Paul Theroux - The Great Railway Bazaar

Здесь есть возможность читать онлайн «Paul Theroux - The Great Railway Bazaar» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Great Railway Bazaar: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Great Railway Bazaar»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Paul Theroux is a vocal proponent of rail travel over air travel, which he likens to traveling by submarine for all that goes unseen and not experienced by its adherents. The Great Railway Bazaar, his 1975 account of a four month railroad journey through Europe and Asia begins, "I sought trains, I found passengers." It is certainly the individuals that Theroux meets along the way, rather than the cities, buildings, or sites of touristic import, to which he devotes his most generous descriptions.
Beginning in Victoria Station with Duffill, an older man with a tweed cap, ill-fitting clothes, and mysterious business in Istanbul (Duffill's name later becomes synonymous with being left behind at a railway station), Theroux's journeys brim with a huge cast of colorful characters. From ashram-bound hippies to devout Kali-worshiping Tamils to Vassily Prokofyevich, the drunken Russian dining car manager on the Trans-Siberian Express, Theroux richly details his varied encounters, paying particular attention to the bizarre along the bazaar.
In Calcutta, "a city of mutilated people (where) only the truly monstrous looked odd," the author encounters "the hopping man," who with only one muscular leg, hops himself through the urban detritus; on the Saigon to Bien Hoa train, a Vietnamese woman thrusts an American baby upon him, expecting Theroux to keep and raise the child; and in Japan, where the cleanliness, efficiency, and quiet of the passenger trains provide striking contrast to what the author had up until that point become accustomed to, he finds the cultural undercurrent of sadistic pornography disturbingly unquestioned.
Paul Theroux had already established himself as a novelist at the time of his four month journey; The Great Railway Bazaar, today a travel writing classic, was preceded by ten books, six of which were novels. In fact, his four month long excursion seems to have been funded or at least justified, by the lecture engagements the author had arranged all along his route.
The first of many in this genre from Theroux, including Dark Star Safari (2002) and Ghost Train to the Eastern Star (2008), The Great Railway Bazaar is at once a timeless narrative of humans and travel and a distinctly historical slice of global affairs as viewed by one decidedly motion-bound writer.
The journey however is a long one and while masterfully wrought, it is often the incidental passage of time in a railway compartment that is thus rendered, and by the end of it even Theroux has tired of his travels. Snippets of brilliance exist throughout, but they are intermittent as you might expect, as when viewed from a passing train.

The Great Railway Bazaar — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Great Railway Bazaar», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

It was a three-hour trip across the Palk Strait on the old Scottish steamer, the TSS Ramanujam (formerly the Irwin), from Rameswaram to Talaimannar at the top of Ceylon. Like everyone else I had met in India, the ship's second mate told me I was a fool to go to Ceylon. But his reason was better than others I'd heard: there was a cholera epidemic in Jaffna and it appeared to be spreading to Colombo. 'It's your funeral,' he said cheerfully. He held the Ceylonese in complete contempt, nor was he very happy with Indians. I pointed out that this must have been rather inconvenient for him since he was an Indian himself.

'Yes, but I'm a Catholic,' he said. He was from Mangalore on the Malabar Coast and his name was Llewellyn. We smoked my Trichinopoly cigars on the deck, until Talaimannar appeared, a row of lights dimmed to faint sequins by what Llewellyn said was the first rain of the monsoon.

Chapter Fourteen

THE TALAIMANNAR MAIL

I twas raining so hard on the roof of the ticket office at Talaimannar Station that the clerk was shouting, an operatic request for excess charges, uncharacteristically loud for a Ceylonese. It was not a country where people raised their voices. They argued in whispers; catastrophe put them to sleep. They were not an excitable people – it had something to do with starvation. But these were unusual circumstances. It was like one of those pioneering talkies, the documentary in which curtains of brown rain slant into a railway platform, filling the sound track with a deafening crackle. The carriages of the Talaimannar Mail, made of thin wooden slats, amplified the rain; and the drumming on those bogie roofs, orchestrated by the wind, drowned the whinnying barks of the emaciated pariah dogs, which had been driven out of the storm. The station was rusting, the signboard had peeled into illegibility, the train was greasy, and the feeble lights above the black verandah pillars gave the streaming rain the yellow opacity of molten plastic. It was a small tropical station in the north of Ceylon, smelling of soaked jungle and erupting drains, and with that decay that passes for charm in equatorial outposts.

I asked the ticket clerk in Bookings what time the train was leaving.

'Maybe midnight!' The rain still gushed on his dingy shed, making him squint.

'What do you mean maybe?

'Maybe later

With the pariah dogs snapping at my heels, I hurried down the platform to the carriage with sleeping car lettered neatly in fading gilt script on its side. My two-berth compartment, a good example of colonial carpentry, was wood-panelled in the most complicated way to accommodate a system of hinged shelves, built-in cupboards, and a collapsible fold-out chair fitting to one wall. The rain beat against the wooden shutters and a fine mist found its way through the louvres. I went to sleep but was awakened at one in the morning by a Singhalese who dragged in three heavy crates and parked them next to my berth.

'This mine,' he said, pointing to the lower berth where Hay.

I smiled; it was the smile of placid incomprehension I had been taught by any number of Afghan stall-holders in Kabul.

'English?'

I shook my head, still smiling.

The Singhalese hooked the stepladder to the upper berth. But he did not climb it. He turned on the fan, sat on one of his crates, and began eating a stinking meal out of a piece of newspaper – the smell of his rotten onions and mildewed rice was to stay in the compartment for the remainder of the journey. At 3.15 the train pulled out of Talaimannar. I know this because when it started up I was jolted out of my berth on to the crates.

The wooden sleeping car was very light; it bounced and swayed on the uneven railroad and all night made a constant creaking – that twisting and straining of wood that enlivens the nights of passengers on old storm-driven ships. I had a panicky nightmare of the sleeping car catching fire, burning furiously as the flames were fed by the draught from its travelling. I was trapped in the compartment, unable to open the doors, which the rain had warped in their jambs. The doors were warped, and waking from the nightmare I smelled the powerful smoke from the Singhalese's cheroot. The compartment lights were on, the fan was going, and this man – I could see him in the mirror – was lying in his berth, puffing the stogie and reading the wrapping of his aromatic dinner.

At dawn, the northwest of Ceylon was a neglected garden: the rice fields had dried out and were overgrown with grass; the foliage was dense in the yards of tumbledown huts; there was evidence of former cultivation. Everywhere I looked, I saw great idleness, people in all the attitudes of repose. I had come from South India, the land of leaping Tamils. Here, the Singhalese had the ponderous stumbling and negligent attention of sleepwalkers looking for a place to drop. The food shortage was obviously acute: the proof was in the disorderly plots of cassava, the most primitive vegetable on earth, a root that grows easily but exhausts the soil in a year. It was a new crop to Ceylon; they had begun to grow it in desperation.

In second class, the Singhalese were sleeping against their children. The children were wide awake, pinned to the benches by their snoring parents. One man I met in the corridor was frankly disgusted. He was Singhalese, a teacher of English language, and said he didn't often take the train because 'I don't like these travelling companions.'

'The Singhalese?'

'The cockroaches.' He said the train was full of them, but I saw them only in the carriage marked buffet, among the peanuts, stale bread and tea that was sold as breakfast.

I asked the teacher if there was any future for the English language in Ceylon. (I should add that although the official name for the island is now Sri Lanka no one I met there called it anything but Ceylon: it had been changed too recently for people to overcome the habit of giving it the former name.)

'Funny you should ask,' he said. 'As a matter of fact we're being investigated.'

I asked him why.

'Our lessons are subversive.' He smoked and smiled coyly; he was clearly dying for me to pump him.

'Give me an example.'

'Oh, we have drill sentences. Five thousand of them. The government says they're subversive.'

'Drill sentences for English lessons?'

'Yes. We wrote them. One was "Mrs Bandaranaike has three children."'

'How many children does she have?'

'Three.'

'So what's the difficulty?'

'I'm giving you an example,' he said. 'There was another one: "Mrs B. is a woman."'

'She is, isn't she?'

'Yes. But they objected. Maybe you could call it harmful to her personality cult.'

'I see.'

'Also, "Mrs B. had an operation on nineteen September nineteen sixty-one."'

They didn't like that?'

'Oh no! An inquiry is in the pipeline. As for me, I find the whole matter very amusing.'

I said he would probably lose his job. He said that was all right as long as he didn't go to jail. As a university teacher he earned $25 a week, before taxes.

At Kurunegala, about fifty miles north of Colombo, I bought a papaya and the Ceylon Daily Mirror. Starvation, which had turned the Indians into makers of the foolproof rubber-lugged sprocket and vendors of the fish-meal cutlet and vegetable chop, had made the Ceylonese religious fanatics. According to the Mirror there was a renewed interest in St Jude, who is popularly known as 'the patron saint of hopeless cases'. A shrine to him in Colombo was besieged by pilgrims, even Buddhists and Hindus. 'It is truly remarkable,' the article ran, 'how people of all faiths and communities continue to flock to this hallowed shrine.' On the feast day of St Jude, 28 October, hundreds of thousands of Ceylonese were expected to go to the shrine to pray.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Great Railway Bazaar»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Great Railway Bazaar» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Great Railway Bazaar»

Обсуждение, отзывы о книге «The Great Railway Bazaar» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x