• Пожаловаться

Salman Rushdie: The Satanic Verses

Здесь есть возможность читать онлайн «Salman Rushdie: The Satanic Verses» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: New York, год выпуска: 1989, ISBN: 0670825379, издательство: Viking Books, категория: Современная проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Salman Rushdie The Satanic Verses

The Satanic Verses: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Satanic Verses»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

No book in modern times has matched the uproar sparked by Salman Rushdie's The Satanic Verses, which earned its author a death sentence. Furor aside, it is a marvelously erudite study of good and evil, a feast of language served up by a writer at the height of his powers, and a rollicking comic fable. The book begins with two Indians, Gibreel Farishta ("for fifteen years the biggest star in the history of the Indian movies") and Saladin Chamcha, a Bombay expatriate returning from his first visit to his homeland in 15 years, plummeting from the sky after the explosion of their jetliner, and proceeds through a series of metamorphoses, dreams and revelations. Rushdie's powers of invention are astonishing in this Whitbread Prize winner. From Publishers Weekly Banned in India before publication, this immense novel by Booker Prize-winner Rushdie ( Midnight's Children ) pits Good against Evil in a whimsical and fantastic tale. Two actors from India, "prancing" Gibreel Farishta and "buttony, pursed" Saladin Chamcha, are flying across the English Channel when the first of many implausible events occurs: the jet explodes. As the two men plummet to the earth, "like titbits of tobacco from a broken old cigar," they argue, sing and are transformed. When they are found on an English beach, the only survivors of the blast, Gibreel has sprouted a halo while Saladin has developed hooves, hairy legs and the beginnings of what seem like horns. What follows is a series of allegorical tales that challenges assumptions about both human and divine nature. Rushdie's fanciful language is as concentrated and overwhelming as a paisley pattern. Angels are demonic and demons are angelic as we are propelled through one illuminating episode after another. The narrative is somewhat burdened by self-consciousness that borders on preciosity, but for Rushdie fans this is a splendid feast. Review "A glittering novelist – one with startling imagination and intellectual resources, a master of perpetual storytelling." – V.S. Pritchett, "Abundant in enchanting narratives and amazingly peopled, is both a philosophy and an Arabian nights entertainment. What wit, what real warmth in Rushdie’s thousand-eyed perceptions of the inferno within us and the vainglory of our aspirations! His ambitions are huge, and his creativity triumphantly matches them...A staggering achievement, brilliantly enjoyable." – Nadine Gordimer "A masterpiece." – Bill Bruford, "Swift's Gulliver's Travels, Voltaire's Candide, Sterne's Tristam Shandy.... Salman Rushdie, it seems to me, is very much a latter day member of their company." – "Further evidence of Rushdie’s stature as one of the most original, imaginative, perplexing, and important writers of our time." – "A novel of metamorphoses, hauntings, hallucinations, revelations, advertising jingles jokes… Rushdie has the power of description, and we succumb." – Victoria Glendinning, "An exhilarating… populous, loquacious, sometimes hilarious, extraordinary contemporary novel… a roller coaster ride over a vast majority of the imagination" – Angela Carter, "A truly original novel…sustained at headlong pace by the author whose powers of invention and construction, command of every variety of English and Anglo-Indian idiom, sense of desperate comedy, and within of intellectual reference have been well-exercised before, but neber on such a scale." – Hyam Maccoby,

Salman Rushdie: другие книги автора


Кто написал The Satanic Verses? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Satanic Verses — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Satanic Verses», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

An hour later the diarrhoea began: a thin black trickle. Nasreen's anguished phone calls to the emergency room of the Breach Candy Hospital established that Panikkar was unavailable. ‘Take him off the Agarol at once,’ the duty doctor ordered, and prescribed Imodium instead. It didn't help. At seven pm the risk of dehydration was growing, and Changez was too weak to sit up for his food. He had virtually no appetite, but Kasturba managed to spoon-feed him a few drops of semolina with skinned apricots. ‘Yum, yum,’ he said ironically, smiling his crooked smile.

He fell asleep, but by one o'clock had been up and down three times. ‘For God's sake,’ Salahuddin shouted down the telephone, ‘give me Panikkar's home number.’ But that was against hospital procedure. ‘You must judge,’ said the duty doctor, ‘if the time has come to bring him down.’ Bitch, Salahuddin Chamchawala mouthed. ‘Thanks a lot.’

At three o'clock Changez was so weak that Salahuddin more or less carried him to the toilet. ‘Get the car out,’ he shouted at Nasreen and Kasturba. ‘We're going to the hospital. Now.’ The proof of Changez's decline was that, this last time, he permitted his son to help him out. ‘Black shit is bad,’ he said, panting for breath. His lungs had filled up alarmingly; the breath was like bubbles pushing through glue. ‘Some cancers are slow, but I think this is very fast. Deterioration is very rapid.’ And Sala-huddin, the apostle of truth, told comforting lies: Abba, don't worry. You'll be fine . Changez Chamchawala shook his head. ‘I'm going, son,’ he said. His chest heaved; Salahuddin grabbed a large plastic mug and held it under Changez's mouth. The dying man vomited up more than a pint of phlegm mixed up with blood: and after that was too weak to talk. This time Salahuddin did have to carry him, to the back seat of the Mercedes, where he sat between Nasreen and Kasturba while Salahuddin drove at top speed to Breach Candy Hospital, half a mile down the road. ‘Shall I open the window, Abba?’ he asked at one point, and Changez shook his head and bubbled: ‘No.’ Much later, Salahuddin realized this had been his father's last word.

The emergency ward. Running feet, orderlies, wheelchair, Changez being heaved on to a bed, curtains. A young doctor, doing what had to be done, very quickly but without the appearance of speed. I like him , Salahuddin thought. Then the doctor looked him in the eye and said: ‘I don't think he's going to make it,’ It felt like being punched in the stomach. Salahuddin realized he'd been clinging on to a futile hope, they'll fix him and we'll take him home; this isn't ‘it’ , and his instant reaction to the doctor's words was rage. You're the mechanic. Don't tell me the car won't start; mend the damn thing . Changez was flat out, drowning in his lungs. ‘We can't get at his chest in this kurta; may we...’ Cut it off. Do what you have to do . Drips, the blip of a weakening heartbeat on a screen, helplessness. The young doctor murmuring: ‘It won't be long now, so...’ At which, Salahuddin Chamchawala did a crass thing. He turned to Nasreen and Kasturba and said: ‘Come quickly now. Come and say goodbye.’

‘For God's sake!’ the doctor exploded... the women did not weep, but came up to Changez and took a hand each. Salahuddin blushed for shame. He would never know if his father heard the death-sentence dripping from the lips of his son.

Now Salahuddin found better words, his Urdu returning to him after a long absence. We're all beside you, Abba. We all love you very much . Changez could not speak, but that was, – was it not? – yes, it must have been – a little nod of recognition. He heard me . Then all of a sudden Changez Chamchawala left his face; he was still alive, but he had gone somewhere else, had turned inwards to look at whatever there was to sec. He is teaching me how to die , Salahuddin thought. He does not avert his eyes, but looks death right in the face . At no point in his dying did Changez Chamchawala speak the name of God.

‘Please,’ the doctor said, ‘go outside the curtain now and let us make our effort.’ Salahuddin took the two women a few steps away; and now, when a curtain hid Changez from their sight, they wept. ‘He swore he would never leave me,’ Nasreen sobbed, her iron control broken at last, ‘and he has gone away.’ Salahuddin went to watch through a crack in the curtain; – and saw the voltage being pumped into his father's body, the sudden green jaggedness of the pulse on the monitor screen; saw doctor and nurses pounding his father's chest; saw defeat.

The last thing he had seen in his father's face, just before the medical staff's final, useless effort, was the dawning of a terror so profound that it chilled Salahuddin to the bone. What had he seen? What was it that waited for him, for all of us, that brought such fear to a brave man's eyes? – Now, when it was over, he returned to Changez's bedside; and saw his father's mouth curved upwards, in a smile.

He caressed those sweet cheeks. I didn't shave him today. He died with stubble on his chin . How cold his face was already; but the brain, the brain retained a little warmth. They had stuffed cottonwool into his nostrils. But suppose there's been a mistake? What if he wants to breathe? Nasreen Chamchawala was beside him. ‘Let's take your father home,’ she said.

*

Changez Chamchawala returned home in an ambulance, lying in an aluminium tray on the floor between the two women who had loved him, while Salahuddin followed in the car. Ambulance men laid him to rest in his study; Nasreen turned the air-conditioner up high. This was, after all, a tropical death, and the sun would be up soon.

What did he see? Salahuddin kept thinking. Why the horror? And, whence that final smile?

People came again. Uncles, cousins, friends took charge, arranging everything. Nasreen and Kasturba sat on white sheets on the floor of the room in which, once upon a time, Saladin and Zeeny had visited the ogre, Changez; women sat with them to mourn, many of them reciting the qalmah over and over, with the help of counting beads. Salahuddin was irritated by this; but lacked the will to tell them to stop. – Then the mullah came, and sewed Changez's winding-sheet, and it was time to wash the body; and even though there were many men present, and there was no need for him to help, Salahuddin insisted. If he could look his death in the eye, then I can do it, too . – And when his father was being washed, his body rolled this way and that at the mullah's command, the flesh bruised and slabby, the appendix scar long and brown, Salahuddin recalled the only other time in his life when he'd seen his physically demure father naked: he'd been nine years old, blundering into a bathroom where Changez was taking a shower, and the sight of his father's penis was a shock he'd never forgotten. That thick squat organ, like a club. O the power of it; and the insignificance of his own... ‘His eyes won't close,’ the mullah complained. ‘You should have done it before.’ He was a stocky, pragmatic fellow, this mullah with his mous-tacheless beard. He treated the dead body as a commonplace thing, needing washing the way a car does, or a window, or a dish. ‘You are from London? Proper London? – I was there many years. I was doorman at Claridge's Hotel.’ Oh? Really? How interesting . The man wanted to make small-talk! Salahuddin was appalled. That's my father, don't you understand? ‘These garments,’ the mullah asked, indicating Changez's last kurta-pajama outfit, the one which the hospital staff had cut open to get at his chest. ‘You have need of them?’ No, no. Take them. Please . ‘You are very kind.’ Small pieces of black cloth were being stuffed into Changez's mouth and under his eyelids. ‘This cloth has been to Mecca,’ the mullah said. Get it out! ‘I don't understand. It is holy fabric.’ You heard me: out, out . ‘May God have mercy on your soul.’

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Satanic Verses»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Satanic Verses» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Salman Rushdie: Fury
Fury
Salman Rushdie
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Salman Rushdie
Salman Rushdie: Grimus
Grimus
Salman Rushdie
Salman Rushdie: Shalimar the Clown
Shalimar the Clown
Salman Rushdie
Salman Rushdie: The Jaguar Smile
The Jaguar Smile
Salman Rushdie
Отзывы о книге «The Satanic Verses»

Обсуждение, отзывы о книге «The Satanic Verses» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.