashmir, Narada-Markandaya was falling into the solipsistic dreams of the true narcissist, concerned only with the erotic pleasures of constant sexual alterations; while Soumitra the time-traveller, wounded by our refusal to listen to his descriptions of a future in which (he said) the country would be governed by a urine-drinking dotard who refused to die, and people would forget everything they had ever learned, and Pakistan would split like an amoeba, and the prime ministers of each half would be assassinated by their successors, both of whom-he swore despite our disbelief-would be called by the same name… wounded Soumitra became a regular absentee from our nightly meetings, disappearing for long periods into the spidery labyrinths of Time. And the sisters from Baud were content with their ability to bewitch fools young and old. 'What can this Conference help?' they inquired. 'We already have too many lovers.' And our alchemist member was busying himself in a laboratory built for him by his father (to whom he had revealed his secret); pre-occupied with the Philosopher's Stone, he had very little time for us. We had lost him to the lure of gold.
And there were other factors at work as well. Children, however magical, are not immune to their parents; and as the prejudices and world-views of adults began to take over their minds, I found children from Maharashtra loathing Gujaratis, and fair-skinned northerners reviling Dravidian 'blackies'; there were religious rivalries; and class entered our councils. The rich children turned up their noses at being in such lowly company; Brahmins began to feel uneasy at permitting even their thoughts to touch the thoughts of untouchables; while, among the low-born, the pressures of poverty and Communism were becoming evident… and, on top of all this, there were clashes of personality, and the hundred squalling rows which are unavoidable in a parliament composed entirely of half-grown brats.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Midnight's children»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Midnight's children» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Midnight's children» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.