Salman Rushdie - Midnight's children
Здесь есть возможность читать онлайн «Salman Rushdie - Midnight's children» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Midnight's children
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Midnight's children: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Midnight's children»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Midnight's children — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Midnight's children», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Why Methwold's Estate continued to tolerate Wee Willie Winkie despite the decay of his voice and the violence of his son: he had, once, given them an important clue about their lives. 'The first birth,' he had said, 'will make you real.'
As a direct result of Winkie's clue, I was, in my early days, highly in demand. Amina and Mary vied for my attention; but in every house on the Estate, there were people who wanted to know me; and eventually Amina, allowing her pride in my popularity to overcome her reluctance to let me out of her sight, agreed to lend me, on a kind of rota basis, to the various families on the hill. Pushed by Mary Pereira in a sky-blue pram, I began a triumphal progress around the red-tiled palaces, gracing each in turn with my presence, and making them seem real to their owners. And so, looking back now through the eyes of Baby Saleem, I can reveal most of the secrets of my neighbourhood, because the grown-ups lived their lives in my presence without fear of being observed, not knowing that, years later, someone would look back through baby-eyes and decide to let the cats out of their bags.
So here is old man Ibrahim, dying with worry because, back in Africa, governments are nationalizing his sisal plantations; here is his elder son Ishaq fretting over Ms hotel business, which is running into debt, so that he is obliged to borrow money from local gangsters; here are Ishaq's eyes, coveting his brother's wife, though why Nussie-the-duck should have aroused sexual interest in anyone is a mystery to me; and here is Nussie's husband, Ismail the lawyer, who has learned an important lesson from Ms son's forcep-birth: 'Nothing comes out right in life,' he tells his duck of a wife, 'unless it's forced out.' Applying this philosophy to his legal career, he embarks on a career of bribing judges and fixing juries; all children have the power to change their parents, and Sonny turned Ms father into a highly successful crook. And, moving across to Versailles Villa, here is Mrs Dubash with her shrine to the god Ganesh, stuck in the corner of an apartment of such supernatural untidiness that, in our house, the word 'dubash' became a verb meaning 'to make a mess'… 'Oh, Saleem, you've dubashed your room again, you black man!' Mary would cry. And now the cause of the mess, leaning over the hood of my pram to chuck me under the chin: Adi Dubash, the physicist, genius of atoms and litter. His wife, who is already carrying Cyrus-the-great within her, hangs back, growing her child, with something fanatical gleaming in the inner corners of her eyes, biding its time; it will not emerge until Mr Dubash, whose daily life was spent working with the most dangerous substances in the world, dies by choking on an orange from which his wife forgot to remove the pips. I was never invited into the flat of Dr Narlikar, the child-hating gynaecologist; but in the homes of Lila Sabarmati and Homi Catrack I became a voyeur, a tiny party to Lila's thousand and one infidelities, and eventually a witness to the beginnings of the liaison between the naval officer's wife and the film-magnate-and-racehorse-owner; which, all in good time, would serve me well when I planned a certain act of revenge.
Even a baby is faced with the problem of defining itself; and I'm bound to say that my early popularity had its problematic aspects, because I was bombarded with a confusing multiplicity of views on the subject, being a Blessed One to a guru under a tap, a voyeur to Lola Sabarmati; in the eyes of Nussie-the-duck I was a rival, and a more successful rival, to her own Sonny (although, to her credit, she never showed her resentment, and asked to borrow me just like everyone else); to my two-headed mother I was all kinds of babyish things-they called me joonoo-moonoo, and putch-putch, and little-piece-of-the-moon.
But what, after all, can a baby do except swallow all of it and hope to make sense of it later? Patiently, dry-eyed, I imbibed Nehru-letter and Winkle's prophecy; but the deepest impression of all was made on the day when Homi Catrack's idiot daughter sent her thoughts across the circus-ring and into my infant head.
Toxy Catrack, of the outsize head and dribbling mouth; Toxy, who stood at a barred top-floor window, stark naked, masturbating with motions of consummate self-disgust; who spat hard and often through her bars, and sometimes hit us on the head… she was twenty-one years old, a gibbering half-wit, the product of years of inbreeding; but inside my head she was beautiful, because she had not lost the gifts with which every baby is born and which life proceeds to erode. I can't remember anything Toxy said when she sent her thoughts to whisper to me; probably nothing except gurgles and spittings; but she gave a door in my mind a little nudge, so that when an accident took place in a washing-chest it was probably Toxy who made it possible.
That's enough for the moment, about the first days of Baby Saleem-already my very presence is having an effect on history; already Baby Saleem is working changes on the people around him; and, in the case of my father, I am convinced that it was I who pushed him into the excesses which led, perhaps inevitably, to the terrifying time of the freeze.
Ahmed Sinai never forgave his son for breaking his toe. Even after the splint was removed, a tiny limp remained. My father leaned over my crib and said, 'So, my son: you're starting as you mean to go on. Already you've started bashing your poor old father!' In my opinion, this was only half a joke. Because, with my birth, everything changed for Ahmed Sinai. His position in the household was undermined by my coming. Suddenly Amina's assiduity had acquired different goals; she never wheedled money out of him any more, and the napkin in his lap at the breakfast-table felt sad pangs of nostalgia for the old days. Now it was, 'Your son needs so-and-so,' or 'Janum, you must give money for such-and-such.' Bad show, Ahmed Sinai thought. My father was a self-important man.
And so it was my doing that Ahmed Sinai fell, in those days after my birth, into the twin fantasies which were to be his undoing, into the unreal worlds of the djinns and of the land beneath the sea.
A memory of my father in a cool-season evening, sitting on my bed (I was seven years old) and telling me, in a slightly thickened voice, the story of the fisherman who found the djinn in a bottle washed up on the beach… 'Never believe in a djinn's promises, my son! Let them out of the bottle and they'll eat you up!' And I, timidly-because I could smell danger on my father's breath: 'But, Abba, can a djinn really live inside a bottle?' Whereupon my father, in a mercurial change of mood, roared with laughter and left the room, returning with a dark green bottle with a white label. 'Look,' he said sonorously, 'Do you want to see the djinn in here?' 'No!' I squealed in fright; but 'Yes!' yelled my sister the Brass Monkey from the neighbouring bed… and cowering together in excited terror we watched him unscrew the cap and dramatically cover the bottleneck with the palm of his hand; and now, in the other hand, a cigarette-lighter materialized. 'So perish all evil djinns!' my father cried; and, removing his palm, applied the flame to the neck of the bottle. Awestruck, the Monkey and I watched an eerie flame, blue-green-yellow, move in a slow circle down the interior walls of the bottle; until, reaching the bottom, it flared briefly and died. The next day I provoked gales of laughter when I told Sonny, Eyeslice and Hairoil, 'My father fights with djinns; he beats them; it's true!… And it was true. Ahmed Sinai, deprived of wheedles and attention, began, soon after my birth, a life-long struggle with djinn-bottles. But I was mistaken about one thing: he didn't win.
Cocktail-cabinets had whetted his appetite; but it was my arrival that drove him to it… In those days, Bombay had been declared a dry stare. The only way to get a drink was to get yourself certified as an alcoholic; and so a new breed of doctors sprang up, djinn-doctors, one of whom, Dr Sharabi, was introduced to my father by Homi Catrack next door. After that, on the first of every month, my father and Mr Catrack and many of the city's most respectable men queued up outside Dr Sharabi's mottled-glass surgery door, went in, and emerged with the little pink chitties of alcoholism. But the permitted ration was too small for my father's needs; and so he began to send his servants along, too, and gardeners, bearers, drivers (we had a motor-car now, a 1946 Rover with running-boards, just like William Methwold's), even old Musa and Mary Pereira, brought my father back more and more pink chitties, which he took to Vijay Stores opposite the circumcising barbershop .in Gowalia Tank Road and exchanged for the brown paper bags of alcoholism, inside which were the chinking green bottles, full of djinn. And whisky, too: Ahmed Sinai blurred the edges of himself by drinking the green bottles and red labels of his servants. The poor, having little else to peddle, sold their identities on little pieces of pink paper; and my father turned them into liquid and drank them down.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Midnight's children»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Midnight's children» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Midnight's children» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.