Натали Вуали - Стихи от балерины, или Танцы на бумаге. Для взрослых. Часть 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Натали Вуали - Стихи от балерины, или Танцы на бумаге. Для взрослых. Часть 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Издательские решения, Жанр: Современная проза, Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стихи от балерины, или Танцы на бумаге. Для взрослых. Часть 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стихи от балерины, или Танцы на бумаге. Для взрослых. Часть 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хороший юмор — всегда в цене. А если юмор закручивает пируэты в компании здравого смысла — цены этому нет! Эта книга и есть ТАНЦУЮЩИЙ ЗДРАВЫЙ СМЫСЛ. Мудрая проза и дивные стихи. Блистательный дуэт и… удовольствие обеспечено!

Стихи от балерины, или Танцы на бумаге. Для взрослых. Часть 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стихи от балерины, или Танцы на бумаге. Для взрослых. Часть 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А теперь — в Париж!

Париж — красивый, лицемерный город, который улыбается тебе, если ты богат, и брезгливо отворачивается, если ты беден.

Жаклин Люмьер

Парижские мотивы (размышления на тему Эйфелевой башни)

Башня, как и вышка, — урода скелет.
Слава богам, что у нас ее нет!
«Гордость Парижа», — гид нам сказал.
Нефть, что ли, Эйфель в Париже искал?!

Париж расположен в северной части центральной Франции. Регион Иль-де-Франс, берег Сены.

Париж, как танец. От него можно устать, задохнуться, но не любить его нельзя. Каждая страна в моем воображении ассоциируется с музыкой и танцем. Испания — с фламенко и корридой, Италия — с песнями гондольеров, а праздная, ускользающая от проблем Франция всю жизнь танцует канкан! А ведь Людовик учил другим танцам. Не устала, старушка, скакать да приплясывать под чужую музыку? Отдышись, подумай. А чулочки-то дырявые… Хорошо, что в сеточку: не так заметно. И тем не менее для миллионов людей Париж был и остается мечтой. А мечты, желания и возможности — вещи разные. Нередко мечта поселяется в нашем сердце тогда, когда на желание, увы, не хватает денег. Excusez-moi (извините!), только и всего!

«Ехать с женой в Париж, все равно что ехать в Тулу со своим самоваром», — так изящно и правдиво пошутил Антон Павлович Чехов.

А Владимир Высоцкий добавил: «А в общем, Ваня, мы с тобой в Париже, нужны, как в русской бане лыжи». Такова жизнь!

Как я блестяще притворялась,
Когда Парижем восхищалась!
Давно минувшие дела…
И в той игре на сцене жизни,
Что неподвластна укоризне,
Похоже, «Оскара» взяла!
Сама себе я удивлялась,
Как в парижанку превращалась,
Примерив светский этикет,
С утра сказав: «Bonjour! Привет!»
В улыбку счастья наряжалась,
Игрой в притворство наслаждалась,
В ней растворившись, возвращалась
К себе — другой. Но свят обет.
Мой сыгран акт. Триумф побед!
Той, что была, теперь уж нет…
Au revoir (до свидания)!

Скоро лето (зима в Париже)

Зимой в Париже холодно. Дует с Атлантики ветер, становится тоскливо и неуютно. Холодно и в домах, и квартирах. Все ягоды на поляне моей меланхолической грусти заросли листвой и прячут головы. Согревает лишь любовь, мечты и самоирония, которая вызывает улыбку. Все идет вроде хорошо, но непоправимо медленно и почему-то мимо… Надо влюбиться, а то что-то давно проблем не было. А вот Антон Павлович Чехов мечтал более возвышенно: ему хотелось улететь на воздушном шаре, если влюбиться не получалось.

Я купальник сошью. Скоро лето…
И вести себя буду нескромно.
В нем я буду Лизетта, Мюзетта,
И не буду Наталья Петровна.
Будет он легкомысленно нежен,
А бретелечки — тоньше спагетти…
Как так можно, Наталья Петровна?!
Можно все: уже выросли дети!
Bonne nuit (спокойно ночи)!

Красотка — идиотка

Уроки французского притворства и поведения мы, кажется, освоили. У нас в России все гораздо проще. Мы очень любим выяснять отношения и говорить правду в глаза. А глазам она нужна?

— Послушай, милая моя,
Ты дома — нежная красотка.
Но вся родня твоя твердит,
Что ты ну просто… идиотка!
— Не надо грязи, дорогой.
Отвечу я без тени фальши:
Вот если б ты был генерал,
То говорили б: «Генеральша!»
(И пошло-поехало…)

Про любовь и посуду (не французская история)

Смешная история из жизни. Вот она — женская глупость и слепая безответная любовь. Когда я вижу красивую, здоровую и уныло несчастную женщину, я понимаю лишь одно: природа щедро одарила ее красотой, но на этом подарки закончились. Ну сколько можно маячить на чужих дорогах и с коростой зависти на теле просить у любви милостыню?!

Она готовить не любила,
Но — для него лишь исключенье —
Себе, придумав день рожденья,
Все приготовила, купила.
А после ужина так нежно
И тихо в ожидании чуда —
«Теперь ты мой!» — ему сказала.
«Нет, мой сама! твоя посуда!»

«Вот, козел», — сорвалось с языка, и сразу вспомнила анекдот. Мчит по деревне мужик в кабриолете. За поворотом женщина пасет коз. Козел выскочил и бросился на дорогу. «Козел!» — кричит она. «Сама корова!..» — и врезался в дерево.

Все просто и очень по-русски. У французов — не так. Читайте дальше.

Уроки французского поведения (мужчинам на заметку)

Говорят, женщины любят ушами. Возможно, это так, но только не француженки. Для них «лапша на ушах» — дешевая душевная бижутерия. Француженки любят не ушами, а взглядом — широким и оценивающим. Они хорошо понимают, что желание женщины — закон, только до тех пор, пока желание мужчины — женщина! И всеми силами пытаются продлить этот не бесконечный, но волнующий процесс. Одеться и быть красивой — пройденный этап. Раздеться и быть красивой — задача более перспективная, поэтому француженки так следят за своим питанием. Несмотря на деловитость и хватку, они никогда не будут откладывать на завтра то, что можно вообще не делать. Иными словами: даром — фиг! Voilа!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стихи от балерины, или Танцы на бумаге. Для взрослых. Часть 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стихи от балерины, или Танцы на бумаге. Для взрослых. Часть 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стихи от балерины, или Танцы на бумаге. Для взрослых. Часть 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Стихи от балерины, или Танцы на бумаге. Для взрослых. Часть 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x