J. Coetzee - Elizabeth Costello

Здесь есть возможность читать онлайн «J. Coetzee - Elizabeth Costello» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Elizabeth Costello: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Elizabeth Costello»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Amazon.com Review
For South African writer J.M. Coetzee, winner of two Booker Prizes and the 2003 Nobel Prize for Literature, the world of receiving literary awards and giving speeches must be such a commonplace that he has put the circuit at the center of his book, Elizabeth Costello. As the work opens, in fact, the eponymous Elizabeth, a fictional novelist, is in Williamstown, Pennsylvania, to receive the Stowe Award. For her speech at the Williamstown's Altona College she chooses the tired topic, "What Is Realism?" and quickly loses her audience in her unfocused discussion of Kafka. From there, readers follow her to a cruise ship where she is virtually imprisoned as a celebrity lecturer to the ship's guests. Next, she is off to Appleton College where she delivers the annual Gates Lecture. Later, she will even attend a graduation speech.
Coetzee has made this project difficult for himself. Occasional writing-writing that includes graduation speeches, acceptance speeches, or even academic lectures-is a less than auspicious form around which to build a long work of fiction. A powerful central character engaged in a challenging stage of life might sustain such a work. Yet, at the start, Coetzee declares that Elizabeth is "old and tired," and her best book, The House on Eccles Street is long in her past. Elizabeth Costello lacks a progressive plot and offers little development over the course of each new performance at the lectern. Readers are given Elizabeth fully formed with only brief glimpses of her past sexual dalliances and literary efforts.
In the end, Elizabeth Costello seems undecided about its own direction. When Elizabeth is brought to a final reckoning at the gates of the afterlife, she begins to suspect that she is actually in hell, "or at least purgatory: a purgatory of clichés." Perhaps Coetzee's Elizabeth Costello, which can be read as an extended critique of clichéd writing, is a portrait of this purgatory. While some readers may find Coetzee's philosophical prose sustenance enough on the journey, some will turn back at the gate. -Patrick O'Kelley
From Publishers Weekly
Even more uncompromising than usual, this latest novel by Coetzee (his first since 1999's Booker Prize-winning Disgrace) blurs the bounds of fiction and nonfiction while furthering the author's exploration of urgent moral and aesthetic questions. Elizabeth Costello, a fictional aging Australian novelist who gained fame for a Ulysses-inspired novel in the 1960s, reveals the workings of her still-formidable mind in a series of formal addresses she either attends or delivers herself (an award acceptance speech, a lecture on a cruise ship, a graduation speech). This ingenious structure allows Coetzee to circle around his protagonist, revealing her preoccupations and contradictions her relationships with her son, John, an academic, and her sister, Blanche, a missionary in Africa; her deep, almost fanatical concern with animal rights; her conflicted views on reason and realism; her grapplings with the human problems of sex and spirituality. The specters of the Holocaust and colonialism, of Greek mythology and Christian morality, and of Franz Kafka and the absurd haunt the novel, as Coetzee deftly weaves the intense contemplation of abstractions with the everyday life of an all-too-human body and mind. The struggle for self-expression comes to a wrenching climax when Elizabeth faces a final reckoning and finds herself at a loss for words. This is a novel of weighty ideas, concerned with what it means to be human and with the difficult and seductive task of making meaning. It is a resounding achievement by Coetzee and one that will linger with the reader long after its reverberating conclusion.

Elizabeth Costello — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Elizabeth Costello», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

'The Future of the Novel' is a talk she has given before, in fact many times before, expanded or contracted depending on the occasion. No doubt there are expanded and contracted versions of the novel in Africa and the lives of whales too. For the present occasion she has chosen the contracted version.

'The future of the novel is not a subject I am much interested in,' she begins, trying to give her auditors a jolt. 'In fact the future in general does not much interest me. What is the future, after all, but a structure of hopes and expectations? Its residence is in the mind; it has no reality.

'Of course, you might reply that the past is likewise a fiction. The past is history, and what is history but a story made of air that we tell ourselves? Nevertheless, there is something miraculous about the past that the future lacks. What is miraculous about the past is that we have succeeded – God knows how – in making thousands and millions of individual fictions, fictions created by individual human beings, lock well enough into one another to give us what looks like a common past, a shared story.

'The future is different. We do not possess a shared story of the future. The creation of the past seems to exhaust our collective creative energies. Compared with our fiction of the past, our fiction of the future is a sketchy, bloodless affair, as visions of heaven tend to be. Of heaven and even of hell.'

The novel, the traditional novel, she goes on to say, is an attempt to understand human fate one case at a time, to understand how it comes about that some fellow being, having started at point A and having undergone experiences  and  and D, ends up at point Z. Like history, the novel is thus an exercise in making the past coherent. Like history, it explores the respective contributions of character and circumstance to forming the present. By doing so, the novel suggests how we may explore the power of the present to produce the future. That is why we have this thing, this institution, this medium called the novel.

She is not sure, as she listens to her own voice, whether she believes any longer in what she is saying. Ideas like these must have had some grip on her when years ago she wrote them down, but after so many repetitions they have taken on a worn, unconvincing air. On the other hand, she no longer believes very strongly in belief. Things can be true, she now thinks, even if one does not believe in them, and conversely. Belief may be no more, in the end, than a source of energy, like a battery which one clips into an idea to make it run. As happens when one writes: believing whatever has to be believed in order to get the job done.

If she has trouble believing in her argument, she has even greater trouble in preventing that absence of conviction from emerging in her voice. Despite the fact that she is the noted author of, as Mikael says, The House on Eccles Street and other books, despite the fact that her audience is by and large of her generation and ought therefore to share with her a common past, the applause at the end lacks enthusiasm.

For Emmanuel's talk she sits inconspicuously in the back row. They have in the meantime had a good lunch; they are sailing south on what are still placid seas; there is every chance that some of the good folk in the audience – numbering, she would guess, about fifty – are going to nod off. In fact, who knows, she might nod off herself; in which case it would be best to do so unnoticed.

'You will be wondering why I have chosen as my topic the novel in Africa,' Emmanuel begins, in his effortlessly booming voice. 'What is so special about the novel in Africa? What makes it different, different enough to demand our attention today?

'Well, let us see. We all know, to begin with, that the alphabet, the idea of the alphabet, did not grow up in Africa. Many things grew up in Africa, more than you might think, but not the alphabet. The alphabet had to be brought in, first by Arabs, then again by Westerners. In Africa writing itself, to say nothing of novel-writing, is a recent affair.

'Is the novel possible without novel-writing, you may ask? Did we in Africa have a novel before our friends the colonizers appeared on our doorstep? For the time being, let me merely propose the question. Later I may return to it.

'A second remark: reading is not a typically African recreation. Music, yes; dancing, yes; eating, yes; talking, yes – lots of talking. But reading, no, and particularly not reading fat novels. Reading has always struck us Africans as a strangely solitary business. It makes us uneasy. When we Africans visit great European cities like Paris and London, we notice how people on trains take books out of their bags or their pockets and retreat into solitary worlds. Each time the book comes out it is like a sign held up. Leave me alone, I am reading, says the sign. What I am reading is more interesting than you could possibly be.

'Well, we are not like that in Africa. We do not like to cut ourselves off from other people and retreat into private worlds. Nor are we used to our neighbours retreating into private worlds. Africa is a continent where people share. Reading a book by yourself is not sharing. It is like eating alone or talking alone. It is not our way. We find it a bit crazy.'

We, we, we, she thinks. We Africans. It is not our way. She has never liked we in its exclusive form. Emmanuel may have grown older, he may have acquired the blessing of American papers, but he has not changed. Africanness: a special identity, a special fate.

She has visited Africa: the highlands of Kenya, Zimbabwe, the Okavango swamps. She has seen Africans reading, ordinary Africans, at bus stops, in trains. They were not reading novels, admittedly, they were reading newspapers. But is a newspaper not as much an avenue to a private world as a novel?

'In the third place,' continues Egudu, 'in the great, beneficent global system under which we live today, it has been allotted to Africa to be the home of poverty. Africans have no money for luxuries. In Africa, a book must offer you a return for the money you spend on it. What do I stand to learn by reading this story, the African will ask? How will it advance me? We may deplore the attitude of the African, ladies and gentlemen, but we cannot dismiss it. We must take it seriously and try to understand it.

'We do of course make books in Africa. But the books we make are for children, teaching-books in the simplest sense. If you want to make money publishing books in Africa, you must put out books that will be prescribed for schools, that will be bought in quantity by the education system to be read and studied in the classroom. It does not pay to publish writers with serious ambitions, writers who write about adults and matters that concern adults. Such writers must look elsewhere for their salvation.

'Of course, ladies and gentlemen of the Northern Lights, it is not the whole picture I am giving you here today. To give you the whole picture would take all afternoon. I am giving you only a crude, hasty sketch. Of course you will find publishers in Africa, one here, one there, who will support local writers even if they will never make money. But in the broad picture, storytelling provides a livelihood neither for publishers nor for writers.

'So much for the generalities, depressing as they may be. Now let us turn our attention to ourselves, to you and to me. Here I am, you know who I am, it tells you in the programme: Emmanuel Egudu, from Nigeria, author of novels, poems, plays, winner, even, of a Commonwealth Literary Award (Africa Division). And here you are, wealthy folk, or at least comfortable, as you say (I am not wrong, am I?), from North America and Europe and of course let us not forget our Australasian representation, and perhaps I have even heard the odd word of Japanese whispered in the corridors, taking a cruise on this splendid ship, on your way to inspect one of the remoter corners of the globe, to check it out, perhaps to check it off your list. Here you are, after a good lunch, listening to this African fellow talk.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Elizabeth Costello»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Elizabeth Costello» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Mark Costello - Big If
Mark Costello
Mary Costello - The China Factory
Mary Costello
Matthew Costello - Vacation
Matthew Costello
Sean Costello - Der Cartoonist
Sean Costello
J. Coetzee - Foe
J. Coetzee
John Coetzee - Hańba
John Coetzee
J. Coetzee - Desgracia
J. Coetzee
Отзывы о книге «Elizabeth Costello»

Обсуждение, отзывы о книге «Elizabeth Costello» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x