Paul Theroux - The Great Railway Bazaar

Здесь есть возможность читать онлайн «Paul Theroux - The Great Railway Bazaar» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Great Railway Bazaar: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Great Railway Bazaar»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Paul Theroux is a vocal proponent of rail travel over air travel, which he likens to traveling by submarine for all that goes unseen and not experienced by its adherents. The Great Railway Bazaar, his 1975 account of a four month railroad journey through Europe and Asia begins, "I sought trains, I found passengers." It is certainly the individuals that Theroux meets along the way, rather than the cities, buildings, or sites of touristic import, to which he devotes his most generous descriptions.
Beginning in Victoria Station with Duffill, an older man with a tweed cap, ill-fitting clothes, and mysterious business in Istanbul (Duffill's name later becomes synonymous with being left behind at a railway station), Theroux's journeys brim with a huge cast of colorful characters. From ashram-bound hippies to devout Kali-worshiping Tamils to Vassily Prokofyevich, the drunken Russian dining car manager on the Trans-Siberian Express, Theroux richly details his varied encounters, paying particular attention to the bizarre along the bazaar.
In Calcutta, "a city of mutilated people (where) only the truly monstrous looked odd," the author encounters "the hopping man," who with only one muscular leg, hops himself through the urban detritus; on the Saigon to Bien Hoa train, a Vietnamese woman thrusts an American baby upon him, expecting Theroux to keep and raise the child; and in Japan, where the cleanliness, efficiency, and quiet of the passenger trains provide striking contrast to what the author had up until that point become accustomed to, he finds the cultural undercurrent of sadistic pornography disturbingly unquestioned.
Paul Theroux had already established himself as a novelist at the time of his four month journey; The Great Railway Bazaar, today a travel writing classic, was preceded by ten books, six of which were novels. In fact, his four month long excursion seems to have been funded or at least justified, by the lecture engagements the author had arranged all along his route.
The first of many in this genre from Theroux, including Dark Star Safari (2002) and Ghost Train to the Eastern Star (2008), The Great Railway Bazaar is at once a timeless narrative of humans and travel and a distinctly historical slice of global affairs as viewed by one decidedly motion-bound writer.
The journey however is a long one and while masterfully wrought, it is often the incidental passage of time in a railway compartment that is thus rendered, and by the end of it even Theroux has tired of his travels. Snippets of brilliance exist throughout, but they are intermittent as you might expect, as when viewed from a passing train.

The Great Railway Bazaar — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Great Railway Bazaar», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ho fatto venti kili!

Io ho fatto nelle grande steppe…

Vassily applauded and joined with me in Russian. We stood in the dining car, singing our duet, drinking between verses.

Compagna Tatyana,

Hai fatto un' putana?

Si, Bonanno!

Ho fatto per un' anno,

Io ho fatto nelle grande steppe…

'Merry Christmas,' I said when the fourth bottle appeared. Vassily was smiling and nodding and chuckling hoarsely. He showed me a sheaf of restaurant bills he had been adding up. He shook them and then threw them into the air: 'Wheel' We sat down again, and Vassily, too drunk to remember that I couldn't speak Russian, harangued me for fifteen minutes. I suppose he was saying, 'Look at me. Fifty-five years old and I'm running this crummy dining car. Urp. Back and forth, every two weeks, from Moscow to Vladivostok, sleeping in Hard Class, too busy to take a piss, everyone giving me lip. Urp. You call that a life?' Towards the end of his harangue his head grew heavy, his eyelids drooped, and his speech became thick. He put his head down on the table, and, still holding tight to the bottle, he went to sleep.

'Merry Christmas.'

I finished my drink and went back to my compartment through the bouncing train.

The next morning, Christmas, I woke and looked over at the zombie sleeping with his arms folded on his chest like a mummy's. The provodnik told me it was six o'clock Moscow time. My watch said eight. I put it back two hours and waited for dawn, surprised that so many people in the car had decided to do the same thing. In darkness we stood at the windows, watching our reflections. Shortly afterwards I saw why they were there. We entered the outskirts of Yaroslavl and I heard the others whispering to themselves. The old lady in the frilly nightgown, the Goldi man and his wife and child, the domino-playing drunks, even the zombie who had been monkeying with my radio: they pressed their faces against the windows as we began rattling across a long bridge. Beneath us, half-frozen, very black, and in places reflecting the flames of Yaroslavl's chimneys, was the Volga.

… Royal David's city, Stood a lowly cattle shed…

What was that? Sweet voices, as clear as organ tones, drifted from my compartment. I froze and listened. The Russians, awestruck by the sight of the Volga, had fallen silent; they were hunched, staring down at the water. But the holy music, fragrant and slight, moved through the air, warming it like an aroma.

Where a mother laid her baby In a manger, for his bed…

The hymn wavered, but the silent reverence of the Russians and the slowness of the train allowed the soft children's voices to perfume the corridor. My listening became a meditation of almost unbearable sadness, as if joy's highest refinement was borne on a needlepoint of pain.

Mary was that mother mild, Jesus Christ, her little child…

I went into the compartment and held the radio to my ear until the broadcast ended, a programme of Christmas music from the BBC. Dawn never came that day. We travelled in thick fog and through whorls of brown blowing mist, which made the woods ghostly. It was not cold outside: some snow had melted, and the roads -more frequent now – were rutted and muddy. All morning the tree trunks, black with dampness, were silhouettes in the fog, and the pine groves at the very limit of visibility in the mist took on the appearance of cathedrals with dark spires. In places the trees were so dim, they were like an after-image on the eye. I had never felt close to the country, but the fog distanced me even more, and I felt, after 6,000 miles and all those days in the train, only a great remoteness; every reminder of Russia – the women in orange canvas jackets working on the line with shovels, the sight of a Lenin statue, the station signboards stuck in yellow ice, and the startled magpies croaking in Russian at the gliding train – all this annoyed me. I resented Russia's size; I wanted to be home.

The dining car was locked at nine. I tried again at ten and found it empty. Vassily explained that, as we would be in Moscow soon, the dining car was closed. I swore at him, surprising myself with my own anger. Under protest he made me an omelette; he handed it to me with a slice of bread and a glass of tea. While I was eating, a woman came in. She wore a black coat and had a Soviet Railway badge pinned to her black hat. She spoke to Vassily: 'Kleb* (bread). Vassily waved her away: 'Nyet klebV She pointed at my meal and repeated her request for bread. Vassily shouted at her. She stood her ground and got an almighty shove from Vassily, who smiled at me apologetically as he delivered the blow. The woman came back and put out her hand and screamed loudly at him. This infuriated Vassily. His eyes became small, and he threw himself on her, beating her with his fists. He twisted her arm behind her back and kicked her hard. The woman howled and was gone.

Vassily said to me, 'Nikarasho!' The fight had left him breathless. He smiled his idiotic smile. I was ashamed of myself for not helping the woman. I pushed my food away.

'Pavel?' Vassily blinked at me.

'You are a fucking monkey.'

'Pozhal'sta,' said Vassily, in glad welcome.

The train was going at half-speed for the approach to Moscow. I walked down the corridors of Hard Class to my compartment, to pack my belongings. The other passengers were already packed. They stood in their arrival suits, smoking by the windows. I passed each one, seeing criminality and fraud in their faces, brutish-ness in their little eyes, fists protruding from unusually long sleeves.

'Monkey,' I said, squeezing through a group of soldiers.

A man stroking his fur hat blocked my way. I went up to him. He agitated his enormous jaw with a yawn.

'Monkey!' He moved aside.

Monkey to the provodnik, monkey to the man at the samovar, monkey to the army officer in Soft Class; and, still muttering, I found the zombie sitting by the window in an overcoat, his jam-flecked thumb on Mockba. 'Monkey!' I wished him a Merry Christmas and gave him two pipe cleaners, a can of Japanese sardines, and a ballpoint pen that would run out of ink as soon as he wrote his name.

That was the end of my trip, but it was not the end of my journey. I still had a ticket to London, and, hoping to catch the next train west, I cancelled my hotel reservation and spent the afternoon arranging for a de luxe berth on the train to the Hook of Holland, via Warsaw and Berlin. I was packed and ready, and I arrived at the station on Christmas night with an hour to spare. The Intourist guide brought me to the barrier and said goodbye. I stood for forty-five minutes on the platform, waiting to be shown to my compartment.

It was not a porter who inquired about my destination, but an immigration official. He leafed through my passport, rattling the pages. He shook his head.

'Polish visa?'

'I'm not stopping in Poland,' I said. 'I'm just passing through.'

'Transit visa,' he said.

'What do you mean?' I said. 'Hey, this train's going to leave!'

'You must have Polish transit visa.'

'I'll get it at the border.'

'Impossible. They will send you back.'

'Look' – the whistle blew – 'I've got to get on this train. Please – it's going to leave without me!' I picked up my suitcase. The man held me by the arm. A signalman passed by, motioning with his green flag. The train began to move.

'I can't stay here!' But I let the man hold on to my sleeve and watched the Holland-bound express tooting its way out of the station: frseeeeeeeeefronnng. There were travellers' faces at the windows. They were happy, safely leaving. It's Christmas, darling, they were saying, and we're off. It was the end, I thought, as I saw the train receding, taking my heart with it. It's the end: duffilled!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Great Railway Bazaar»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Great Railway Bazaar» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Great Railway Bazaar»

Обсуждение, отзывы о книге «The Great Railway Bazaar» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x