Haruki Murakami - Kafka on the Shore

Здесь есть возможность читать онлайн «Haruki Murakami - Kafka on the Shore» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Kafka on the Shore: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Kafka on the Shore»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Amazon.com
The opening pages of a Haruki Murakami novel can be like the view out an airplane window onto tarmac. But at some point between page three and fifteen-it's page thirteen in Kafka On The Shore-the deceptively placid narrative lifts off, and you find yourself breaking through clouds at a tilt, no longer certain where the plane is headed or if the laws of flight even apply.
Joining the rich literature of runaways, Kafka On The Shore follows the solitary, self-disciplined schoolboy Kafka Tamura as he hops a bus from Tokyo to the randomly chosen town of Takamatsu, reminding himself at each step that he has to be "the world¹s toughest fifteen-year-old." He finds a secluded private library in which to spend his days-continuing his impressive self-education-and is befriended by a clerk and the mysteriously remote head librarian, Miss Saeki, whom he fantasizes may be his long-lost mother. Meanwhile, in a second, wilder narrative spiral, an elderly Tokyo man named Nakata veers from his calm routine by murdering a stranger. An unforgettable character, beautifully delineated by Murakami, Nakata can speak with cats but cannot read or write, nor explain the forces drawing him toward Takamatsu and the other characters.
To say that the fantastic elements of Kafka On The Shore are complicated and never fully resolved is not to suggest that the novel fails. Although it may not live up to Murakami's masterful The Wind-Up Bird Chronicle, Nakata and Kafka's fates keep the reader enthralled to the final pages, and few will complain about the loose threads at the end.
From Publishers Weekly
Starred Review. Previous books such as The Wind-Up Bird Chronicle and Norwegian Wood have established Murakami as a true original, a fearless writer possessed of a wildly uninhibited imagination and a legion of fiercely devoted fans. In this latest addition to the author's incomparable oeuvre, 15-year-old Kafka Tamura runs away from home, both to escape his father's oedipal prophecy and to find his long-lost mother and sister. As Kafka flees, so too does Nakata, an elderly simpleton whose quiet life has been upset by a gruesome murder. (A wonderfully endearing character, Nakata has never recovered from the effects of a mysterious World War II incident that left him unable to read or comprehend much, but did give him the power to speak with cats.) What follows is a kind of double odyssey, as Kafka and Nakata are drawn inexorably along their separate but somehow linked paths, groping to understand the roles fate has in store for them. Murakami likes to blur the boundary between the real and the surreal-we are treated to such oddities as fish raining from the sky; a forest-dwelling pair of Imperial Army soldiers who haven't aged since WWII; and a hilarious cameo by fried chicken king Colonel Sanders-but he also writes touchingly about love, loneliness and friendship. Occasionally, the writing drifts too far into metaphysical musings-mind-bending talk of parallel worlds, events occurring outside of time-and things swirl a bit at the end as the author tries, perhaps too hard, to make sense of things. But by this point, his readers, like his characters, will go just about anywhere Murakami wants them to, whether they "get" it or not.

Kafka on the Shore — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Kafka on the Shore», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Oshima's fingers stay pressed to his temples. "But your father's prophecy didn't come true, did it? You didn't murder him. You were here in Takamatsu when it happened. Somebody else killed him in Tokyo."

Silently I spread my hands out in front of me and stare at them. Those hands that, in the darkness of night, had been covered with blood. "I'm not so sure of that," I tell him.

And I proceed to tell him everything. About how that night, on my way back to the hotel, I'd lost consciousness for a few hours. About waking up in the woods behind the shrine, my shirt sticky with somebody's blood. About washing the blood off in the restroom. About how several hours had been erased from my memory. To save time I don't go into how I stayed overnight at Sakura's. Oshima asks the occasional question, and files away the details in his head. But he doesn't voice any opinions.

"I have no idea how that blood got all over me, or whose blood it could be. It's a complete blank," I tell him. "But maybe I did kill my father with my own hands, not metaphorically. I really get the feeling that I did. Like you said, I was in Takamatsu that day-I definitely didn't go to Tokyo. But In dreams begin responsibilities, right?"

Oshima nods. "Yeats."

"So maybe I murdered him through a dream," I say. "Maybe I went through some special dream circuit or something and killed him."

"To you that might feel like the truth, but nobody's going to grill you about your poetic responsibilities. Certainly not the police. Nobody can be in two places at once. It's a scientific fact-Einstein and all that-and the law accepts that principle."

"But I'm not talking about science or law here."

"What you're talking about, Kafka," Oshima says, "is just a theory. A bold, surrealistic theory, to be sure, but one that belongs in a science fiction novel."

"Of course it's just a theory. I know that. I don't think anybody else is going to believe such a stupid thing. But my father always used to say that without counterevidence to refute a theory, science would never progress. A theory is a battlefield in your head-that was his pet phrase. And right now I can't think of any evidence to counter my hypothesis."

Oshima is silent. And I can't think of anything else to say.

"Anyway," Oshima finally says, "that's why you ran away to Shikoku. To escape your father's curse."

I nod, and point to the folded-up newspaper. "But it looks like there's no escape."

Distance won't solve anything, the boy named Crow says.

"Well, you definitely need a hiding place," Oshima says. "Beyond that there's not much I can say."

I suddenly realize how exhausted I am. I lean against Oshima, and he wraps his arms around me.

I push my face up against his flat chest. "Oshima, I don't want to do those things. I don't want to kill my father. Or be with my mother and sister."

"Of course you don't," he replies, running his fingers through my short hair. "How could you?"

"Not even in dreams."

"Or in a metaphor," Oshima adds. "Or in an allegory, or an analogy." He pauses and then says, "If you don't mind, I'll stay with you here tonight. I can sleep on the chair."

But I turn him down. I think I'm better off alone for a while, I tell him.

Oshima brushes the strands of hair off his forehead. After hesitating a bit he says, "I know I'm a hopeless, damaged, homosexual woman, and if that's what's bothering you…"

"No," I say, "that's not it at all. I just need some time alone to think. Too many things have happened all at once. That's all."

Oshima writes down a phone number on a memo pad. "In the middle of the night, if you feel like talking to anybody, call this number. Don't hesitate, okay? I'm a light sleeper anyway." I thank him.

That's the night I see a ghost.

Chapter 22

The truck Nakata was riding in arrived in Kobe just after five in the morning. It was light out, but the warehouse was still closed and their freight couldn't be unloaded. They parked the truck in a broad street near the harbor and took a nap. The young driver stretched out on the back seat-his usual spot for napping-and was soon snoring away contentedly. His snores sometimes woke Nakata up, but each time he quickly dropped back into a comfortable sleep. Insomnia was one phenomenon Nakata had never experienced.

A little before eight the young driver sat up and gave a big yawn. "Hey, Gramps, ya hungry?" he asked. He was busy shaving with an electric razor, using the rearview mirror.

"Now that you mention it, yes, Nakata does feel a little hungry."

"Well, let's go grab some breakfast."

From the time they left Fujigawa to their arrival in Kobe, Nakata had spent most of the time sleeping. The young driver barely said a word the whole time, just drove on, listening to a late-night radio show. Occasionally he'd sing along to a song, none of which Nakata had ever heard before. He wondered if they were even in Japanese, since he could barely understand any of the lyrics, just the occasional word. From his bag he took out the chocolate and rice balls he'd gotten from the two young office girls in Shinjuku, and shared them.

The driver had chain-smoked, saying it helped keep him awake, so Nakata's clothes were reeking of smoke by the time they arrived in Kobe.

Bag and umbrella in hand, Nakata clambered down from the truck.

"You better leave that stuff in the truck," the driver said. "We're not going far, and we'll come right back after we eat."

"Yes, you're quite right, but Nakata feels better having them."

The young man frowned. "Whatever. It's not like I'm lugging them around. It's up to you."

"Much obliged."

"My name's Hoshino, by the way. Spelled the same as the former manager of the Chunichi Dragons. We're not related, though."

"Mr. Hoshino, is it? Very glad to meet you. My name is Nakata."

"Come on-I knew that already," Hoshino said.

He knew the neighborhood and strode off down the street, Nakata almost having to trot to keep up. They wound up in a small diner down a back street, seated among other truck drivers and stevedores from the docks. Not a single necktie in sight. All of them were intently shoveling in their breakfasts like they were filling up a gas tank. The place was filled with the clatter of dishes, the waitress yelling out orders, the morning NHK news on the TV buzzing in the corner.

Hoshino pointed to the menu taped to the wall. "Just order whatever you want, Gramps. The food's cheap here, and pretty good."

"All right," Nakata said, and did as he was told, staring at the menu until he remembered he couldn't read. "I'm sorry, Mr. Hoshino, but I'm not very bright and can't read."

"Is that right?" Hoshino said, amazed. "Can't read? That's pretty rare these days. But that's okay. I'm having the grilled fish and omelette-why don't you get the same?"

"That sounds good. Grilled fish and omelettes are some of Nakata's favorites."

"Glad to hear it."

"I enjoy eel a lot, too."

"Yeah? I like eel myself. But eel's not something you have in the morning, is it."

"That's right. And Nakata had eel last night, when Mr. Hagita bought some for me."

"Glad to hear it," Hoshino said again. "Two orders of the grilled fish set plus omelettes!" he yelled out to the waitress. "And super-size one of the rices, okay?"

"Two grilled fish sets, plus omelettes! One rice super-size!" the waitress called loudly to the cooks.

"Isn't it kind of a pain, not being able to read?" Hoshino asked.

"Yes, sometimes I have trouble because I can't read. As long as I stay in Nakano Ward in Tokyo it's not so bad, but if I go somewhere else, like now, it's very hard for me."

"I guess so. Kobe's pretty far from Nakano."

"Nakata doesn't know north and south. All I know is left and right. So I get lost, and can't buy tickets, either."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Kafka on the Shore»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Kafka on the Shore» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Kafka on the Shore»

Обсуждение, отзывы о книге «Kafka on the Shore» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x