Salman Rushdie - Midnight's children
Здесь есть возможность читать онлайн «Salman Rushdie - Midnight's children» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Midnight's children
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Midnight's children: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Midnight's children»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Midnight's children — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Midnight's children», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Pass it on: some of us have escaped. I sniff absences through the walls. Good news, children! They cannot get us all. Soumitra, the time-traveller, for instance-O youthful folly! O stupid we, to disbelieve him so!-is not here; wandering, perhaps, in some happier time of his life, he has eluded search-parties for ever. No, do not envy him; although I, too, long on occasion to escape backwards, perhaps to the time when I, the apple of the universal eye, made a triumphant tour as a baby of the palaces of William Mcthwold-O insidious nostalgia for times of greater possibility, before history, like a street behind the General Post Office in Delhi, narrowed down to this final full point!-but we are here now; such retrospection saps the spirit; rejoice, simply, that some of us are free!
And some of us are dead. They told me about my Parvati. Across whose features, to the last, there fell the crumbling ghost-face of. No, we are no longer five hundred and eighty-one. Shivering in the December cold, how many of us sit walled-in and waiting? I ask my nose; it replies, four hundred and twenty, the number of trickery and fraud. Four hundred and twenty, imprisoned by widows; and there is one more, who struts booted around the Hostel-I smell his stink approaching receding, the spoor of treachery!-Major Shiva, war hero, Shiva-of-the-knees, supervises our captivity. Will they be content with four hundred and twenty? Children: I don't know how long they'll wait.
… No, you're making fun of me, stop, do not joke. Why whence how-on-earth this good nature, this bonhomie in your passed-on whisperings? No, you must condemn me, out of hand and without appeal-do not torture me with your cheery greetings as one-by-one you are locked in cells; what kind of time or place is this for salaams, namaskars, how-you-beens?-Children, don't you understand, they could do anything to us, anything-no, how can you say that, what do you mean with your what-could-they-do? Let me tell you, my friends, steel rods are painful when applied to the ankles; rifle-butts leave bruises on foreheads. What could they do? Live electric wires up your anuses, children; and that's not the only possibility, there is also hanging-by-the feet, and a candle-ah, the sweet romantic glow of candlelight!-is less than comfortable when applied, lit, to the skin! Stop it now, cease all this friendship, aren't you afraid! Don't you want to kick stamp trample me to smithereens? Why these constant whispered reminiscences, this nostalgia for old quarrels, for the war of ideas and things, why are you taunting me with your calmness, your normality, your powers of rising-above-the-crisis? Frankly, I'm puzzled, children: how can you, aged twenty-nine, sit whispering flirtatiously to each other in your cells? Goddamnit, this is not a social reunion!
Children, children, I'm sorry. I admit openly I have not been myself of late. I have been a buddha, and a basketed ghost, and a would-be-saviour of the nation… Saieem has been rushing down blind alleys, has had considerable problems with reality, ever since a spittoon fell like a piece-of-the-… pity me: I've even lost my spittoon. But I'mgoing wrong again, I wasn't intending to ask for pity, I was going to say that perhaps I see-it was I, not you, who failed to understand what is happening. Incredible, children: we, who could not talk for five minutes without disagreeing: we, who as children quarrelled fought divided distrusted broke apart, are suddenly together, united, as one! O wondrous irony: the Widow, by bringing us here, to break us, has in fact brought us together! O self-fulfilling paranoia of tyrants… because what can they do to us, now that we're all on the same side, no language-rivalries, no religious prejudices: after all, we are twenty-nine now, I should not be calling you children… ! Yes, here is optimism, like a disease: one day she'll have to let us out and then, and then, wait and see, maybe we should form, I don't know, a new political party, yes, the Midnight Party, what chance do politics have against people who can multiply fishes and turn base metals into gold? Children, something is being born here, in this dark time of our captivity; let Widows do their worst; unity is invincibility! Children: we've won!
Too painful. Optimism, growing like a rose in a dung-heap: it hurts me to recall it. Enough: I forget the rest.-No!-No, very well, I remember… What is worse than rods bar-fetters candles-against-the-skin? What beats nail-tearing and starvation? I reveal the Widow's finest, most delicate joke: instead of torturing us, she gave us hope. Which meant she had something-no, more than something: the finest thing of all!-to take away. And now, very soon now, I shall have to describe how she cut it off.
Ectomy (from, I suppose, the Greek): a cutting out. To which medical science adds a number of prefixes: appendectomy tonsillectomy mastectomy tubectomy vasectomy testectomy hysterectomy. Saieem would like to donate one further item, free gratis and for nothing, to this catalogue of excisions; it is, however, a term which properly belongs to history, although medical science is, was involved:
Sperectomy: the draining-out of hope.
On New Year's Day, I had a visitor. Creak of door, rustle of expensive chiffon. The pattern: green and black. Her glasses, green, her shoes were black as black… In newspaper articles this woman has been called 'a gorgeous girl with big, rolling hips… she had run a jewellery boutique before she took up social work… during the Emergency she was, semi-ofncially, in charge of sterilization'. But I have my own name for her: she was the Widow's Hand. Which one by one and children mmff and tearing tearing little balls go… greenly-blackly, she sailed into my cell. Children: it begins. Prepare, children. United we stand. Let Widow's Hand do Widow's work but after, after… think of then. Now does not bear thinking about… and she, sweetly, reasonably, 'Basically, you see, it is all a question of God.'
(Are you listening, children? Pass it on.)
'The people of India,' the Widow's Hand explained, 'worship our Lady like a god. Indians are only capable of worshipping one God.'
But I was brought up in Bombay, where Shiva Vishnu Ganesh Ahuramazda Allah and countless others had their flocks… 'What about the pantheon,' I argued, 'the three hundred and thirty million gods of Hinduism alone? And Islam, and Bodhisattvas…?' And now the answer: 'Oh yes! My God, millions of gods, you are right! But all manifestations of the same om. You are Muslim: you know what is om ? Very well. For the masses, our Lady is a manifestation of the om.'
There are four hundred and twenty of us; a mere 0.00007 per cent of the six-hundred-million strong population of India. Statistically insignificant; even if we were considered as a percentage of the arrested thirty (or two hundred and fifty) thousand, we formed a mere 1.4 (or 0.168) per cent! But what I learned from the Widow's Hand is that those who would be gods fear no one so much as other potential deities; and that, that and that only, is why we, the magical children of midnight, were hated feared destroyed by the Widow, who was not only Prime Minister of India but also aspired to be Devi, the Mother-goddess in her most terrible-aspect, possessor of the shakti of the gods, a multi-limbed divinity with a centre-parting and schizophrenic hair… And that was how I learned my meaning in the crumbling palace of the bruised-breasted women.
Who am I? Who were we? We were are shall be the gods you never had. But also something else; and to explain that, I must tell the difficult part at last.
All in a rush, then, because otherwise it will never come out, I tell you that on New Year's Day, 1977, I was told by a gorgeous girl with rolling hips that yes, they would be satisfied with four hundred and twenty, they had verified one hundred and thirty-nine dead, only a handful had escaped, so now it would begin, snip snip, there would be anaesthetic and count-to-ten, the numbers marching one two three, and I, whispering to the wall, Let them let them, while we live and stay together who can stand against us?… And who led us, one-by-one, to the chamber in the cellar where, because we are not savages, sir, air-conditioning units had been installed, and a table with a hanging lamp, and doctors nurses green and black, their robes were green their eyes were black… who, with knobbly irresistible knees, escorted me to the chamber of my undoing? But you know, you can guess, there is only one war hero in this story, unable to argue with the venom of his knees I walked wherever he ordered… and then I was there, and a gorgeous girl with big rolling hips saying, 'After all, you can't complain, you won't deny that you once made assertions of Prophethood?', because they knew everything, Padma, everything everything, they put me down on the table and the mask coming down over my face and count-to-ten and numbers pounding seven eight nine…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Midnight's children»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Midnight's children» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Midnight's children» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.