Paul Theroux - The Great Railway Bazaar

Здесь есть возможность читать онлайн «Paul Theroux - The Great Railway Bazaar» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Great Railway Bazaar: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Great Railway Bazaar»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Paul Theroux is a vocal proponent of rail travel over air travel, which he likens to traveling by submarine for all that goes unseen and not experienced by its adherents. The Great Railway Bazaar, his 1975 account of a four month railroad journey through Europe and Asia begins, "I sought trains, I found passengers." It is certainly the individuals that Theroux meets along the way, rather than the cities, buildings, or sites of touristic import, to which he devotes his most generous descriptions.
Beginning in Victoria Station with Duffill, an older man with a tweed cap, ill-fitting clothes, and mysterious business in Istanbul (Duffill's name later becomes synonymous with being left behind at a railway station), Theroux's journeys brim with a huge cast of colorful characters. From ashram-bound hippies to devout Kali-worshiping Tamils to Vassily Prokofyevich, the drunken Russian dining car manager on the Trans-Siberian Express, Theroux richly details his varied encounters, paying particular attention to the bizarre along the bazaar.
In Calcutta, "a city of mutilated people (where) only the truly monstrous looked odd," the author encounters "the hopping man," who with only one muscular leg, hops himself through the urban detritus; on the Saigon to Bien Hoa train, a Vietnamese woman thrusts an American baby upon him, expecting Theroux to keep and raise the child; and in Japan, where the cleanliness, efficiency, and quiet of the passenger trains provide striking contrast to what the author had up until that point become accustomed to, he finds the cultural undercurrent of sadistic pornography disturbingly unquestioned.
Paul Theroux had already established himself as a novelist at the time of his four month journey; The Great Railway Bazaar, today a travel writing classic, was preceded by ten books, six of which were novels. In fact, his four month long excursion seems to have been funded or at least justified, by the lecture engagements the author had arranged all along his route.
The first of many in this genre from Theroux, including Dark Star Safari (2002) and Ghost Train to the Eastern Star (2008), The Great Railway Bazaar is at once a timeless narrative of humans and travel and a distinctly historical slice of global affairs as viewed by one decidedly motion-bound writer.
The journey however is a long one and while masterfully wrought, it is often the incidental passage of time in a railway compartment that is thus rendered, and by the end of it even Theroux has tired of his travels. Snippets of brilliance exist throughout, but they are intermittent as you might expect, as when viewed from a passing train.

The Great Railway Bazaar — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Great Railway Bazaar», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

'What happened to him?' I picked up the bones.

The old man laughed and made eating movements with his mittens, champing on his decayed teeth. So he had caught seven fish: the seventh was his lunch.

After ten minutes of this I was stiff with cold and wanted to go. I fumbled in my pockets and brought out a box of Japanese matches. Did he want them? Yes, very much! He took them, thanked me, and when I turned to go he hurried over to show them to a man fishing fifty yards away.

The ice-fishermen, the old ladies sweeping the gutters with twig brooms, the quarrelling line of people at the shop on Karl Marx Street; but there was another side to Khabarovsk. That night the restaurant of the hotel filled with army officers and some truly villainous-looking women. The tables were covered with empty vodka bottles, and many ate their Siberian dumplings (pelmenye) with champagne. I lingered, talking to a fierce captain about the declining Soviet birthrate.

'What about family planning?' I asked.

'We are trying to stop it!'

'Are you succeeding?'

'Not yet. But I think we can increase production.'

The band began to play, a saxophone, a piano, snare drums: 'Blue Moon'. And the army officers were dancing. The women, who wore sweaters under their low-cut dresses, hitched their clothes and staggered with their partners. Some men were singing. There were shouts. A waltzing couple bumped the arm of a man stuffing a dumpling into his mouth. A bottle crashed to the floor; there was a scuffle. The captain said to me, 'Now you must go.'

3. THE ROSSIYA

Afterwards, whenever I thought of the Trans-Siberian Express, I saw stainless steel bowls of borscht spilling in the dining car of the Rossiya as it rounded a bend on its way to Moscow, and at the curve a clear sight from the window of our green and black steam locomotive – from Skovorodino onwards its eruptions of steamy smoke diffused the sunlight and drifted into the forest so that the birches smouldered and the magpies made for the sky. I saw the gold-tipped pines at sunset and the snow lying softly around clumps of brown grass like cream poured over the ground; the yachtlike snowploughs at Zima; the ochreous flare of the floodlit factory chimneys at Irkutsk; the sight of Marinsk in early morning, black cranes and black buildings and escaping figures casting long shadows on the tracks as they ran towards the lighted station – something terrible in that combination of cold, dark, and little people tripping over Siberian tracks; the ice-chest of frost between the cars; the protrusion of Lenin's white forehead at every stop; and the passengers imprisoned in Hard Class: fur hats, fur leggings, blue gym suits, crying children, and such a powerful smell of sardines, body odour, cabbage, and stale tobacco that even at the five-minute stops the Russians jumped on to the snowy platform to risk pneumonia for a breath of fresh air; the bad food; the stupid economies; and the men and women ('No distinction is made with regard to sex in assigning compartments' – Intourist brochure), strangers to each other, who shared the same compartment and sat on opposite bunks, moustached male mirroring moustached female from their grubby nightcaps and the blankets they wore as shawls, down to their hefty ankles stuck in crushed slippers. Most of all, I thought of it as an experience in which time had the trick distortions of a dream: the Rossiya ran on Moscow time, and after a lunch of cold yellow potatoes, a soup of fat lumps called solyanka, and a carafe of port that tasted like cough syrup, I would ask the time and be told it was four o'clock in the morning.

The Rossiya was not like the Vostok; it was new. The sleeping cars of East German make were steel syringes, insulated in grey plastic and heated by coal-fired boilers attached to furnace and samovar that gave the front end of each carriage the look of a cartoon atom smasher. The provodnik often forgot to stoke the furnace, and then the carriage took on a chill that somehow induced nightmares in me while at the same time denying me sleep. The other passengers in Soft were either suspicious, drunk, or unpleasant: a Goldi and his white Russian wife and small leathery child rode in a nest of boots and blankets, two aggrieved Canadians who ranted to the two Australian librarians about the insolence of the provodnik, an elderly Russian lady who did the whole trip wearing the same frilly nightgown, a Georgian who looked as if he had problems at the other end, and several alcoholics who played noisy games of dominoes in their pyjamas. Conversation was hopeless, sleep was alarming, and the perversity of the clocks confounded my appetite. That first day I wrote in my diary, Despair makes me hungry.

The dining car was packed. Everyone had vegetable soup, then an omelette wrapped around a Wiener schnitzel, served by two waitresses – a very fat lady who bossed the diners incessantly, and a pretty black-haired girl who doubled as scullion and looked as if she might jump off the train at the next clear opportunity. I ate my lunch, and the three Russians at my table tried to bum cigarettes from me. As I had none we attempted a conversation: they were going to Omsk; I was an American. Then they left. I cursed myself for not buying a Russian phrase book in Tokyo.

A man sat down with me. His hands were shaking. He ordered. Twenty minutes later the fat lady gave him a carafe of yellow wine. He splashed it into his glass and drank it in two gulps. He had a wound on his thumb, which he gnawed as he looked worriedly around the car. The fat lady gave his shoulder a slap and he was off, moving tipsily in the direction of Hard. But the fat lady left me in peace. I stayed in the dining car, sipping the sticky wine, watching the scenery change from flat snow fields to hills – the first since Nakhodka. The drooping sun gilded them beautifully and I expected to see people in the shallow woods. I stared for an hour, but saw none.

Nor could I establish where we were. My Japanese map of the Soviet Union was not helpful, and it was only in the evening that I learned we had passed through Poshkovo, on the Chinese border. This added to my disorientation: I seldom knew where we were, I never knew the correct time, and I grew to hate the three freezers I had to pass through to get to the dining car.

The fat lady's name was Anna Feyodorovna and, though she screamed at her fellow countrymen, she was pleasant to me, and urged me to call her Annushka. I did and she rewarded me with a special dish, cold potatoes and chicken – dark sinewy meat that was like some dense textile. Annushka watched me eat. She winked over her glass of tea (she dipped bread into the tea and sucked it) and then cursed a cripple who sat down at my table. Eventually she banged a steel plate of potatoes and fatty meat in front of him.

The cripple ate slowly, lengthening the awful meal by sawing carefully at his meat. A waiter went by and there was a smash. The waiter had dropped an empty carafe on to our table, shattering the cripple's glass. The cripple went on eating with exquisite sang-froid, refusing to acknowledge the waiter, who was muttering apologies as he picked up pieces of broken glass from the table. Then the waiter plucked an enormous sliver of glass from the cripple's mashed potatoes. The cripple choked and pushed the plate away. The waiter got him a new meal.

'Sprechen Sie Deutsch?' asked the cripple.

'Yes, but very badly.'

'I speak a little,' he said in German. 'I learned it in Berlin. Where are you from?'

I told him. He said, 'What do you think of the food here?'

'Not bad, but not very good.'

'I think it's very bad,' he said. 'What's the food like in America?'

'Wonderful,'I said.

He said, 'Capitalist! You are a capitalist!'

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Great Railway Bazaar»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Great Railway Bazaar» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Great Railway Bazaar»

Обсуждение, отзывы о книге «The Great Railway Bazaar» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x