Salman Rushdie - Midnight's children
Здесь есть возможность читать онлайн «Salman Rushdie - Midnight's children» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Midnight's children
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Midnight's children: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Midnight's children»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Midnight's children — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Midnight's children», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Mary Pereira, who now calls herself Mrs Braganza, lives with her sister Alice, now Mrs Fernandas, in an apartment in the pink obelisk of the Narlikar women on the two-storey hillock where once, in a demolished palace, she slept on a servant's mat. Her bedroom occupies more or less the same cube of air in which a fisherman's pointing finger led a pair of boyish eyes out towards the horizon; in a teak rocking-chair, Mary rocks my son, singing 'Red Sails In The Sunset'. Red dhow-sails spread against the distant sky.
A pleasant enough day, on which old days are recalled. The day when I realized that an old cactus-bed had survived the revolution of the Narlikar women, and borrowing a spade from the mail, dug up a long-buried world: a tin globe containing yellowed ant-eaten jumbo-size baby-snap, credited to Kalidas Gupta, and a Prime Minister's letter. And days further off: for the dozenth time we chatter about the change in Mary Pereira's fortunes. How she owed it all to her dear Alice. Whose poor Mr Fernandes died of colour-blindness, having become confused, in his old Ford Prefect, at one of the city's then-few traffic lights. How Alice visited her in Goa with the news that her employers, the fearsome and enterprising Narlikar women, were willing to put some of their tetrapod-money into a pickle firm. 'I told them, nobody makes achar-chutney like our Mary,' Alice had said, with perfect accuracy, 'because she puts her feelings inside them.' So Alice turned out to be a good girl in the end. And baba, what do you think, how could I believe the whole world would want to eat my poor pickles, even in England they eat. And now, just think, I sit here where your dear house used to be, while God-knows what-all has happened to you, living like a beggar so long, what a world, baapu-re!
And bitter-sweet lamentations: O, your poor mummy-daddy! That fine madam, dead! And the poor man, never knowing who loved him or how to love! And even the Monkey… but I interrupt, no, not dead: no, not true, not dead. Secretly, in a nunnery, eating bread.
Mary, who has stolen the name of poor Queen Catharine who gave these islands to the British, taught me the secrets of the pickling process. (Finishing an education which began in this very air-space when I stood in a kitchen as she stirred guilt into green chutney.) Now she sits at home, retired in her white-haired old-age, once more happy as an ayah with a baby to raise. 'Now you finished your writing-writing, baba, you should take more time for your son.' But Mary, I did it for him. And she, switching the subject, because her mind makes all sorts of flea-jumps these days: 'O baba, baba, look at you, how old you got already!'
Rich Mary, who never-dreamed she would be rich, is still unable to sleep on beds. But drinks sixteen Coca-Colas a day, unworried about teeth, which have all fallen out anyway. A flea-jump: 'Why you getting married so sudden sudden?' Because Padma wants. No, she is not in trouble, how could she, in my condition? 'Okay, baba, I only asked.'
And the day would have wound down peacefully, a twilight day near the end of time, except that now, at last, at the age of three years, one month and two weeks. Aadam Sinai uttered a sound.
'Ab…' Arre, O my God, listen, baba, the boy is saying something! And Aadam, very carefully: 'Abba…' Father. He is calling me father. But no, he has not finished, there is strain on his face, and finally my son, who will have to be a magician to cope with the world I'm leaving him, completes his awesome first word: '…cadabba.'
Abracadabra! But nothing happens, we do not turn into toads, angels do not fly in through the window: the lad is just flexing his muscles. I shall not see his miracles…. Amid Mary's celebrations of Aadam's achievement, I go back to Padma, and the factory; my son's enigmatic first incursion into language has left a worrying fragrance in my nostrils.
Abracadabra: not an Indian word at all, a cabbalistic formula derived from the name of the supreme god of the Basilidan gnostics, containing the number 365, the number of the days of the year, and of the heavens, and of the spirits emanating from the god Abraxas. 'Who,' I am wondering, not for the first time, 'does the boy imagine he is?'
My special blends: I've been saving them up. Symbolic value of the pickling process: all the six hundred million eggs which gave birth to the population of India could fit inside a single, standard-sized pickle-jar; six hundred million spermatozoa could be lifted on a single spoon. Every pickle-jar (you will forgive me if I become florid for a moment) contains, therefore, the most exalted of possibilities: the feasibility of the chutnification of history; the grand hope of the pickling of time! I, however, have pickled chapters. Tonight, by screwing the lid firmly on to ajar bearing the legend Special Formula No. 30; 'Abracadabra', I reach the end of my long-winded autobiography; in words and pickles, I have immortalized my memories, although distortions are inevitable in both methods. We must live, I'm afraid, with the shadows of imperfection.
These days, I manage the factory for Mary. Alice-'Mrs Fernandes'-controls the finances; my responsibility is for the creative aspects of our work. (Of course I have forgiven Mary her crime; I need mothers as well as fathers, and a mother is beyond blame.) Amid the wholly-female workforce of Braganza Pickles, beneath the saffron-and-green winking of neon Mumbadevi, I choose mangoes tomatoes limes from the women who come at dawn with baskets on their heads. Mary, with her ancient hatred of 'the mens', admits no males except myself into her new, comfortable universe… myself, and of course my son. Alice, I suspect, still has her little liaisons; and Padma fell for me from the first, seeing in me an outlet for her vast reservoir of pent-up solicitude; I cannot answer for the rest of them, but the formidable competence of the Narlikar females is reflected, on this factory floor, in the strong-armed dedication of the vat-stirrers.
What is required for chutnification? Raw materials, obviously-fruit, vegetables, fish, vinegar, spkes. Daily visits from Koli women with their saris hitched up between their legs. Cucumbers aubergines mint. But also: eyes, blue as ice, which are undeceived by the superficial blandishments of fruit-which can see corruption beneath citrus-skin; fingers which, with featheriest touch, can probe the secret inconstant hearts of green tomatoes: and above all a nose capable of discerning the hidden languages of what-must-be-pickled, its humours and messages and emotions… at Braganza Pickles, I supervise the production of Mary's legendary recipes; but there are also my special blends, in which, thanks to the powers of my drained nasal passages, I am able to include memories, dreams, ideas, so that once they enter mass-production all who consume them will know what pepperpots achieved in Pakistan, or how it felt to be in the Sundarbans… believe don't believe but it's true. Thirty jars stand upon a shelf, waiting to be unleashed upon the amnesiac nation.
(And beside them, one jar stands empty.)
The process of revision should be constant and endless; don't think I'm satisfied with what I've done! Among my unhappinesses: an overly-harsh taste from those jars containing memories of my father, a certain ambiguity in the love-flavour of 'Jamila Singer' (Special Formula No. 22), which might lead the unperceptive to conclude that I've invented the whole story of the baby-swap to justify an incestuous love; vague implausibilides in the jar labelled 'Accident in a Washing-chest'-the pickle raises questions which are not fully answered, such as: Why did Saleem need an accident to acquire his powers? Most of the other children didn't… Or again, in 'All-India Radio' and others, a discordant note in the orchestrated flavours: would Mary's confession have come as a shock to a true telepath? Sometimes, in the pickles' version of history, Saleem appears to have known too little; at other times, too much… yes, I should revise and revise, improve and improve; but there is neither the time nor the energy. I am obliged to offer no more than this stubborn sentence: It happened that way because that's how it happened.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Midnight's children»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Midnight's children» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Midnight's children» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.