Ken Kesey - One flew over cuckoo's nest

Здесь есть возможность читать онлайн «Ken Kesey - One flew over cuckoo's nest» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

One flew over cuckoo's nest: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «One flew over cuckoo's nest»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Chief Bromden, half American-Indian, whom the authorities believe is deaf and dumb, tells the story of a mental institution ruled by Big Nurse on behalf of the all-powerful Combine. Into this terrifying grey world comes McMurphy, a brawling gambling man, who wages total war on behalf of his cowed fellow-inmates. What follows is at once hilarious and heroic, tragic and ultimately liberating. Since its first publication in 1962, Ken Kesey’s astonishing first novel has achieved the status of a contemporary classic. “Kesey can be funny, he can be lyrical, he can do dialogue, and he can write a muscular narrative. In fact there's not much better come out of America in the sixties… If you haven’t already read this book, do so. If you have, read it again” – Douglas Eadie, “Scotsman”.

One flew over cuckoo's nest — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «One flew over cuckoo's nest», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I was seeing him different than when he first came in; I was seeing more to him than just big hands and red sideburns and a broken-nosed grin. I’d see him do things that didn’t fit with his face or hands, things like painting a picture at OT with real paints on a blank paper with no lines or numbers anywhere on it to tell him where to paint, or like writing letters to somebody in a beautiful flowing hand. How could a man who looked like him paint pictures or write letters to people, or be upset and worried like I saw him once when he got a letter back? These were the kind of things you expected from Billy Bibbit or Harding. Harding had hands that looked like they should have done paintings, though they never did; Harding trapped his hands and forced them to work sawing planks for doghouses. McMurphy wasn’t like that. He hadn’t let what he looked like run his life one way or the other, any more than he’d let the Combine mill him into fitting where they wanted him to fit.

I was seeing lots of things different. I figured the fog machine had broke down in the walls when they turned it up too high for that meeting on Friday, so now they weren’t able to circulate fog and gas and foul up the way things looked. For the first time in years I was seeing people with none of that black outline they used to have, and one night I was even able to see out the windows.

Like I explained, most nights before they ran me to bed they gave me this pill, knocked me out and kept me out. Or if something went haywire with the dose and I woke up, my eyes were all crusted over and the dorm was full of smoke, wires in the walls loaded to the limit, twisting and sparking death and hate in the air — all too much for me to take so I’d ram my head under the pillow and try to get back to sleep. Every time I peeked back out there would be the smell of burning hair and a sound like sidemeat on a hot griddle.

But this one night, a few nights after the big meeting, I woke up and the dorm was clean and silent; except for the soft breathing of the men and the stuff rattling around loose under the brittle ribs of the two old Vegetables, it was dead quiet. A window was up, and the air in the dorm was clear and had a taste to it made me feel kind of giddy and drunk, gave me this sudden yen to get up out of bed and do something.

I slid from between the sheets and walked barefoot across the cold tile between the beds. I felt the tile with my feet and wondered how many times, how many thousand times, had I run a mop over this same tile floor and never felt it at all. That mopping seemed like a dream to me, like I couldn’t exactly believe all those years of it had really happened. Only that cold linoleum under my feet was real right then, only that moment.

I walked among the guys heaped in long white rows like snowbanks, careful not to bump into somebody, till I came to the wall with the windows. I walked down the windows to one where the shade popped softly in and out with the breeze, and I pressed my forehead up against the mesh. The wire was cold and sharp, and I rolled my head against it from side to side to feel it with my cheeks, and I smelled the breeze. It’s fall coming, I thought, I can smell that sour-molasses smell of silage, clanging the air like a bell — smell somebody’s been burning oak leaves, left them to smolder overnight because they’re too green.

It’s fall coming, I kept thinking, fall coming; just like that was the strangest thing ever happened. Fall. Right outside here it was spring a while back, then it was summer, and now it’s fall — that’s sure a curious idea.

I realized I still had my eyes shut. I had shut them when I put my face to the screen, like I was scared to look outside. Now I had to open them. I looked out the window and saw for the first time how the hospital was out in the country. The moon was low in the sky over the pastureland; the face of it was scarred and scuffed where it had just torn up out of the snarl of scrub oak and madrone trees on the horizon. The stars up close to the moon were pale; they got brighter and braver the farther they got out of the circle of light ruled by the giant moon. It called to mind how I noticed the exact same thing when I was off on a hunt with Papa and the uncles and I lay rolled in blankets Grandma had woven, lying off a piece from where the men hunkered around the fire as they passed a quart jar of cactus liquor in a silent circle. I watched that big Oregon prairie moon above me put all the stars around it to shame. I kept awake watching, to see if the moon ever got dimmer or if the stars got brighter, till the dew commenced to drift onto my cheeks and I had to pull a blanket over my head.

Something moved on the grounds down beneath my window — cast a long spider of shadow out across the grass as it ran out of sight behind a hedge. When it ran back to where I could get a better look, I saw it was a dog, a young, gangly mongrel slipped off from home to find out about things went on after dark. He was sniffing digger squirrel holes, not with a notion to go digging after one but just to get an idea what they were up to at this hour. He’d run his muzzle down a hole, butt up in the air and tail going, then dash off to another. The moon glistened around him on the wet grass, and when he ran he left tracks like dabs of dark paint spattered across the blue shine of the lawn. Galloping from one particularly interesting hole to the next, he became so took with what was coming off — the moon up there, the night, the breeze full of smells so wild makes a young dog drunk — that he had to lie down on his back and roll. He twisted and thrashed around like a fish, back bowed and belly up, and when he got to his feet and shook himself a spray came off him in the moon like silver scales.

He sniffed all the holes over again one quick one, to get the smells down good, then suddenly froze still with one paw lifted and his head tilted, listening. I listened too, but I couldn’t hear anything except the popping of the window shade. I listened for a long time. Then, from a long way off, I heard a high, laughing gabble, faint and coming closer. Canada honkers going south for the winter. I remembered all the hunting and belly-crawling I’d ever done trying to kill a honker, and that I never got one.

I tried to look where the dog was looking to see if I could find the flock, but it was too dark. The honking came closer and closer till it seemed like they must be flying right through the dorm, right over my head. Then they crossed the moon — a black, weaving necklace, drawn into a V by that lead goose. For an instant that lead goose was right in the center of that circle, bigger than the others, a black cross opening and closing, then he pulled his V out of sight into the sky once more.

I listened to them fade away till all I could hear was my memory of the sound. The dog could still hear them a long time after me. He was still standing with his paw up; he hadn’t moved or barked when they flew over. When he couldn’t hear them any more either, he commenced to lope off in the direction they had gone, toward the highway, loping steady and solemn like he had an appointment. I held my breath and I could hear the flap of his big paws on the grass as he loped; then I could hear a car speed up out of a turn. The headlights loomed over the rise and peered ahead down the highway. I watched the dog and the car making for the same spot of pavement.

The dog was almost to the rail fence at the edge of the grounds when I felt somebody slip up behind me. Two people. I didn’t turn, but I knew it was the black boy named Geever and the nurse with the birthmark and the crucifix. I heard a whir of fear start up in my head. The black boy took my arm and pulled me around. “I’ll get ‘im,” he says.

“It’s chilly at the window there, Mr. Bromden,” the nurse tells me. “Don’t you think we’d better climb back into our nice toasty bed?”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «One flew over cuckoo's nest»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «One flew over cuckoo's nest» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «One flew over cuckoo's nest»

Обсуждение, отзывы о книге «One flew over cuckoo's nest» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x