Orhan Pamuk - My Name is Red

Здесь есть возможность читать онлайн «Orhan Pamuk - My Name is Red» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

My Name is Red: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «My Name is Red»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

From one of the most important and acclaimed writers at work today, a thrilling new novel-part murder mystery, part love story-set amid the perils of religious repression in sixteenth-century Istanbul.
When the Sultan commissions a great book to celebrate his royal self and his extensive dominion, he directs Enishte Effendi to assemble a cadre of the most acclaimed artists in the land. Their task: to illuminate the work in the European style. But because figurative art can be deemed an affront to Islam, this commission is a dangerous proposition indeed, and no one in the elite circle can know the full scope or nature of the project.
Panic erupts when one of the chosen miniaturists disappears, and the Sultan demands answers within three days. The only clue to the mystery-or crime?-lies in the half-finished illuminations themselves. Has an avenging angel discovered the blasphemous work? Or is a jealous contender for the hand of Enishte’s ravishing daughter, the incomparable Shekure, somehow to blame?
Orhan Pamuk’s My Name Is Red is at once a fantasy and a philosophical puzzle, a kaleidoscopic journey to the intersection of art, religion, love, sex, and power.
"Pamuk is a novelist and a great one…My Name is Red is by far the grandest and most astonishing contest in his internal East-West war…It is chock-full of sublimity and sin…The story is told by each of a dozen characters, and now and then by a dog, a tree, a gold coin, several querulous corpses and the color crimson ('My Name is Red')…[Readers will] be lofted by the paradoxical lightness and gaiety of the writing, by the wonderfully winding talk perpetually about to turn a corner, and by the stubborn humanity in the characters' maneuvers to survive. It is a humanity whose lies and silences emerge as endearing and oddly bracing individual truths."- Richard Eder, New York Times Book Review
"A murder mystery set in sixteenth-century Istanbul [that] uses the art of miniature illumination, much as Mann's 'Doctor Faustus' did music, to explore a nation's soul… Erdag Goknar deserves praise for the cool, smooth English in which he has rendered Pamuk's finespun sentences, passionate art appreciations, sly pedantic debates, [and] eerie urban scenes."- John Updike, The New Yorker
"The interweaving of human and philosophical intrigue is very much as I remember it in The Name of the Rose, as is the slow, dense beginning and the relentless gathering of pace… But, in my view, his book is by far the better of the two. I would go so far as to say that Pamuk achieves the very thing his book implies is impossible… More than any other book I can think of, it captures not just Istanbul's past and present contradictions, but also its terrible, timeless beauty. It's almost perfect, in other words. All it needs is the Nobel Prize."-Maureen Freely, New Statesman (UK)
"A perfect example of Pamuk's method as a novelist, which is to combine literary trickery with page-turning readability… As a meditation on art, in particular, My Name is Red is exquisitely subtle, demanding and repaying the closest attention.. We in the West can only feel grateful that such a novelist as Pamuk exists, to act as a bridge between our culture and that of a heritage quite as rich as our own."-Tom Holland, Daily Telegraph (UK)
"Readers… will find themselves lured into a richly described and remarkable world… Reading the novel is like being in a magically exotic dream…Splendidly enjoyable and rewarding… A book in which you can thoroughly immerse yourself." -Allan Massie, The Scotsman (UK)
"A wonderful novel, dreamy, passionate and august, exotic in the most original and exciting way. Orhan Pamuk is indisputably a major novelist."-Philip Hensher, The Spectator (UK)
"[In this] magnificent new novel… Pamuk takes the reader into the strange and beautiful world of Islamic art,in which Western notions no longer make sense… In this world of forgeries, where some might be in danger of losing their faith in literature, Pamuk is the real thing, and this book might well be one of the few recent works of fiction that will be remembered at the end of this century."-Avkar Altinel, The Observer (UK)

My Name is Red — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «My Name is Red», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
DJIM

Two hundred fifty years ago, Arab miniaturists were in the custom of staring at the western horizon at daybreak to alleviate the understandable and eternal anxieties about going blind shared by all miniaturists; likewise, a century later in Shiraz, many illustrators would eat walnuts mashed with rose petals on an empty stomach in the mornings. Again, in the same era, the elder miniaturists of Isfahan who believed sunlight was responsible for the blindness to which they succumbed one by one, as if to the plague, would work in a half-dark corner of the room, and most often by candlelight, to prevent direct sunlight from striking their worktables. At day’s end, in the workshops of the Uzbek artists of Bukhara, master miniaturists would wash their eyes with water blessed by sheikhs. But of all of these precautions, the purest approach to blindness was discovered in Herat by the miniaturist Seyyit Mirek, mentor to the great master Bihzad. According to master miniaturist Mirek, blindness wasn’t a scourge, but rather the crowning reward bestowed by Allah upon the illuminator who had devoted an entire life to His glories; for illustrating was the miniaturist’s search for Allah’s vision of the earthly realm, and this unique perspective could only be attained through recollection after blindness descended, only after a lifetime of hard work and only after the miniaturist’s eyes tired and he had expended himself. Thus, Allah’s vision of His world only becomes manifest through the memory of blind miniaturists. When this image comes to the aging miniaturist, that is, when he sees the world as Allah sees it through the darkness of memory and blindness, the illustrator will have spent his lifetime training his hand so it might transfer this splendid revelation to the page. According to the historian Mirza Muhammet Haydar Duglat, who wrote extensively about the legends of Herat miniaturists, the master Seyyit Mirek, in his explication of the aforementioned notion of painting, used the example of the illustrator who wanted to draw a horse. He reasoned that even the most untalented painter-one whose head is empty like those of today’s Venetian painters-who draws the picture of a horse while looking at a horse will still make the image from memory; because, you see, it is impossible, at one and the same time, to look at the horse and at the page upon which the horse’s image appears. First, the illustrator looks at the horse, then he quickly transfers whatever rests in his mind to the page. In the interim, even if only a wink in time, what the artist represents on the page is not the horse he sees, but the memory of the horse he has just seen. Proof that for even the most miserable illustrator, a picture is possible only through memory. The logical extension of this concept, which regards the active worklife of a miniaturist as but preparation for both the resulting bliss of blindness and blind memory, is that the masters of Herat regarded the illustrations they made for bibliophile shahs and princes as training for the hand-as an exercise. They accepted the work, the endless drawing and staring at pages by candlelight for days without break, as the pleasurable labor that delivered the miniaturist to blindness. Throughout his whole life, the master miniaturist Mirek constantly sought out the most appropriate moment for this most glorious of approaching eventualities, either by purposely hurrying blindness through the painstaking depiction of trees and all their leaves on fingernails, grains of rice and even on strands of hair, or by cautiously delaying the imminent darkness by the effortless drawing of pleasant, sun-filled gardens. When he was seventy, in order to reward this great master, Sultan Hüseyin Baykara allowed him to enter the treasury containing thousands of manuscript plates that the Sultan had collected and secured under lock and key. There, in the treasury that also contained weapons, gold and bolt upon bolt of silk and velvet cloth, by the candlelight of golden candelabra, Master Mirek stared at the magnificent leaves of those books, each a legend in its own right, made by the old masters of Herat. And after three days and nights of continuous scrutiny, the great master went blind. He accepted his condition with maturity and resignation, the way one might greet the Angels of Allah, and he never spoke or painted again. Mirza Muhammet Haydar Duglat, the author of the History of Rashid , ascribed this turn of events as follows: “A miniaturist united with the vision and landscape of Allah’s immortal time can never return to the manuscript pages meant for ordinary mortals”; and he adds, “Wherever the blind miniaturist’s memories reach Allah there reigns an absolute silence, a blessed darkness and the infinity of a blank page.”

Certainly it was less out of desire to hear my answer to Master Osman’s question on blindness and memory than to put himself at ease that Black asked me the question while he pored over my possessions, my room and my pictures. Yet again, I was pleased to see that the stories I recounted affected him. “Blindness is a realm of bliss from which the Devil and guilt are barred,” I said to him.

“In Tabriz,” said Black, “under Master Mirek’s influence, some of the miniaturists of the old style still look upon blindness as the greatest virtue of Allah’s grace, and they’re embarrassed about growing old but not blind. Even today, fearing that others will consider this proof of a lack of talent and skill, they pretend to be blind. As a result of this moral conviction which bears the influence of Jemalettin of Kazvin, some of them sit for weeks in the darkness amid mirrors, in the dim light of an oil lamp, without eating or drinking and stare at illustrated pages painted by the old masters of Herat in order to learn how to perceive the world like a blind man despite not truly being blind.”

Somebody knocked. I opened the door to find a handsome apprentice from the workshop whose lovely almond eyes were opened wide. He said that the body of our brother, the gilder Elegant Effendi, had been discovered in an abandoned well and that his funeral procession would commence at the Mihrimah Mosque during the afternoon prayer. He then ran off to deliver the news to others. Allah, may you protect us all.

I AM ESTHER

Tell me then, does love make one a fool or do only fools fall in love? I’ve been a clothes peddler and matchmaker for years, and I don’t have the slightest clue. How it’d thrill me to become acquainted with men-or couples-who grew more intelligent and became more cunning and devious as they fell deeper in love. I do know this much though: If a man resorts to wiles, guile and petty deceptions, it means he’s nowhere near being in love. As for Black Effendi, it’s obvious that he’s already lost his composure-when he even talks about Shekure he loses all self-control.

At the bazaar, I fed him by rote all the well-rehearsed refrains that I tell everyone: Shekure is always thinking of him, she asked me about his response to her letter, I’d never seen her like this and so on. He gave me such a look that I pitied him. He told me to take the letter to Shekure straightaway. Every idiot assumes there’s a pressing circumstance about his love that necessitates particular haste, and thereby lays bare the intensity of his love, unwittingly putting a weapon into the hands of his beloved. If his lover is smart, she’ll postpone the answer. The moral: Haste delays the fruits of love.

Had lovesick Black known that I first took a detour while carrying the letter he’d charged me to deliver “posthaste,” he’d thank me. In the market square, I nearly froze to death waiting for him. After he left, I thought I’d visit one of my “daughters” to warm up. I call the maidens whose letters I’ve delivered, the ones I’ve married off through the sweat of my brow, my “daughters.” This ugly maiden of mine was so thankful and beholden to me that at my every visit, beyond waiting on me hand and foot, flitting about like a moth, she’d press a few silver coins into my palm. Now she was pregnant and in good humor. She put linden tea on the boil. I savored each sip. When she left me alone, I counted the coins Black Effendi had given me. Twenty silver pieces.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «My Name is Red»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «My Name is Red» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «My Name is Red»

Обсуждение, отзывы о книге «My Name is Red» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x