Gao Xingjian - One Man

Здесь есть возможность читать онлайн «Gao Xingjian - One Man» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

One Man: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «One Man»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

One Man's Bible is the second novel by Nobel Prize-winning author Gao Xingjian to appear in English. Following on the heels of his highly praised Soul Mountain , this later work is as candid as the first, and written with the same grace and beauty.
In a Hong Kong hotel room in 1996, Gao Xingjian's lover, Marguerite, stirs up his memories of childhood and early adult life under the shadow of Mao Zedong and the Cultural Revolution. Gao has been living in self-imposed exile in France and has traveled to this Western-influenced Chinese city-state, so close to his homeland, for the staging of one of his plays.
What follows is a fictionalized account of Gao Xingjian's life under the Communist regime. Whether in "beehive" offices in Beijing or in isolated rural towns, daily life is riddled with paranoia and fear, as revolutionaries, counterrevolutionaries, reactionaries, counterreactionaries, and government propaganda turn citizens against one another. It is a place where a single sentence spoken ten years earlier can make one an enemy of the state. Gao evokes the spiritual torture of political and intellectual repression in graphic detail, including the heartbreaking betrayals he suffers in his relationships with women and men alike.
One Man's Bible is a profound meditation on the essence of writing, on exile, on the effects of political oppression on the human spirit, and on how the human spirit can triumph.
***
One Man's Bible belongs to that sad class of books sold on the strength of their authors having won a prize. But a prize is rather a thin argument for reading it, especially in a wooden English translation. Does one want to know more about Gao Xingjian than his first novel translated into English, Soul Mountain, told? That book had just enough exotic colour to survive its translation; from its portentous title onwards, One Man's Bible has much less going for it. It needs more story, structure, people, situations, atmosphere, ideas – anything strong enough to come through the obscuring veil of alien words.
When, in 2001, Gao became the first Chinese writer to win a Nobel prize for literature, it came as a surprise. The Chinese literary bureaucrats – today's counterparts of the strange Soviet creatures in Bulgakov's The Master and Margarita – had long been pushing for one of their trusties to win. Gao was certainly not one of those, but neither was he prominent in any of the exiled literary cliques. Since being driven to leave China in the 1980s he had been living in France, writing supposedly experimental, sub-Beckettian plays with Chinese characteristics that some critics in the Chinese-speaking world thought worth discussing. These plays also suited small, subsidised European theatre companies in search of uncommercial exotica full of the timeless wisdom of the east. While still in China, Gao was best known for Bus Stop, a one-acter about people waiting for a bus that never came. What delighted audiences and infuriated the authorities when the play appeared some 20 years ago was its apparent implied message: the never-arriving bus was the wonderful future that the regime promised but could not deliver.
Soul Mountain was fiction in the form of an autobiography (or vice versa) that told a fragmented tale of a writer on the run in the wilder reaches of the Yangtze valley. The background chimed with Gao's own flight from the thought police, as well as being a celebration of "authentic" China surviving 40 years of the party state in remote and picturesque areas. There was quite a lot of sex, too.
One Man's Bible also invites us to read its central character, again an author, as an alter ego of Gao's. As he looks back from cosmopolitan exile in the present – the book was written in the late 1990s – on his life in China, this author makes much of feeling uncomfortable, and wallows in sententiousness. The book starts with a bourgeois childhood before the Communists seized power in 1949 (when the real Gao was eight or nine), moving on to his family's and his own troubles in the unending series of political campaigns that ran through the Mao era and its aftermath. Much of it deals with the cultural revolution, with our hero as participant as well as victim in a hellish process, and with how all this made him what he is now. Between the earlier life and the recent past there is a gap where Soul Mountain might fit.
Like Gao, the central figure in One Man's Bible is an exile based in France who writes fiction and drama in his own language. He enjoys the freedom not to be caught up in politics, and wonders how he came to be what he is. Invitations to events on the international cultural circuit give us scenes in Hong Kong, Sydney, New York, Perpignan and elsewhere, all of which are much the same. None of it seems to matter very much in comparison with the seriously deranged political movements of his youth which, though hindsight tells him they were wrong, he savours the discomfort of remembering.
If Soul Mountain explored China and Chineseness, One Man's Bible is all about enjoying feeling guilty, but not too guilty. It is about not being at home anywhere, not even in your own skin, and making the best of it; about the middle-aged worry over what you were when you were younger. As the central figure looks back over his life, he tries to accept the great realisation that it hasn't meant anything. Yet for all his attempts to be sophisticated, he can't help but feel disappointed at the pointlessness of life. He has not got over the Maoist urge to preach, though it is now a different sermon.
In the past 20 years, having a hard time under the Communist party dictatorship has been the stuff of a commercially flourishing genre of autobiographical writing in English by people, especially women, who have got out. Gao is not into that sort of soppy stuff. His fiction has rather more in common with a newer popular sub-genre of Chinese fiction for foreign readers: unillusioned fucklit, by younger women writers. The China his central character has left was an awful place, but one that gave him access to plenty of women's bodies. The west has given him freedom and more women for his bed, but not happiness or meaning. It has allowed him to hold forth on life and art, even if what he has to say is banal.
As a self-conscious follower of European modernism, Gao does not give us this fictional life in a chronological sequence. He assumes that readers can find their way through the cut-up narrative of the cultural revolution, picking up references as Chinese people of his generation will be able to. Yet most foreigners will simply be confused. They are more likely to follow the novel through the unending couplings with which its subject tries to fill the voids in his past and present lives. We start with a German-Jewish woman in Hong Kong, where one of his plays is being staged. There is another in France, and others collected elsewhere on his travels, as well as the various sexual partners in his earlier life in China. But on the whole, the bodies do not seem to have brains.
The ideas in One Man's Bible are commonplace, its characters are ciphers, and it is not redeemed by wit, grace or self-mockery. Its solipsism is banal. I hope we will not have to endure a third novel in this series on the splendours and miseries of being a Nobel prize-winner.
WJF Jenner is a translator and expert on Chinese writing.

One Man — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «One Man», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The yellow-orange rays of the afternoon sun were shining on the floorboards of the room. Years of washing and scrubbing had made the grain of the wood stand out. Suddenly, he was infected by Rong's terror. With the sun shining on them, even those very real floorboards became odd, and he began to wonder if they were actually so real after all. People could not comprehend the world, and the existence of the world depended on an individual's perception of it. If, when a person died, the world, too, became murky, or perhaps no longer existed, then what definite meaning did being alive have?

Afterward, he went to university while Rong stayed on in the village and worked as a technician in a small hydroelectric plant. They corresponded and continued such discussions for quite some time. This sort of awareness threw into question their entire school education; it was completely at odds with the unwavering certainty of the ideals of serving the people and the construction of a new society. He came to fear that his life was disappearing, it was as if there was no place for his sense of mission or responsibility to life. Now, however, even just being able to stay alive had become a serious problem.

He knocked for more than half an hour on the door of the county post office, and even knocked on all the windows facing the street. Finally, lights came on, and someone opened the door. He explained that he was from the cadre school and had to send an official telegram. Writing the message was not easy, and it had to be written in the fancy jargon prescribed for personnel who had been sent to the countryside. Also, he had to get this schoolmate of his, whom he had not contacted for a long time, to understand the gravity of his predicament so that he would speedily find him a commune to settle in and immediately telegraph an official document accepting him as a peasant. He also had to be sure not to arouse the suspicions of the person in the post office sending the telegram.

The road back went by the railway station. A few cheaply built single-story buildings stood alongside the desolate platform, lit by some weak yellowish lights. Two months earlier, the army officer had assigned him and about ten other sturdy youths to go there to meet a large batch of new arrivals from his Beijing workplace. Office staff, laborers, cadres, and their families were all there. No one had the good fortune of being excluded, not even the old, the sick, and the children. It was a special train with many carriages, and the platform was full of offloaded bedding rolls, suitcases, tables and chairs, furniture like wardrobes, and also big earthenware vats for pickling vegetables in brine. They looked like refugees. The army officer called it "war-preparation deployment." There was the heavy smell of gunpowder in Beijing due to the armed conflicts on the China-Soviet border in Heilongjiang province, and the Number One War Preparation Mobilization Command signed by Deputy Commander-in-Chief Lin Biao had arrived at the cadre school.

In the unloading, a big vat was cracked, and brine seeping out made the whole place stink of rancid fermenting vegetables. Taking advantage of his laborer family background, the old man who used to be gatekeeper in the back courtyard of the workplace building, started to swear loudly. Whom he was swearing at wasn't clear, and no one tried to stop him. Anyway, the man's supply of salted vegetables for a whole winter had been ruined. With their heads pulled into their scarves against the chilly wind, people kept watch on their own little piles of "home" as they sat on bedding rolls or suitcases waiting to be assigned to some villages near the cadre school. Not daring to cry aloud, children with faces red from the cold quietly sobbed by the side of the grown-ups.

Three hundred big carts mobilized from several communes had assembled outside the station, and braying mules, neighing horses, and cracking whips created a greater ruckus than the village market. A small car was stuck among the mules, horses, and carts, and could move neither forward nor backward. Finally, with bright red badges on his collar and cap and his greatcoat draped over his shoulders, Officer Song emerged from the car. He walked to the platform, climbed onto a wooden crate, and started waving his arms about. Officer Song, who was in charge of the cadre school, had an army-bugler background and no significant revolutionary credentials.

While he had played a role in spurring on the troops on frontier battlefields, he couldn't shift these peasants' carts, and the chaos simply got worse.

From noon until dark, cart after cart had finally removed all the people, but the platform was still piled with furniture and crates. He and a few others were told to stay behind and guard these. The others all went into the waiting room to get out of the wind. However, he stacked some crates and wardrobes into a wind shelter, and bought himself a bottle of liquor as well as two steamed buns. The buns were made of a mixture of corn flour and wheat flour and were frozen solid by the cold. In his little corner that he had covered with a sheet of canvas, he gazed at the weak yellowish lights on the platform and thought about finding a wife. With a wife and a child, he would be the same as the others with families and children, and he would be able to get lodgings in a peasant home in one of the villages. He would still be working on the land, but at least he would have a small mud hut and be able to get away from the collective lodgings where people were staring right at one another all the time, and one was afraid of being overheard while having a dream.

He thought back to the previous year, when armed battles were raging, before the army took control of the factories and schools, to that night in the small inn on the embankment of the Yangtze he spent with a university student when there was nowhere else to stay. "We are the generation that fate has decreed should be sacrificed." When the woman had the courage to write this in her letter, he knew that her situation must have been hopeless.

There were no battlefields now, but enemies were everywhere. Defenses were up all over the place, but defense was impossible. He could retreat no further. No longer wildly hoping for anything more, all he wanted was a house in a village, where he could settle down with a wife, but even that possibility was about to vanish.

Before dawn, he got the bicycle back to the village. Huang and his wife had waited for him and didn't go to sleep; they were dressed. The coal stove they had brought with them from Beijing was burning, and the house was warm. Huang's wife had prepared dough and was making soup noodles for him. He didn't decline. Having had no dinner, he had pedaled hard and fast for forty kilometers, there and back, and he was utterly famished. They watched him devour a big bowl of noodles. Before leaving, he waved to them and said that he hadn't been there. They said, of course you haven't, of course you haven't. He had done all he could, the rest was up to fate.

14

"So you weren't declared the enemy?" she asks as she stirs her coffee.

"It was close." But you managed to escape. What else could you say?

"How did you escape?" she asks, still in an offhand manner.

"Do you know what 'to simulate' means?" you ask, forcing yourself to smile. When an animal is in danger, it pretends to be dead or else puts on a fierce look. It does not panic and lose control. But, in your case, you had to be very calm as you waited for a chance to escape.

"So, you're a wily fox?" she laughs softly.

"Yes," you admit. "When dogs were all around hunting you, you had to be more wily than a fox or they would have ripped you to shreds."

"But people are animals, you and I are animals." She sounds hurt. "But you aren't a wild animal."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «One Man»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «One Man» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «One Man»

Обсуждение, отзывы о книге «One Man» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x