Jung Chang - Wild Swans - Three Daughters of China

Здесь есть возможность читать онлайн «Jung Chang - Wild Swans - Three Daughters of China» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Wild Swans: Three Daughters of China: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Wild Swans: Three Daughters of China»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The forces of history and the exceptional talents of this young writer combine to produce a work of nonfiction with the breadth and drama of the richest, most memorable fiction classics. Wild Swans is a landmark book, with the intimacy of memoir and the panoramic vision of a monumental human saga, which tells of the lives of Jung Chang, her mother, her grandmother, and of 20th-century China. 16-page photo insert.
***
"Bursting with drama, heartbreak and horror, this extraordinary family portrait mirrors China 's century of turbulence…[Chang's] meticulous, transparent prose radiates an inner strength." Publisher's Weekly
"The story reads like the sweeping family sagas of genre fiction but rises far above the norm. The characters are well drawn, the events are riveting, and the story teaches lessons of history as well as lessons of the heart. It also allows listeners to visit a world unfamiliar to most Westerners. The author brings memories of a foreign life and illuminates them with graceful prose." Jacqueline Smith, Library Journal
"[This] is one of the most intimate studies of persecution, suffering, and fear in Mao's time, before and after his triumph in 1949, and one of the finest…It is the most harrowing and extended account I have read of the years between 1966 and 1976, and the most analytical." The New York Review of Books
"By keeping her focus on three generations of female kin and their practical adaptations to the shifting winds of political power, Ms. Chang gives us a rare opportunity to follow the evolution of some remarkable women who not only reflected their times, but who also acted upon them in order to change their individual destiny." Susan Brownmiller, The New York Times Book Review
"Despite its interesting details, Wild Swans does not tell us much that other memoirs, similarly written from a position of privilege, have not already revealed. One looks forward to an account of China 's recent past which will not merely focus on the experience of the privileged urban elite." The Times Literary Supplement
"[The author] tells stories and anecdotes, in straight chronological order, with little contrivance, providing real-life fables as open-ended answers to the puzzles of 20th-century China…Taken in pieces, Chang's narrative can be prosaic. But in its entirety, the author achieves a Dickensian tone with detailed portraits and intimate remembrances, with colorful minor characters and intricate yet fascinating side plots." Time
"An evocative, often astonishing view of life in a changing China." The New York Times
***
Amazon.com Review
In Wild Swans Jung Chang recounts the evocative, unsettling, and insistently gripping story of how three generations of women in her family fared in the political maelstrom of China during the 20th century. Chang's grandmother was a warlord's concubine. Her gently raised mother struggled with hardships in the early days of Mao's revolution and rose, like her husband, to a prominent position in the Communist Party before being denounced during the Cultural Revolution. Chang herself marched, worked, and breathed for Mao until doubt crept in over the excesses of his policies and purges. Born just a few decades apart, their lives overlap with the end of the warlords' regime and overthrow of the Japanese occupation, violent struggles between the Kuomintang and the Communists to carve up China, and, most poignant for the author, the vicious cycle of purges orchestrated by Chairman Mao that discredited and crushed millions of people, including her parents.
From Publishers Weekly
Bursting with drama, heartbreak and horror, this extraordinary family portrait mirrors China 's century of turbulence. Chang's grandmother, Yu-fang, had her feet bound at age two and in 1924 was sold as a concubine to Beijing 's police chief. Yu-fang escaped slavery in a brothel by fleeing her "husband" with her infant daughter, Bao Qin, Chang's mother-to-be. Growing up during Japan 's brutal occupation, free-spirited Bao Qin chose the man she would marry, a Communist Party official slavishly devoted to the revolution. In 1949, while he drove 1000 miles in a jeep to the southwestern province where they would do Mao's spadework, Bao Qin walked alongside the vehicle, sick and pregnant (she lost the child). Chang, born in 1952, saw her mother put into a detention camp in the Cultural Revolution and later "rehabilitated." Her father was denounced and publicly humiliated; his mind snapped, and he died a broken man in 1975. Working as a "barefoot doctor" with no training, Chang saw the oppressive, inhuman side of communism. She left China in 1978 and is now director of Chinese studies at London University. Her meticulous, transparent prose radiates an inner strength.

Wild Swans: Three Daughters of China — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Wild Swans: Three Daughters of China», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

There was another reason. Mao had said the new Revolutionary Committees must contain 'revolutionary officials'

as well as Rebels and members of the armed forces. Both Red Chengdu and 26 August were trying to find officials to represent them on the Sichuan Revolutionary Committee.

Besides, the Rebels were beginning to find out how complex politics was, and how daunting a task it was actually to run an administration. They needed competent politicians as advisers. Red Chengdu thought my father was an ideal candidate, and sanctioned medical treatment.

Red Chengdu knew that my father had been denounced for saying blasphemous things against Mao and the Cultural Revolution, and that Mme. Mao had condemned him.

But these claims had only been made by their enemies in wall posters, where truth and lies were often mixed up.

They could, therefore, dismiss them.

My father was admitted to the mental hospital of Sichuan Medical College. It was in the suburbs of Chengdu, surrounded by rice fields. Bamboo leaves swayed over the brick walls and the iron main gate. A second gate shut off a walled courtyard green with moss the residential area for the doctors and nurses. At the end of the courtyard, a flight of red sandstone stairs led into the windowless side of a two-story building flanked by solid, high walls. The stairs were the only access to the inside the psychiatric wards.

The two male nurses who came for my father were dressed in ordinary clothes, and told him they were taking him to another denunciation meeting. When they reached the hospital my father straggled to get away. They dragged him upstairs into a small empty room, shutting the door behind them so my mother and I would not have to see them putting him into a straitjacket. I was heartbroken to see him being so roughly handled, but I knew it was for his own good.

The psychiatrist, Dr. Su, was in his thirties, with a gentle face and professional manner. He told my mother he would spend a week observing my father before he gave a diagnosis. At the end of the week, he reached his conclusion: schizophrenia. My father was given electric shocks and insulin injections, for which he had to be tied tight onto the bed. In a few days, he began to recover his sanity. With tears in his eyes, he begged my mother to ask the doctor to change the treatment.

"It is so painful." His voice broke.

"It feels worse than death." But Dr. Su said there was no other way.

The next time I saw my father, he was sitting on his bed chatting to my mother and Yan and Yong. They were all smiling. My father was even laughing. He looked well again.

I had to pretend to go to the toilet to wipe away my tears.

On the orders of Red Chengdu, my father received special food and a full-time nurse. Yan and Yong visited him often, with members of his department who were sympathetic to him and who had themselves been subjected to denunciation meetings by Mrs. Shau's group. My father liked Yan and Yong very much, and although he could be unobservant, he realized they were in love, and teased them charmingly. I could see they enjoyed this greatly. At last, I felt, the nightmare was over; now that my father was well, we could face any disasters together.

The treatment lasted about forty days. By mid-July he was back to normal. He was discharged, and he and my mother were taken to Chengdu University, where they were given a suite in a small self contained courtyard.

Student guards were placed on the gate. My father was provided with a pseudonym and told that he should not go out of the courtyard during the day, for his safety. My mother fetched their meals from a special kitchen. Yan and Yong came to see him every day, as did the Red Chengdu leaders, who were all very courteous to him.

I visited my parents there often, riding a borrowed bicycle for an hour on potholed country roads. My father seemed peaceful. He would say over and over again how grateful he felt to these students for enabling him to get treatment.

When it was dark, he was allowed out, and we went for long, quiet strolls on the campus, followed at a distance by a couple of guards. We wandered along the lanes lined with hedges of Cape jasmine. The fist-sized white flowers gave off a strong fragrance in the summer breeze. It seemed like a dream of serenity, so far away from the terror and violence. I knew this was my father's prison, but I wished he would never have to come out.

In the summer of 1967, factional fighting among the Rebels was escalating into mini civil war all over China.

The antagonism between the Rebel factions was far greater than their supposed anger toward the capitalist-roaders, because they were fighting tooth and nail for power. Kang Sheng, Mao's intelligence chief, and Mme Mao led the Cultural Revolution Authority in stirring up more animosity by calling the factional fighting 'an extension of the struggle between the Communists and the Kuomintang' without specifying which group was which. The Cultural Revolution Authority ordered the army to 'arm the Rebels for self-defense," without telling them which factions to support. Inevitably, different army units armed different factions on the basis of their own preferences.

The armed forces were in great upheaval already, because Lin Biao was busy trying to purge his opponents and replace them with his own men. Eventually Mao realized that he could not afford instability in the army, and reined in Lin Biao. However, he appeared to be in two minds about the factional fighting among the Rebels. On the one hand, he wanted the factions to unite so that his personal power structure could be established. On the other hand, he seemed incapable of repressing his love of fighting: as bloody wars spread across China he said, "It is not a bad thing to let the young have some practice in using arms we haven't had a war for so long."

In Sichuan, the battles were especially fierce, partly because the province was the center of China's arms industry. Tanks, armored cars, and artillery were taken from the production lines and warehouses by both sides. Another cause was the Tings, who set out to eliminate their opponents. In Yibin there was brutal fighting with guns, hand grenades, mortars, and machine guns. Over a hundred people died in the city of Yibin alone. In the end Red Chengdu was forced to abandon the city.

Many went to the nearby city of Luzhou, which was held by Red Chengdu. The Tings dispatched over 5,000 members of 26 August to attack the city, and eventually seized it, killing nearly 300 and wounding many more.

In Chengdu, the fighting was sporadic, and only the most fanatical joined in. Even so, I saw parades of tens of thousands of Rebels carrying the blood-soaked corpses of people killed in bat ties and people shooting rifles in the streets.

It was under these circumstances that Red Chengdu made three requests of my father: to announce his support for them; to tell them about the Tings; and to become an adviser and eventually represent them on the Sichuan Revolution Committee.

He refused. He said he could not back one group against another, nor could he provide information against the Tings, as that might aggravate the situation and create more animosity. He also said he would not represent a faction on the Sichuan Revolutionary Committee indeed, he had no desire to be on it at all.

Eventually, the friendly atmosphere turned ugly. The chiefs of Red Chengdu were split. One group said they had never encountered anyone so incredibly obstinate and perverse. My father had been persecuted to the brink of death, yet he refused to let other people avenge him. He dared to oppose the powerful Rebels who had saved his life. He turned down an offer to be rehabilitated and return to power. In anger and exasperation, some shouted: "Let's give him a good beating. We should at least break a couple of his bones to teach him a lesson!"

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Wild Swans: Three Daughters of China»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Wild Swans: Three Daughters of China» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Wild Swans: Three Daughters of China»

Обсуждение, отзывы о книге «Wild Swans: Three Daughters of China» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x