Salman Rushdie - Midnight's children

Здесь есть возможность читать онлайн «Salman Rushdie - Midnight's children» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Midnight's children: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Midnight's children»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Midnight's children — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Midnight's children», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

One journey began at a fort; one should have ended at a fort, and did not. One foretold the future; the other settled its geographical location. During one journey, monkeys danced entertainingly; while, in the other place, a monkey was also dancing, but with disastrous results. In both adventures, a part was played by vultures. And many-headed monsters lurked at the end of both roads.

One at a time, then… and here is Amina Sinai beneath the high' walls of the Red Fort, where Mughals ruled, from whose heights the new nation will be proclaimed… neither monarch nor herald, my mother is nevertheless greeted with warmth (despite the weather). In the last light of the day, Lifafa Das exclaims, 'Begum Sahiba! Oh, that is excellent that you came!' Dark-skinned in a white sari, she beckons him towards the taxi; he reaches for the back door; but the driver snaps, 'What do you think? Who do you think you are? Come on now, get in the front seat damn smart, leave the lady to sit in the back!' So Amina shares her seat with a black peepshow on wheels, while Lifafa Das apologizes: 'Sorry, hey, Begum Sahiba? Good intents are no offence.'

But here, refusing to wait its turn, is another taxi, pausing outside another fort unloading its cargo of three men in business suits, each carrying a bulky grey bag under his coat… one man long as a life and thin as a lie, a second who seems to lack a spine, and a third whose lower lip juts, whose belly tends to squashiness, whose hair is thinning and greasy and worming over the tops of his ears, and between whose eyebrows is the telltale furrow that will, as he ages, deepen into the scar of a bitter, angry man. The taxi-driver is ebullient despite the cold. 'Purana Qila!' he calls out, 'Everybody out, please! Old Fort, here we are!'… There have been many, many cities of Delhi, and the Old Fort, that blackened ruin, is a Delhi so ancient that beside it our own Old City is merely a babe in arms. It is to this ruin of an impossibly antique time that Kemal, Butt and Ahmed Sinai have been brought by an anonymous telephone call which ordered, 'Tonight. Old Fort. Just after sunset. But no police… or godown funtoosh!' Clutching their grey bags, they move into the ancient, crumbling world.

… Clutching at her handbag, my mother sits beside a peepshow, while Lifafa Das rides in front with the puzzled, irascible driver, and directs the cab into the streets on the wrong side of the General Post Office; and as she enters these causeways where poverty eats away at the tarmac like a drought, where people lead their invisible lives (because they share Lifafa Das's curse of invisibility, and not all of them have beautiful smiles), something new begins to assail her. Under the pressure of these streets which are growing narrower by the minute, more crowded by the inch, she has lost her 'city eyes'. When you have city eyes you cannot see the invisible people, the men with elephantiasis of the balls and the beggars in boxcars don't impinge on you, and the concrete sections of future drainpipes don't look like dormitories. My mother lost her city eyes and the newness of what she was seeing made her flush, newness like a hailstorm pricking her cheeks. Look, my God, those beautiful children have black teeth! Would you believe… girl children baring their nipples! How terrible, truly! And, Allah-tobah, heaven forfend, sweeper women with-no!-how dreadful!.-collapsed spines, and bunches of twigs, and no caste marks; untouchables, sweet Allah!… and cripples everywhere, mutilated by loving parents to ensure them of a lifelong income from begging… yes, beggars in boxcars, grown men with babies' legs, in crates on wheels, made out of discarded roller-skates and old mango boxes; my mother cries out, 'Lifafa Das, turn back!'… but he is smiling his beautiful smile, and says, 'We must walk from here.' Seeing that there is no going back, she tells the taxi to wait, and the bad-tempered driver says, 'Yes, of course, for a great lady what is there to do but wait, and when you come I must drive my car in reverse all the way back to main-road, because here is no room to turn!'… Children tugging at the pallu of her sari, heads everywhere staring at my mother, who thinks, It's like being surrounded by some terrible monster, a creature with heads and heads and heads; but she corrects herself, no, of course not a monster, these poor poor people-what then? A power of some sort, a force which does not know its strength, which has perhaps decayed into impotence through never having been used… No, these are not decayed people, despite everything. 'I'm frightened,' my mother finds herself thinking, just as a hand touches her arm. Turning, she finds herself looking into the face of-impossible!-a white man, who stretches out a raggedy hand and says in a voice like a high foreign song, 'Give something, Begum Sahiba…' and repeats and repeats like a stuck record while she looks with embarrassment into a white face with long eyelashes and a curved patrician nose-embarrassment, because he was white, and begging was not for white people.'… All the way from Calcutta, on foot,' he was saying, 'and covered in ashes, as you see, Begum Sahiba, because of my shame at having been there for the Killing-last August you remember, Begum Sahiba, thousands knifed in four days of screaming…' Lifafa Das is standing helplessly by, not knowing how to behave with a white man, even a beggar, and '… Did you hear about the European?' the beggar asks, '… Yes, among the killers, Begum Sahiba, walking through the town at night with blood on his shirt, a white man deranged by the coming futility of his kind; did you hear?'… And now a pause in that perplexing song of a voice, and then: 'He was my husband.' Only now did my mother see the stifled breasts beneath the rags… 'Give something for my shame.' Tugging at her arm. Lifafa Das tugging at the other, whispering Hijra, transvestite, come away, Begum Sahiba; and Amina standing still as she is tugged in opposite directions wants to say Wait, white woman, just let me finish my business, I will take you home, feed you clothe you, send you back into your own world; but just then the woman shrugs and walks off empty-handed down the narrowing street, shrinking to a point until she vanishes-now!-into the distant meanness of the lane. And now Lifafa Das, with a curious expression on his face, says, 'They're funtoosh! All finished! Soon they will all go; and then we'll be free to kill each other.' Touching her belly with one light hand, she follows him into a darkened doorway while her face bursts into flames.

… While at the Old Fort, Ahmed Sinai waits for Ravana. My father in the sunset: standing in the darkened doorway of what was once a room in the ruined walls of the fort, lower lip protruding fleshily, hands clasped behind his back, head full of money worries. He was never a happy man. He smelled faintly of future failure; he mistreated servants; perhaps he wished that, instead of following his late father into the leathercloth business, he had had the strength to pursue his original ambition, the re-arrangement of the Quran in accurately chronological order. (He once told me: 'When Muhammed prophesied, people wrote down what he said on palm leaves, which were kept any old how in a box. After he died, Abubakr and the others tried to remember the correct sequence; but they didn't have very good memories.' Another wrong turning: instead of rewriting a sacred book, my father lurked in a ruin, awaiting demons. It's no wonder he wasn't happy; and I would be no help. When I was born, I broke his big toe.)… My unhappy father, I repeat, thinks bad-temperedly about cash. About his wife, who wheedles rupees out of him and picks his pockets at night. And his ex-wife (who eventually died in an accident, when she argued with a camel-cart driver and was bitten in the neck by the camel), who writes him endless begging letters, despite the divorce settlement. And his distant cousin Zohra, who needs dowry money from him, so that she can raise children to marry his and so get her hooks into even more of his cash. And then there are Major Zulfikar's promises of money (at this stage, Major Zulfy and my father got on very well). The Major had been writing letters saying, 'You must decide for Pakistan when it comes, as it surely will. It's certain to be a goldmine for men like us. Please let me introduce you to M. A. J. himself.. •' but Ahmed Sinai distrusted Muhammad Ali Jinnah, and never accepted Zulfy's offer; so when Jinnah became President of Pakistan, there would be another wrong turning to think about. And, finally, there were letters from my father's old friend, the gynaecologist Doctor Narlikar, in Bombay. 'The British are leaving in droves, Sinai bhai.. Property is dirt cheap! Sell up; come here; buy; live the rest of your life in luxury!' Verses of the Quran had no place in a head so full of cash… and, in the meantime, here he is, alongside S. P. Butt who will die in a train to Pakistan, and Mustapha Kemal who will be murdered by goondas in his grand Flagstaff Road house and have the words 'mother-sleeping hoarder' written on his chest in his own blood… alongside these two doomed men, waiting in the secret shadow of a ruin to spy on a blackmailer coming for his money. 'South-west corner,' the phone call said, 'Turret. Stone staircase inside. Climb. Topmost landing. Leave money there. Go. Understood?' Defying orders, they hide in the ruined room; somewhere above them, on the topmost landing of the turret tower, three grey bags wait in the gathering dark.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Midnight's children»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Midnight's children» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Midnight's children»

Обсуждение, отзывы о книге «Midnight's children» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x