Gao Xingjian - One Man

Здесь есть возможность читать онлайн «Gao Xingjian - One Man» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

One Man: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «One Man»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

One Man's Bible is the second novel by Nobel Prize-winning author Gao Xingjian to appear in English. Following on the heels of his highly praised Soul Mountain , this later work is as candid as the first, and written with the same grace and beauty.
In a Hong Kong hotel room in 1996, Gao Xingjian's lover, Marguerite, stirs up his memories of childhood and early adult life under the shadow of Mao Zedong and the Cultural Revolution. Gao has been living in self-imposed exile in France and has traveled to this Western-influenced Chinese city-state, so close to his homeland, for the staging of one of his plays.
What follows is a fictionalized account of Gao Xingjian's life under the Communist regime. Whether in "beehive" offices in Beijing or in isolated rural towns, daily life is riddled with paranoia and fear, as revolutionaries, counterrevolutionaries, reactionaries, counterreactionaries, and government propaganda turn citizens against one another. It is a place where a single sentence spoken ten years earlier can make one an enemy of the state. Gao evokes the spiritual torture of political and intellectual repression in graphic detail, including the heartbreaking betrayals he suffers in his relationships with women and men alike.
One Man's Bible is a profound meditation on the essence of writing, on exile, on the effects of political oppression on the human spirit, and on how the human spirit can triumph.
***
One Man's Bible belongs to that sad class of books sold on the strength of their authors having won a prize. But a prize is rather a thin argument for reading it, especially in a wooden English translation. Does one want to know more about Gao Xingjian than his first novel translated into English, Soul Mountain, told? That book had just enough exotic colour to survive its translation; from its portentous title onwards, One Man's Bible has much less going for it. It needs more story, structure, people, situations, atmosphere, ideas – anything strong enough to come through the obscuring veil of alien words.
When, in 2001, Gao became the first Chinese writer to win a Nobel prize for literature, it came as a surprise. The Chinese literary bureaucrats – today's counterparts of the strange Soviet creatures in Bulgakov's The Master and Margarita – had long been pushing for one of their trusties to win. Gao was certainly not one of those, but neither was he prominent in any of the exiled literary cliques. Since being driven to leave China in the 1980s he had been living in France, writing supposedly experimental, sub-Beckettian plays with Chinese characteristics that some critics in the Chinese-speaking world thought worth discussing. These plays also suited small, subsidised European theatre companies in search of uncommercial exotica full of the timeless wisdom of the east. While still in China, Gao was best known for Bus Stop, a one-acter about people waiting for a bus that never came. What delighted audiences and infuriated the authorities when the play appeared some 20 years ago was its apparent implied message: the never-arriving bus was the wonderful future that the regime promised but could not deliver.
Soul Mountain was fiction in the form of an autobiography (or vice versa) that told a fragmented tale of a writer on the run in the wilder reaches of the Yangtze valley. The background chimed with Gao's own flight from the thought police, as well as being a celebration of "authentic" China surviving 40 years of the party state in remote and picturesque areas. There was quite a lot of sex, too.
One Man's Bible also invites us to read its central character, again an author, as an alter ego of Gao's. As he looks back from cosmopolitan exile in the present – the book was written in the late 1990s – on his life in China, this author makes much of feeling uncomfortable, and wallows in sententiousness. The book starts with a bourgeois childhood before the Communists seized power in 1949 (when the real Gao was eight or nine), moving on to his family's and his own troubles in the unending series of political campaigns that ran through the Mao era and its aftermath. Much of it deals with the cultural revolution, with our hero as participant as well as victim in a hellish process, and with how all this made him what he is now. Between the earlier life and the recent past there is a gap where Soul Mountain might fit.
Like Gao, the central figure in One Man's Bible is an exile based in France who writes fiction and drama in his own language. He enjoys the freedom not to be caught up in politics, and wonders how he came to be what he is. Invitations to events on the international cultural circuit give us scenes in Hong Kong, Sydney, New York, Perpignan and elsewhere, all of which are much the same. None of it seems to matter very much in comparison with the seriously deranged political movements of his youth which, though hindsight tells him they were wrong, he savours the discomfort of remembering.
If Soul Mountain explored China and Chineseness, One Man's Bible is all about enjoying feeling guilty, but not too guilty. It is about not being at home anywhere, not even in your own skin, and making the best of it; about the middle-aged worry over what you were when you were younger. As the central figure looks back over his life, he tries to accept the great realisation that it hasn't meant anything. Yet for all his attempts to be sophisticated, he can't help but feel disappointed at the pointlessness of life. He has not got over the Maoist urge to preach, though it is now a different sermon.
In the past 20 years, having a hard time under the Communist party dictatorship has been the stuff of a commercially flourishing genre of autobiographical writing in English by people, especially women, who have got out. Gao is not into that sort of soppy stuff. His fiction has rather more in common with a newer popular sub-genre of Chinese fiction for foreign readers: unillusioned fucklit, by younger women writers. The China his central character has left was an awful place, but one that gave him access to plenty of women's bodies. The west has given him freedom and more women for his bed, but not happiness or meaning. It has allowed him to hold forth on life and art, even if what he has to say is banal.
As a self-conscious follower of European modernism, Gao does not give us this fictional life in a chronological sequence. He assumes that readers can find their way through the cut-up narrative of the cultural revolution, picking up references as Chinese people of his generation will be able to. Yet most foreigners will simply be confused. They are more likely to follow the novel through the unending couplings with which its subject tries to fill the voids in his past and present lives. We start with a German-Jewish woman in Hong Kong, where one of his plays is being staged. There is another in France, and others collected elsewhere on his travels, as well as the various sexual partners in his earlier life in China. But on the whole, the bodies do not seem to have brains.
The ideas in One Man's Bible are commonplace, its characters are ciphers, and it is not redeemed by wit, grace or self-mockery. Its solipsism is banal. I hope we will not have to endure a third novel in this series on the splendours and miseries of being a Nobel prize-winner.
WJF Jenner is a translator and expert on Chinese writing.

One Man — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «One Man», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The stalwarts, branded anti-Party at the start of the Cultural Revolution, had not been able to raise their heads, and the activists following the Party committee had not received directives from their superiors, so when people saw the poster they remained silent. For two whole days, he came and went alone, drowned in feelings of tragedy.

The first response to his poster was from the manager of the book warehouse, Big Li, who phoned to fix a time to see him. Big Li and a thin youth, a typist called Little Yu, were waiting for him in the courtyard in front of the kitchen.

"We agree with your poster and we can work together!" Big Li said, and shook his hand to confirm that he was a comrade-in-arms.

"What's your family background?" To be a rebel also took into account a person's family background.

"Office worker." He did not explain any further. Such questions always made him feel awkward.

Big Li looked at Little Yu, as if to ask what he thought. Someone came with a flask to get hot water, and the three stopped talking. They heard the water filling the flask and the person walking off.

"Tell him about it." Little Yu had approved.

Big Li told him, "We're setting up a rebel Red Guard group to fight them. Tomorrow morning, at eight o'clock sharp, we're holding a meeting at the teahouse in Taoranting Park."

Another person came along with a flask, so the three of them parted and went their separate ways. It was a clandestine association and not to attend would be a sign of cowardice.

Sunday morning was very cold, and the pellets of ice on the road crunched underfoot like broken glass. He had arranged to meet with four youths at Taoranting Park in the south of the city. His workplace was far away in the north, so it was not likely that he would meet anyone he knew. The sky was gray and overcast, and no one was in the park, because all forms of enjoyment had been stopped during this abnormal period. As he trudged along the road crunching the ice, he felt as if he had a divine mission to save the world.

The tables by the lake were deserted and inside the teahouse, behind thick cotton door curtains, only two old men were sitting opposite one another by the window. When everyone had arrived, they sat outside around a table, each warming his hands on a mug of hot tea. First of all, each gave his family background as was required for rebellion under the red flag.

Big Li's father was a shop assistant in a grain store, his grandfather used to mend shoes but he was dead. At the start of the Cultural Revolution, Big Li had put up a poster about the Party branch secretary, and for this he had undergone correction. Little Yu, the youngest, had come straight from middle school to the workplace, where he had been working as a typist for less than a year. Both of his parents were workers in a factory, but he had been expelled from the Red Guards for getting to work late and leaving early. Another, Tang, worked as a motorbike traffic officer and before that he used to drive a car in the army. His family background was impeccable but he had a glib tongue and, according to him, the Red Guards had expelled him because he was keen on practicing comic dialogue. Another person wasn't present because he had to take care of his sick mother in hospital. Big Li conveyed the message that the person unconditionally supported rebelling and fighting the restoration faction.

Finally, it was his turn, and he was about to say he lacked the qualifications for being a Red Guard and that it wasn't necessary to include him in their group. However, before the words came out of his mouth, Big Li waved his hand and said, "We all know your stance, we also want to unite with revolutionary intellectuals like you. Those present today are core members of the Red Guard of our Mao Zedong's Thought!"

It was as simple as that, and there was no need for further discussion. They, too, regarded themselves as the successors of the revolution, and it was right for them to safeguard Mao's Thought. It was indeed as Big Li said, "In the universities, the rebel group has already thrashed the old Red Guards, what are we waiting for? Victory will be ours!"

That very night, back in the empty workplace building, they put up the manifesto of their rebel Red Guard group. Big posters targeting the Party committee and the old Red Guards were posted in the corridors of every floor of the building down to the main hall, and out in the main courtyard.

At daybreak, when he returned to his small room, the stove-heater had long since gone out. The room was chilly, and his fervor, too, had subsided. He got into bed to reflect upon the significance and consequences of their actions, but, overcome by exhaustion, fell fast asleep. When he woke up, it was already twilight, but his head was still fuzzy. The accumulated pressure of staying vigilant day and night for months had dispersed, and he went on to sleep for a whole night.

He was up early, and went to work not expecting to see poster responses pasted everywhere upstairs and downstairs. Suddenly, hero or not, he was indeed a fighter who was in the limelight. The tense atmosphere in the office had relaxed, and people who had been avoiding him a few days ago now all greeted him with a smile and spoke to him. Old Mrs. Huang, under investigation at the time, held his hand and would not let go. Tears streaming down her face, she said, "You have spoken the thoughts in the minds of the masses. You people are Mao Zedong's true Red Guards!" She was simpering like the old villagers greeting the Red Army that had come to liberate them, as shown in revolutionary movies, and even the stage words were much the same. Even Old Liu who never revealed his emotions smiled as he looked at him, nodding to indicate his respect. This superior of his, too, was waiting for him to liberate him. No one knew that they were only five hastily assembled youths, and their suddenly becoming an unstoppable force was due to the fact that they also wore red armbands on their sleeves.

Some put signatures to their announcement of withdrawal from the old Red Guards, and Lin was among them. This gave him a ray of hope that maybe they would resume their former liaison, but at noon, when he looked around in the dining hall, he did not see her. He thought that probably, at this time, she was keen to avoid him. In the corridor upstairs, he came face to face with Danian, who pretended not to have seen him and quickly walked past, but he was no longer swaggering with his head arrogantly cocked.

The somber workplace building, with its individual offices, was like a giant beehive, and operating procedures were built up in layers of authority. When the original authority was shaken, the whole hive started buzzing. People deep in discussion stood in groups in the corridors, and wherever he went, people nodded at him or stopped him for a chat whether he knew them or not. They were flocking to talk to him just as they had flocked to talk to the Party secretary or political cadres during the eradication of Ox Demons and Snake Spirits campaign. In a few short days, almost everyone had indicated they were rebelling, and every section had discarded Party and administrative structures and formed combat teams. He, a low-level editor, had, in fact, become a prominent figure in this workplace building with its huge hierarchy of grades, and it was as if he was the leader. The masses needed a leader like a flock of sheep needed to stay near the sheep with a bell, but the lead sheep was itself driven by the loud crack of a whip and didn't know where it was going. Anyway, he did not have to sit in the office all day, and he could come and go without anyone questioning him. People took the work from his desk, did his editing for him, and he was not allocated other work.

He had gone home early, and, entering the courtyard, saw a grubby person with messy hair sitting on his stone doorstep. He gave a start when he saw it was Baozi, from the family next door. They were friends as children, but had not seen one another for many years.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «One Man»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «One Man» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «One Man»

Обсуждение, отзывы о книге «One Man» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x